本書是我國第一部研究快書此種曲藝的專著,1982年7月初版,次年曾榮獲第十八屆中山文化獎,已經絕版多時。因當年有關曲本尚未出版,一字一句,全靠手抄而來,耗時傷神,加以俗曲曲本,錯漏特多,難以辨認,其中難免有諸多不週之處。兩岸開放文化交流後,二十餘年來,筆者曾十多次遠赴北京、天津等地,或至各大圖書館或拜訪專家學者繼續蒐集資料,又到劇場或私人票房聆聽演唱,交換心得,終能將書齋式研究與實際結合,加深對此種曲藝的瞭解。如今修訂補充,再次出版,以就正於海內外博雅君子。
作者簡介:
陳錦釗
祖籍廣東省四會市,1942年出生於馬來西亞,1963年來台升學,就讀於國立政治大學中國文學系、研究所,師從王夢鷗教授,研習中國小說、中國文學理論。1972年應邀參與整理中央研究院傅斯年圖書館所藏俗曲資料工作,負責說書部。工作完成後,1977年5月以《子弟書之題材來源及其綜合研究》(論文)通過教育部口試,榮獲國家文學博士學位,後留校任教。2002年初提早退休,專心研究著述。
著有《李贄之文論》、〈談貫華堂金聖歎批本《水滸傳》〉、〈談石玉崑與《龍圖公案》以及《三俠五義》的來源〉、〈子弟書的整理與研究世紀回顧〉、〈《青石山》石派書研究〉等專著與論文三十多種。
作者序
序 言
民國六十一年,我應邀參與中央研究歷史語言研究所整理該所所珍藏俗曲資料工作,負責說書部分,經五年之搜集與整理,以所得資料較完整且影響清代其他曲藝較大之子弟書為題,於六十六年初完成《子弟書之題材來源及其綜合研究》一書,以為個人今後從事研究我國俗文學工作之開端。同年五月中旬,並以該論文通過教育部博士學位口試,獲得國家文學博士學位。其後除繼續搜集有關資料,以補充該論文之不足外,並搜集與子弟書關係最密切之快書有關資料,作一深入而有系統之研究。六十七年九月,曾針對上述論文下編最重要而疏漏較多之第二、三章〈子弟書之作家及其作品〉上、下,選出有關子弟書名家羅松窗、韓小窗、鶴侶氏三人部份,加以修正補充,草成〈子弟書之作家及其作品〉一文,發表於《書目季刊》第十二卷第一、二期,然後又以所得快書資料,草成本文。
快書係我國清代北方俗曲之一種。此種曲藝,因演唱時越唱越快,故名「快書」;又因其淵源於子弟書,演唱者亦多為滿清貴族子弟,故亦名「子弟快書」,「子弟真詞」;復因其曲文末段,必以「連珠調」結束,故又名「連珠快書」。此種曲藝大約起源於道光中葉,盛行於同治光緒年間,至民國三十年後始告沒落,但迄今仍有人創作與演唱。由於其聲調高亢,節拍緊湊,演唱時需「硬砍實鑿」真功夫,故歌者必須喉音宏亮,「真講氣力」,始克勝任,是以歷來演唱者多以男性藝人為主。
據所得資料推斷,此種曲藝實淵源於帶戲子弟書,其曲文組織之形式,彼此均極為相近,實係針對子弟書「三眼一板」之緩慢而產生者,後以政治因素,被附屬於「前清定鼎時凱歌之詞」八角鼓範圍之內。又在當時,無論於何處演唱,皆有一定之規矩與儀式,名為「請場」。復因此種曲藝產生於清末外患內亂交逼之際,故其內容多敘述《三國演義》故事及宣揚忠孝節義思想,實有以之激勵滿清軍中將兵士氣並暗中勸導人民服從政府之目的。
個人所見之快書,計有三十六種,其中取材於《三國演義》故事與取材於其他小說、戲曲及時事之快書各十八種,皆作者不詳,問題頗為複雜。又此種曲藝之體製亦相當特殊,一般可分為詩篇、〔書註頭〕、〔春雲板〕、〔流水板〕、詩白與話白、〔連珠調〕等若干項目,故極易辨認。但因部份兼有鈔本與鉛印本之快書,其曲文所標示之板名落數彼此不同,板與板之間曲文句數之差異頗大,故令後人深感困擾。
在現存之快書中,可確定為直接根據《三國演義》、子弟書與快書改編而成之快書計有十二種,此類快書,均各有其特色,詳細分析其特色,實大有助於瞭解各書之優劣。而兼有鈔本與鉛印本之快書,其故事情節與曲文辭句等之差異頗大,詳細比較其差異,可確定快書之板名落數、考訂快書之版本源流、瞭解快書之演唱技巧、修正快書之錯誤遺漏等。
又此種曲藝,雖具有故事獨立,結構完整,文字簡潔,以及演唱時簡便經濟等多項優點,文學價值頗高,亦頗值得提倡。但部份快書,仍嫌有故事情節太過簡略、參考資料不夠豐富、曲文辭句頗多雷同等缺失,應予以注意,以免重蹈前人之覆轍。而現存快書資料,其有關於分類、書名、內容以及板名與落數等方面之疏漏,亦頗為嚴重,亟須加以補正,始可免以訛傳訛。
為針對上述各項問題,本文特分為第一章〈快書之類屬、淵源及其演唱之規矩、產生之背景〉;第二章〈現存快書考〉;第三章〈快書之體製〉;第四章〈據《三國演義》、子弟書與快書改編而成之快書及其特色〉;第五章〈鈔本快書與鉛印本快書之比較研究〉;第六章〈部份快書之缺失〉;第七章〈現存快書資料之疏漏與補正〉等七章,後並附錄現存快書三十六種,葛恒泉所唱《溫酒斬華雄》快書曲譜一種,全文約二十萬餘字,對此種曲藝作一深入而且有系統之研究與討論,並永久保存此種優良之曲藝,以供有志於從事創作與研究快書者參考。
本文由搜集資料至完成,前後歷時十年,全力專注於撰寫工作,亦有五年之久。在此期間,無論風雨晨昏,皆不敢稍怠,每遇疑難,輒奔走於國內外各大圖書館,或請益於師友,以求博取兼收,務詳所據。惟以材智卑下,學識淺陋,故雖竭盡精力,所得亦僅如此。其中錯誤遺漏,在所不免,尚祈海內外博雅君子,詳其闕焉。
又本文在撰寫期間,蒙中央研究院傅斯年圖書館、國立中央圖書館、香港大學圖書館等之協助,惠借有關書籍及資料等,終得順利完成,特此致謝。
民七十一年五月陳錦釗序於台灣
民一○一年七月再修訂
序 言
民國六十一年,我應邀參與中央研究歷史語言研究所整理該所所珍藏俗曲資料工作,負責說書部分,經五年之搜集與整理,以所得資料較完整且影響清代其他曲藝較大之子弟書為題,於六十六年初完成《子弟書之題材來源及其綜合研究》一書,以為個人今後從事研究我國俗文學工作之開端。同年五月中旬,並以該論文通過教育部博士學位口試,獲得國家文學博士學位。其後除繼續搜集有關資料,以補充該論文之不足外,並搜集與子弟書關係最密切之快書有關資料,作一深入而有系統之研究。六十七年九月,曾針對上述論文下編最重要而疏漏較多之第二、三...
目錄
序言
提要
書影
一、 樂善堂《子弟書目錄》清鈔本
二、 《虎牢關》清鈔本
三、 《淤泥河》三落 鉛印本
第一章 快書之類屬 、淵源及其演唱之規矩、產生之背景
一、 快書之類屬
二、 快書之淵源
三、 快書演唱之規矩
四、 快書產生之背景
第二章 現存快書考
一、 取材於《三國演義》之快書
二、 取材於其他小說、戲曲與時事之快書
附 現存清鈔本《子弟書目錄》等所著錄、收錄快書
第三章 快書之體製
一、 快書之詩篇
二、 快書之[書註頭]
三、 快書之[春雲板]
四、 快書之[流水板]
五、 快書之詩白與話白
六、 快書之[連珠調]
七、 快書之板名落數
附 現存快書各項體製篇幅之統計表
第四章 據《三國演義》、子弟書與快書改編而成之快書及其特色
一、 據《三國演義》改編而成之快書及其特色
二、 據子弟書改編而成之快書及其特色
三、 據快書改編而成之快書及其特色
第五章 鈔本快書與鉛印本快書之比較硏究
一、 確定快書之板名落數
二、 考訂快書之版本源流
三、 瞭解快書之演唱技巧
四、 修正快書之錯誤遺漏
第六章 部份快書之缺失
一、 故事情節太過簡略
二、 參考資料不夠豐富
三、 曲文辭句頗多雷同
第七章 現存快書資料之疏漏與補正
一、 關於分類方面
二、 關於書名方面
三、 關於內容方面
四、 關於回數落數方面
五、 其他
附 重要參引書目
附錄 現存快書
第一輯
例言
補遺
附 葛恆泉所唱《溫酒斬華雄》快書曲譜
序言
提要
書影
一、 樂善堂《子弟書目錄》清鈔本
二、 《虎牢關》清鈔本
三、 《淤泥河》三落 鉛印本
第一章 快書之類屬 、淵源及其演唱之規矩、產生之背景
一、 快書之類屬
二、 快書之淵源
三、 快書演唱之規矩
四、 快書產生之背景
第二章 現存快書考
一、 取材於《三國演義》之快書
二、 取材於其他小說、戲曲與時事之快書
附 現存清鈔本《子弟書目錄》等所著錄、收錄快書
第三章 快書之體製
一、 快書之詩篇
二、 快書之[書註頭]
三、 快書之[春雲板]
四、 快書之[流水板]
五、 快書之詩白與話白
六、 快書...