世界這樣大,地球上有好多個國家,要全部記住可不容易呢!
可是你想過這樣記住每個國家的地理位置嗎?
把左手的拇指和另外四根手指彎曲成大寫字母「G」的形狀,並把虎口向下,「G代表墨西哥灣,食指就是佛羅里達州,拇指是猶加敦半島,旁邊就是墨西哥了。」
歐洲地圖就像一幅「神祕的圖」,你把它轉過來看就會發現,歐洲的版圖像一個矮小的老婦人,頭大大的,背駝駝的,伸出一條長長的腿,把一個足球踢到海中。老婦人的頭是西班牙,戴著的帽子是葡萄牙,衣領是庇里牛斯山脈,衣領下面就是法國。
冰島雖然叫「冰」島,上面卻有許多火山和溫泉;格陵蘭島才真的是冰雪覆蓋。這麼說來,我覺得冰島應該叫「火山島」,格陵蘭島應該叫「冰島」比較合理吧。我以前認識一個小男孩,長得胖嘟嘟的,但他的夥伴卻叫他「瘦子」,就跟冰島一樣,名字和實際情況完全相反。
擅長將知識化做篇篇動人故事的希利爾校長,這次仍以孩子的視角講述世界地理,瞬間拉近地圖與孩子的距離,讀地理也變成可愛有趣的事情了。
本書特色
◎全球超過10,000,000萬人讀過的世界地理,遍及美國、韓國、日本、中國。
◎獲選美國中小學最佳課外讀物。
◎本套書自1924年首印後,不斷再版,至今仍然是卡爾維特學校的明星課程。
1.結合地理知識和快樂旅行
作者從北美洲出發,沿著南美洲、歐洲、亞洲、非洲、大洋洲的順序,最後再回到出發地。這趟環遊世界的過程中,他一邊遊玩一邊以說話的方式,將山川河流、風景特色,都描述的趣味橫生,彷彿讓人身歷其境,構成了一本有趣的地理讀物。
2.以孩子的視角進行描述
我家牆上貼了一張地圖,地圖上可以看到大大的「北美洲」和「南美洲」這兩個名字,而且北美、南美,聽起來就像兩姊妹的名字。上帝創造了這「兩姊妹」,讓兩者連接並排著,中間只隔了一塊小小的土地,就是中美洲。這裡有一塊狹長的地方,叫「巴拿馬地峽」,它在地圖上看起來就像樹葉的葉柄那麼細。
巴拿馬地峽的左邊是太平洋,右邊是大西洋。兩個大洋之間距離很近,可以說是「近在咫尺」;但對於兩大洋上的船隻來說,卻是「遠在天涯」。
通過作者這種有趣的描述方式,地圖頓時變得可愛起來了。
3.以孩子能否理解為書寫標準
作者寫這套書時,將重點放在:知識講述要符合孩子的認知方式,並通過它讓孩子建立地理的印象。所以在書中,作者很少提到對我們認為「重要」的地理知識,如氣候、貿易、工業等。這種與眾不同的思維,讓這套書變得更生動有趣。