偉大的土地啊,今天你把一根車桿插進去,明天它就會長出一駕馬車來!這是契訶夫對烏克蘭土地的詠嘆。 這塊豐沃的黑土大地上,一群優秀的藝術家用他們的畫筆吟唱著大地之歌。他們迷人的歌聲,彷如微風拂過白樺林般,優雅動人。
作者簡介:
藝術經紀人、涵藝術經紀公司執行長、致力於推廣國際當代藝術,重視藝術品深層的內涵,追求藝術的純粹性,引介帶給心靈永恆平靜的藝術品。
章節試閱
烏克蘭,是一個遙遠的國度,在那片如畫的土地上,孕育了悠久的歷史和深厚的文化內涵,建立在這種人文薈萃之上的繪畫藝術,以其豐富的民族文化特徵和審美情趣在世界文化大花園中獨樹一幟。
她是歐洲除俄羅斯以外面積最大的國家,東與俄羅斯接壤,西與波蘭、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞、摩爾多瓦等諸國相連,南接黑海,北與白俄羅斯毗鄰。除了部分山地和高原,大部分是廣袤的平原。有許多河川流經各地,其中,最長的第聶伯河縱貫南北。全國的綠化覆蓋面積達百分之六十,擁有一百三十多個民族,藝術傳統豐富多彩。
首都基輔機場外面是一片片淡鵝黃色的白樺林,在銀灰色厚重的雲層襯托下格外耀眼奪目,風徐徐拂過,發出如歌般的輕吟聲。市區裡到處是保護得很好的歐式古老建築和綠樹成蔭的整潔街道。傍晚漫步在第聶伯河畔的小樹林中,踏著柔軟的沙地,聆聽從遠處傳處傳傳來的教堂鐘聲,腦裡會閃現出大文豪托爾斯泰(Leo Tolstoy,1828-1910)的巨著《復活》中所描寫的種種片段,這部不朽之作的許多情節正是以烏克蘭作為背景的。烏克蘭有著悠久的歷史,俄羅斯帝國是後來才建立在基輔公國的基礎之上的。她歷來飽受了多次外族和外國的入侵和佔領,曾被歸劃為俄羅斯,直到一九九一年才得以真正的獨立。
縱觀烏克蘭的文化,似乎與俄羅斯難以分別,其實,俄羅斯引以為榮的世界聞名巨匠如大文豪果戈理(Nikolai Vasilievich Gogol-Yanovski, 1809-1852),肖洛姆.阿萊漢姆(Sholom Alechem ,1859—1916),大詩人畫家舍甫琴科(Taras Hryhorovych Shevchenko ,1814 - 1861) ,大畫家列賓(Ilya Efimovich Repin ,1844-1930),庫茵之(Arkhip Kuindzhi,1842-1898) ,艾伊瓦佐夫斯基(Ivan Konstantinovich Aivazovsky,1817-1900) , 女畫家齊內達(Zinaida Serebriakova,1884-1967),現代大畫家雅勃隆斯卡婭(Tatiana Yablonskaya,1917-2005),大作曲家普羅高菲夫 (Sergei Sergeyevich Prokofiev,1891-1953),格里埃爾(Reinhold Moritzevich Glière,1875-1956)等等都是從烏克蘭走向世界的。他們的作品全都帶有著濃厚的烏克蘭情愫與地域特色,在世界文化的頂尖隊列中佔據著不朽的地位。
烏克蘭有著深厚的文化底蘊,幾乎全民皆能歌善舞。人們對藝術普遍有許多炙熱的愛好和高水準的鑒賞力,全國各地擁有許多美術館和博物館,幾乎大多數屬於國立形制,常年免費開放,不少世界聞名的畫作在其中永久陳列。休假日,人們除了去音樂廳觀賞芭蕾舞劇,聆聽交響樂團演出之外,還到美術館觀賞名畫和當代畫展。
烏克蘭,是一個遙遠的國度,在那片如畫的土地上,孕育了悠久的歷史和深厚的文化內涵,建立在這種人文薈萃之上的繪畫藝術,以其豐富的民族文化特徵和審美情趣在世界文化大花園中獨樹一幟。
她是歐洲除俄羅斯以外面積最大的國家,東與俄羅斯接壤,西與波蘭、斯洛伐克、匈牙利、羅馬尼亞、摩爾多瓦等諸國相連,南接黑海,北與白俄羅斯毗鄰。除了部分山地和高原,大部分是廣袤的平原。有許多河川流經各地,其中,最長的第聶伯河縱貫南北。全國的綠化覆蓋面積達百分之六十,擁有一百三十多個民族,藝術傳統豐富多彩。
首都基輔機場外面是一...
作者序
對我來說,成為藝術經紀人是命運的安排。而認識這些來自烏克蘭的藝術家,也亦然。只能說緣分將我們連接在一起,我們成了命運的共同體。
最初看到他們的藝術品時,深深地被他們的顏色和內涵所吸引,感覺他們的創作非常有特色。來往的過程中,漸漸地我對烏克蘭這個國家產生了好奇心,開始嘗試去了解他們的文化、歷史以及人文風情等。
這是一個有著深厚文化底藴的國家,長期受到壓迫和統治,仍舊努力維護著自身的民族文化。雖然土地面積是歐洲第二大國,但人口僅約略為台灣的兩倍,貧富差異極大,中產階級人口的比例僅佔二成五左右。國內幾乎每一個城市都有一定規模的美術館和博物館,收藏著很多世界著名的名畫,還有許多培養美術人才的大學和專科學校,其中包含了國立基輔美術學院,哈爾科夫設計與藝術學院,國立利沃夫美術學院三所主要的國立美術學院,培養了眾多藝術的專業人才。
雖然烏克蘭大眾的文化素養普遍很高,也非常熱愛欣賞和收藏藝術品,但由於由於國家獨立時間不長,多數人的經濟收入水準普遍較低,購買能力有限,因此畫價與畫家的勞動付出懸殊很大,而且近幾年國內缺乏真正高品質的專業畫廊和藝術市場,所以烏克蘭的藝術家們都盡量往海外發展以尋求出路,他們的作品得到了全世界公認的好評。
我感覺烏克蘭和台灣似乎從歷史進程的遭遇上講,命運上有所近似,但是台灣幸運的是中產階級的比例還算高,一般人民生活還算富足,也有比較長期的收藏藝術品的傳統和愛好。我之所以將幾位烏克蘭藝術家介紹到台灣,除了希望豐富台灣的藝術市場外,也希望將他們認真創作,儘管生活也許不盡人意,但卻仍舊孜孜不倦地追求藝術真諦的精神傳遞到台灣,將他們這些思想性極強和技巧十分高明、內涵極深的作品分享給大家。
弗拉基米爾是我很欣賞的藝術家,做事嚴謹,雖然話不多但充滿了幽默的想像力,他筆下的世界總是充滿了思想,但又很平易近人。羅曼是個積極的畫家,對於人生充滿了激情,更是個色彩高手。他畫的女人非常高雅自信,溫柔又有包容力。娜塔莎的作品充滿了設計感,裝飾性強且色彩鮮艷,更棒的是她的畫充滿了童話般的純真。亞歷克山大是個可愛的大男孩,喜歡十三世紀中古壁畫的單純潔淨感,所以他的畫作令人看了深感愜意,具有非同尋常的詩意。薩芬娜則是個令人驚奇的女孩,年紀非常輕但才華洋溢,我知道她即將成為頂尖的藝術家。
令人欣慰的是,藝術沒有國界的隔閡,沒有言語的障礙。因之,我能夠將我的感動傳遞給大家。我相信對於美的事物,應該是人人都有感受的能力。只要用真摯的雙眼和真誠的心靈去觀看、去感受,自然就能夠進入到烏克蘭畫家為我們創造的世界:一個從畫布上延伸出去的寬廣宇宙。這也是我所提倡的「美,沒有國度的圍牆」的境界,我深信這就是藝術品非常重要的價值所在 。
對我來說,成為藝術經紀人是命運的安排。而認識這些來自烏克蘭的藝術家,也亦然。只能說緣分將我們連接在一起,我們成了命運的共同體。
最初看到他們的藝術品時,深深地被他們的顏色和內涵所吸引,感覺他們的創作非常有特色。來往的過程中,漸漸地我對烏克蘭這個國家產生了好奇心,開始嘗試去了解他們的文化、歷史以及人文風情等。
這是一個有著深厚文化底藴的國家,長期受到壓迫和統治,仍舊努力維護著自身的民族文化。雖然土地面積是歐洲第二大國,但人口僅約略為台灣的兩倍,貧富差異極大,中產階級人口的比例僅佔二成五左...
目錄
前 言 (Preface)
CH 1 烏克蘭繪畫的過去和現在(The Past and Now of Ukrainian PaintingThe Past and Now of Ukrainian Painting)
CH 2人間喜劇-弗拉基米爾(Human Comedy - Volodymyr NeskoromnyiHuman Comedy - Volodymyr Neskoromnyi)
CH 3流動的島嶼-羅曼(The Floating Islands - Roman Nogin)
CH 4滄茫的歷程-娜塔莎(Prolonged Journey - Natasha Perekhodenko)
CH 5抒情的詩境-亞歷克山大(Lyrical poetry - Alexander Serdyuk)
CH 6夢幻般的行旅-薩芬娜(Dreamlike journey - Safina Ksenia)
前 言 (Preface)
CH 1 烏克蘭繪畫的過去和現在(The Past and Now of Ukrainian PaintingThe Past and Now of Ukrainian Painting)
CH 2人間喜劇-弗拉基米爾(Human Comedy - Volodymyr NeskoromnyiHuman Comedy - Volodymyr Neskoromnyi)
CH 3流動的島嶼-羅曼(The Floating Islands - Roman Nogin)
CH 4滄茫的歷程-娜塔莎(Prolonged Journey - Natasha Perekhodenko)
CH 5抒情的詩境-亞歷克山大(Lyrical poetry - Alexander Serdyuk)
CH 6夢幻般的行旅-薩芬娜(Dreamlike journey - Safina Ksenia)