來自Discovery最熱門求生影集《荒野求生秘技》的荒野求生達人貝爾.吉羅斯,獻給青少年的荒野歷險小說──真正的求生技巧,真正的荒野歷險!──貝克.葛蘭傑無意中捲入一件走私交易,他得想辦法逃出飛機、橫越無情的撒哈拉沙漠。如果他不能成功穿越這廣大的沙漠,等著他的將是緩慢且痛苦的死亡。 尋找水源…… 吃蠍子維生…… 撐過沙漠的酷熱……貝克.葛蘭傑只有一個臨時的求生袋,他得仰賴自己所有的求生知識和經驗。然而沙漠絕非唯一的敵人,貝克知道得太多了,就算沙漠殺不死他,他也有著真正的生命危險:走私者想殺他滅口。在重重危機下的貝克,能夠活著回去嗎?本書特色★ 亞馬遜五顆星推薦
作者簡介:
貝爾.吉羅斯(Bear Grylls)貝爾.吉羅斯是熱愛冒險的男人。既是攀岩專家、探險家,又擁有空手道黑帶的貝爾曾經在英國特種部隊裡(21 SAS)裡服役,也在那裡接受了紮實的野外求生訓練。他曾在一次跳傘意外中摔斷三根脊椎,但他不因此自暴自棄。兩年過後,他成為金氏世界紀錄中,以最年輕的年紀攻克聖母峰的英國人,那一年,他僅僅只有二十三歲。接著,他開始在世界各種險惡的地形進行探險。現在,他是DISCOVERY探索頻道和英國第四頻道的知名電視節目「荒野求生秘技」的主持人。貝爾.吉羅斯的網站:www.beargrylls.com
譯者簡介:
潘敏
是所學博雜,跳tone很大又不務正業的代表,擁有政治學背景,曾赴美攻讀犯罪學、刑事司法與鑑識心理學,最後卻以獲得休閒運動管理碩士作結,目前以自由譯者的身分在江湖中闖蕩。
各界推薦
名人推薦:
「非常好讀!」
──《學校圖書館員期刊》(The School Librarian)推薦
「貝爾.吉羅斯是美國童子軍的官方代言人,而這本書無疑的是最適合給童子軍讀的書!」
──Krista C(Amazon 讀者)
「……又一本少年冒險小說、貝爾的系列作之一,但我仍再度發現這本書有趣又好讀。貝爾是一個很棒的作家,你可以從這本書中獲益良多!」
──Kevin(Amazon 讀者)
「 對大人和小孩來說都非常有趣!我買這系列小說是要送給我的姪女,為了確定內容是否適宜兒童,我讀了第一本……然後其餘的我也全都讀了!這些故事並不『艱深』,但有趣又富含很棒的求生技巧。我極力推薦給喜愛冒險活動的孩子們!」
──J. Mandrell(Amazon 讀者)
「一本絕佳的好書,適合所有年齡的男孩子和喜愛冒險的女孩。」
──Dangermousey(Amazon 讀者)
「我買這本書給我的兒子,他愛死了。即使每一頁看起來字那麼多,他仍看得津津有味。他還想再讀更多貝爾的書!」
──ian(Amazon 讀者)
「 貝爾.吉羅斯是一個家喻戶曉的荒野求生大師,他成功的電視節目顯示他可不是隨口胡說,他是真的懂得要怎麼在各種惡劣的環境下生存……這系列故事將對象轉向年齡較小的八歲兒童,但也適合想尋求不一樣閱讀經驗、卻又不想有太大負擔的青少年讀者。儘管適合青少年的好書如此之多,但貝爾.吉羅斯這系列完美地融合了事實和虛構,節奏明快且輕鬆好讀,不但能吸引男孩子的目光,女孩們也會喜歡。」
──Brilla(Random acts of reviewing部落格格主)
名人推薦:「非常好讀!」
──《學校圖書館員期刊》(The School Librarian)推薦
「貝爾.吉羅斯是美國童子軍的官方代言人,而這本書無疑的是最適合給童子軍讀的書!」
──Krista C(Amazon 讀者)
「……又一本少年冒險小說、貝爾的系列作之一,但我仍再度發現這本書有趣又好讀。貝爾是一個很棒的作家,你可以從這本書中獲益良多!」
──Kevin(Amazon 讀者)
「 對大人和小孩來說都非常有趣!我買這系列小說是要送給我的姪女,為了確定內容是否適宜兒童,我讀了第一本……然後其餘的我也全都讀了!這些故事並不『艱深』,但有...
章節試閱
〈第一章〉
飛機起落架的輪胎重重落在柏油跑道上,當飛機煞住時,在座位上的貝克.葛蘭傑不由得向前傾了一下身體;機身震動著,引擎發出反轉的轟鳴聲,突然間聲音逐漸消失,他再次靠回椅背,飛機也轉進了滑行道。
貝克輕吐了一口氣,由於之前在阿拉斯加的歷險,他對於搭飛機還是心有餘悸。
坐在走道另一側的亞叔叔對貝克露出微笑,並挑了挑眉,他很清楚貝克現在的感受,因為讓貝克感到如此坐立難安的墜機事故,也差點讓他送了性命;貝克和他四目交接,同樣挑了挑眉作為回應。
貝克的朋友,彼得.葛雷則坐在貝克左邊靠窗的位置,他們在飛航途中把窗戶的遮陽板拉下,好遮蔽刺眼的陽光。
「嘿!來看看吧!」
彼得在貝克還來不及阻止他之前,就一把拉開遮陽板──獅子山刺眼的陽光灑進了機艙中。
「呃啊!」
彼得馬上把遮陽板拉下,對貝克露出一個不好意思的微笑;他的雙眼在圓形眼鏡後瞪得老大。「總之,我們到了!」
「沒錯。」貝克附和。
「等等……」
彼得打開他的袋子,在裡面翻找著,他興奮、驕傲的秀出生日禮物──一台可以拍照又能錄影的超貴數位相機,貝克翻了個白眼;彼得小心的再次拉開遮陽板──這次他沒有拉得太開,並把相機抵在窗戶上頭。
「媽咪快看!」貝克故意用一種尖銳、做作的高音說:「我又照了一張機場航廈的照片,就跟我之前去過的所有機場航廈一模一樣喔!」
「你只是嫉妒而已。」彼得高傲的說,並迅速把相機放進他別在腰帶上的袋子裡。
貝克笑了。
他們總是愛拌嘴,彼得是貝克在學校認識最久的一個朋友;他又瘦又小,看起來大風一吹就會倒地的樣子。
這或許就是為什麼年紀比較大的男孩們,在開學第一天就聚在一起想找他麻煩的原因吧!當時一群比彼得塊頭大上兩倍的青少年惡霸,想讓他交出口袋中的錢,他們以為他好欺負,但他們沒料到彼得說了「不」,他沒有畏縮、沒有逃跑、也沒有還手,他就只是拒絕他們,一次又一次拒絕他們,完全不害怕環繞在身旁的這群人。
貝克當時靜靜看著,打算如果有人要動手的話,就要插手幫助彼得,但等貝克瞭解到底發生了什麼事時,貝克變得更加感興趣了──
在經過了五分鐘的恐嚇後,貝克發現彼得根本就是在耍著他們玩,他已經讓他們開始說明錢是要用來做什麼的了,他們早已停止恐嚇他,而現在彼得只是在讓他們知道自己有多白癡,但是他們腦袋太遲鈍,所以根本沒發現。
越來越多男孩加入圍觀,最後腦子不靈光的惡霸們終於發現,全校一半以上的國中生都在笑他們,從此他們沒再煩過彼得。
彼得的外表雖然不出眾,但貝克知道他勇敢又有毅力──雖然有時就只是固執而已。
現在飛機終於靜止,機艙門也打開了,溫暖、潮濕的空氣流入,似乎要與飛機上的空調一較高下,四十幾名乘客起身拿起他們的行李,魚貫走進赤道的陽光下。
* * *
接著貝克、彼得和亞叔叔,或該說是亞倫.葛蘭傑教授(這個身分在從倫敦飛往獅子山首都的自由城時較為人所知),他們三人又登上了更小的飛機,飛往與幾內亞接壤的邊境附近。
亞倫是來參加非洲部落人民座談會的,這些部落仍採用傳統的糧食生產方式(在其社會中已延續了幾千年),而西方世界已經完全遺忘要如何永續農耕了。這次座談會的目的,就是要看看是否能向這些古老的部落學習。
亞倫帶著貝克,這點毫不意外,因為他去哪都會帶上貝克;自從貝克的父母在貝克年幼時,因為致命的墜機事故而失蹤後,他便領養了這個男孩,並將他視如己出。
彼得的父母最近又生了小孩,彼得把新妹妹稱為「包裹」,但貝克知道他在錢包裡放了寶寶的照片,所以他應該比顯露出來的還要更寵愛這個新妹妹。
「包裹」因為早產的關係,身體還很虛弱,因此今年葛雷一家無法像以往一樣過暑假,彼得的父母也決定暫時不要帶著她旅行,所以貝克邀請彼得加入他的旅行──他很高興亞倫在座談中心忙著與部落首領對談時,自己可以有個同伴。
在那之後,三人計畫要飛去摩洛哥,渡個真正的假。
* * *
這裡並非現代化的大機場,沒有可以從機上直接走進航廈的空橋,他們得走下樓梯,在陽光下瞇著眼,穿過柏油跑道。
這是他們自倫敦出發以來,第一次有機會走到戶外,貝克深深吸了一口非洲的空氣,一股炙熱、乾燥的風迎面而來,他透過手錶的時針與太陽位置進行定位,判斷這風是來自東北方:在時針與十二點的中間點就是南方。貝克記得他們仍然身處於北半球;這種定位的技巧應該滿準確的,貝克知道那陣風是來自離這裡只有幾百英哩的撒哈拉沙漠。
撒哈拉沙漠覆蓋了四分之一的非洲大陸,非常廣大,幾乎跟美國領土一樣大,而貝克所吸入的空氣,便是來自地球上最乾燥的地方之一;由於已經抵達獅子山邊境地帶的無樹草原,所以空氣的溫度已經降低了,但它仍然捎來嚴苛的訊息,警告著:在大陸的這個區域,只有極為愚蠢,或極為勇敢的人才會涉足,或者……貝克想,極為聰明的人──真正知道如何在那裡生存的人,像是巴巴里族、圖阿雷格族和貝都因族,他們對於沙漠生活的熟悉度,就跟貝克回家時過馬路一樣。
總之,在貝克的計畫中,他們只會在飛往摩洛哥的途中,經過撒哈拉沙漠上空而已。
〈第一章〉
飛機起落架的輪胎重重落在柏油跑道上,當飛機煞住時,在座位上的貝克.葛蘭傑不由得向前傾了一下身體;機身震動著,引擎發出反轉的轟鳴聲,突然間聲音逐漸消失,他再次靠回椅背,飛機也轉進了滑行道。
貝克輕吐了一口氣,由於之前在阿拉斯加的歷險,他對於搭飛機還是心有餘悸。
坐在走道另一側的亞叔叔對貝克露出微笑,並挑了挑眉,他很清楚貝克現在的感受,因為讓貝克感到如此坐立難安的墜機事故,也差點讓他送了性命;貝克和他四目交接,同樣挑了挑眉作為回應。
貝克的朋友,彼得.葛雷則坐在貝克左邊靠窗的位置,他...