校閱序
遊戲治療在台灣的助人工作訓練之中,為一門不可或缺的專業。因此,在助人相關科系中,遊戲治療可說是一門必修的選修課。特別是與兒童族群工作時,遊戲治療的重要性更是眾所周知。
我們在大專院校開設遊戲治療課程已經有超過十年的光景。在這十年訓練大學生與研究生學習遊戲治療的過程中,深感目前的遊戲治療教材雖然很多、也都是遊戲治療領域的經典之作,然而,卻總是覺得似乎沒有一本書是以兒童中心遊戲治療觀點為主,統整所有遊戲治療常見的重要議題。而Dee Ray博士於2011年出版的《進階遊戲治療》一書,便滿足了我們的教學需求。
Dee Ray博士在本書中的內容,詳盡地涵蓋遊戲治療的「理論」、「實務」、「督導」與「研究」四個部分。在「理論」方面,從遊戲治療的歷史(第一章)、兒童的發展(第二章)、兒童中心理論的工作哲學與治療基礎(第三、四、五章),幫助讀者對於遊戲治療的歷史脈絡與兒童中心的理論架構有清楚的理解,進而從理論延伸到實務工作之中;在「實務」方面,逐步說明設限的應用與重要性(第六章),從遊戲主題的掌握(第七章)到評估進展與結案(第八章),以及如何在歷程中與家長進行諮詢(第九章),書中不僅有概念的說明,更有具體的表格與測驗能夠加以運用。此外,也針對遊戲治療中常見的攻擊議題(第十章),提出正向觀點與因應,並從個別遊戲治療延伸至團體遊戲治療的討論(第十一章)。最後,也描述遊戲治療在學校與社區中的應用(第十二、十三章),讓遊戲治療得以在不同的場域中發揮其助益。在「督導」方面,從督導者的個人特質、督導關係、以及發展歷程等面向,討論兒童中心遊戲治療的督導議題(第十四章);在「研究」方面,摘要統整出遊戲治療歷年來的實徵性研究(第十五章),透過相關研究的介紹與架構的提供,為未來的研究者奠定良好的研究方向與基礎。最後,附錄的兒童中心遊戲治療的治療手冊,提供許多進行遊戲治療的相關記錄表格,對於實務工作者而言可說是相當寶貴且實用。
有鑑於Dee Ray博士所撰寫的《進階遊戲治療》一書能夠以兒童中心遊戲治療觀點為基礎,探討所有遊戲治療常見的重要議題,因此,在教授遊戲治療的課程時,特別是研究所的課程,我們經常將此書列為必讀的參考教材。也因為本書的內容是如此的精彩、重要、涵蓋了幾乎所有從事遊戲治療實務工作常見的議題,我們便決定投入這本書的翻譯工作之中。然而,在大專院校的教學、研究與服務工作繁重,要逐字逐句地翻譯這本書,對我們來說是相當吃力的一件事,也可能翻譯完這本書又是另一個十年了。也因此,我們便邀請了我們工作團隊中很重要的兩位夥伴──許智傑與謝政廷兩位博士候選人,一起投入本書的翻譯工作。智傑與政廷是我們的得意門生,多年來從事遊戲治療的學習與實務工作,也曾經翻譯過很多本原文書,考量到智傑與政廷無論在理論、實務、研究、或是翻譯工作上都經驗豐富,自然是我們挑選合作翻譯本書的唯二人選。
雖然我們四人都很努力促使這本書的出版,然而在本書的出版過程中,卻也遇到了不少的瓶頸。從出版社的接洽到校閱的過程,均面臨一些困難。出版的過程中,非常感謝洪葉文化的夥伴協助,雖然從簽約、排版、出版的歷程,均遇到了一些不同的挑戰,使得本書的出版不斷延期。然而,幸好有洪葉文化夥伴的鼎力相助,使得本書得以盡早問世。此外,也要藉由序言感謝所有曾經教授過我們遊戲治療的高淑貞老師、何長珠老師、與Dr. Stephen A. Armstrong;讓我們教授過遊戲治療的學生;以及接受我們進行遊戲治療的個案與家長,因為有您們,讓我們得以走向遊戲治療專業,您們均直接或間接地催化了本書的出版。
最後,在此深深企盼,這本書得以為國內的遊戲治療訓練、以及從事遊戲治療實務工作的助人工作者,帶來更多新的視野與反思,造福更廣大的兒童與家長。
沈玉培、施玉麗
103年9月書於嘉義民雄