作者中文版序
我很高興,也很榮幸,能夠為我的書籍《華德福學校三年級的數學課》的中文版作序。遺憾的是,我無法親自撰寫中文,並與古老的中華文化建立聯繫。因此我必須拜託您,親愛的讀者,完成這項工作。
和我其他的數學與幾何書籍一樣,本書最核心的關注點仍是:如何在孩子心中喚起對所學知識的愛與理解。正如德國著名的數學與物理教育學家馬丁․瓦根舍因(Martin Wagenschein)所說:理解是人類的權利!
數學不應只是習得規則與方法,而應給予孩子自主思考的愉悅體驗。僅透過一本書籍自然無法達成,這需要師生共同追尋與探索。其中也包括,去體驗所學的知識究竟蘊含著何種意義。
本書的內容主要包含應用運算,即度量衡法則與直式運算方法。部分內容將接續四五年級課程主題,也在本書中有所涉獵。
除應用運算與直式運算之外,本書還著眼於以下幾個方面︰
這本書不僅適用於數學老師,同樣也適用於英文老師。今日致力於更高教育的人們,都將廣泛地使用英文書籍。然而在傳統的英語課堂上,數學卻一直被忽視。若是當年的英語課能夠融入數學內容,於我而言它將變得多麼有趣,對於我日後所從事的職業,作為教授在世界各地講學,將有多麼大的助益!
在某一層面而言,數學思維的意義源於它的實際應用。因此,我嘗試更多地與實際生活建立聯繫,甚至涉及到縫紉過程中不同的針法。乍看之下與運算似無關聯,卻可以讓孩子們的數學課更豐富有趣。
數學不僅僅應用於實際的需求,它自有一種美蘊含其中,鼓舞著數學家們從事研究。我們能夠讓學生在一開始便體驗到數學之美嗎?正如我在書中所做的各種嘗試,若使數學內容與人自身息息相關,便可望達到這一點。
如果數學不只是以學習知識為目的,而是旨在培養創新創造型思維的話,那麼它就必須與真實的想像力相聯繫,此處指的不是荒謬可笑的幻想。富有想像力的故事可以激發孩子們在數學課上的歡聲笑語,這將是一件多麼美好的事啊!
我要再次重申:本書僅提供建議,旨在激發師生間的共同協作與靈活互動。親愛的老師們,在你們的數學課上盡情歡笑吧,創造愉悅的氛圍,給予那些在數學上有困難的孩子更多的愛與鼓勵。數學並非對每個人來說都很容易。
在此,我要感謝出版社及所有對本書出版做出貢獻的人們。特別要向出版計畫負責人Mavis Chen表達我的謝意。同樣要特別感謝擔負著艱巨翻譯任務的譯者,為本書做出了適切的翻譯,只可惜我無法閱讀。我希望,許多老師及其學生能夠因此在數學上有充滿喜悅的新收穫。
歡迎您提出自己的問題與建議,分享您的經驗與回饋,您可以使用任何一種語言,寄至ernstschuberth@yahoo.com 期待您的來信,深表感謝。
Ernst Schuberth
Hamburg, Frühlingsanfang 2017