這本小說生動披露,青少年不能說的祕密:
同儕霸凌、親子隔閡、對性的困惑……
在夏令營,沒有孩子想要作「羊」。
被選為「羊」的孩子,必須一絲不掛,被丟到孤島上。
當他發現自己是羊,已經太遲了……
美國圖書館協會「最佳青少年讀物」
紐約時報書評「年度推薦書」
學校圖書館期刊「年度最佳圖書」
Booklist雜誌「童書編輯嚴選優良書」
Judy Lopez兒童文學獎
童書權威Anita Silvey選給孩子的「最棒100本書」
陳安儀/青少年閱讀推手 梁語喬/苗栗縣致民國中老師 感動推薦
在夏令營,沒有孩子想要作「羊」。
這是個不成文的傳統:他們把最不合群、最孤僻、最被鄙視的孩子稱作「羊」,讓他們一絲不掛,單獨留在孤島上一天。被選為「羊」的孩子必須是一男一女,這樣才能刺激他們變成熟、合群,不要再這麼格格不入。
當男孩發現自己是羊,已經太遲了。他被孤零零地扔在島上,並遇見一個跟他一樣是羊的可憐女孩。
他們彼此感到陌生又尷尬,卻也不甘心就這樣被欺侮,於是決定游出這座小島,讓所有人吃驚。
這兩個孩子身無一物,上岸後也找不到人幫助──男孩的父母都在國外,而女孩的單親母親因忙於工作,聽不進她的話。他們頓時成了社會邊緣人,只能自立自強,互相照應,共同對抗這世界的敵意,設法求生。
在流浪途中,原本自貶為「社交白痴」的男孩和女孩,漸漸發展出深刻動人的純真情誼。
從流放到流浪,從出走到暴走,雖然旅途曲折困頓,爛漫的青春依然開出了美妙的夢想花朵……
各界好評
布洛克.柯爾寫了一部扣人心弦的小說,含有生存故事、心理劇和寫實問題小說的特色,不過這些描述尚不足以傳達這部作品的力度與深度……為整個兒童文學添了饒具意義的一筆。──號角雜誌星號書評
細膩描畫了孩子們的那段危險時期:當他們正在發掘自我的真正力量,卻必須服從大人的權威;一段受壓迫者勝利昂揚的故事,一部關於生存與成長的小說,生動有力,令人陶醉。──科克斯星號書評
一位純熟的小說家以精湛技巧與從容文風寫出來的作品,是一篇引人入勝、驚世駭俗且發人深省的故事,描寫兩個孩子被逼到邊緣時,發現內心的力量。──出版人週刊