★★ 隨書附贈首刷限量 魔寵雷射閃卡卡貼 ★★(3種圖案 隨機出貨)
魔寵回來了!
這次他們進入顛覆想像的「夢世界」!
冒險更勝《貓戰士》、魔法超越《哈利波特》!
學校圖書館期刊「最佳圖書獎」
美國獨立書商協會「新銳作家獎」
趙自強、海星巫婆、澤爸 魔力推薦女王遭暗算,魔寵淪為全民公敵。
隱藏在幕後的邪惡勢力,已悄悄伸出陰險的毒爪……維斯席亞終於恢復和平。三個魔寵艾德溫、絲凱拉和吉伯特已打敗邪惡的芭克沙哈拉,議會要為蘿倫奈拉女王舉辦生日宴會。可是在宴會上女王中了寄生毒而陷入昏迷,三個魔寵竟遭到設計,所有人都以為他們是凶手。
他們驚險逃出宮殿地牢。原本的英雄淪落為頭號通緝犯,他們的朋友紛紛成了敵人。現在只有他們能證明自己的清白,而證明清白的唯一方法就是找出解藥,治好女王。
神祕文字憑空出現在地牢地面,似乎是某種提示,卻讓魔寵百思不解。在逃亡的旅程中,每次以為追查到了線索,線索就會被湮滅,再加上後有夜襲軍團緊追不捨,魔寵頻頻陷入困境。
他們這次將踏上維斯席亞遙遠的疆域,並且進入詭譎多變的「夢世界」。那裡充滿了悖離常理的事物與無法估量的危險,魔寵將面臨超乎意料的全新考驗。
作者簡介:
亞當‧傑‧艾普斯坦Adam Jay Epstein
安德魯‧傑考伯森Andrew Jacobson
艾普斯坦在紐約州度過童年,傑考伯森在威斯康辛州成長。他們倆在洛杉磯相識後便成為最佳拍檔,共同創作電影與電視劇本。這是他們合作的第一本書。
某天,艾普斯坦問傑考伯森:「你知道『魔寵』嗎?」「維斯席亞」就從那個簡單的問題誕生了,那個奇想世界裡充滿了兩位作者對動物與魔法的喜愛。這本書是「魔寵」系列的第四冊。
艾普斯坦與妻子珍、女兒裴妮和奧莉芙住在洛杉磯。傑考伯森與妻子艾希莉、兒子萊德、女兒薇拉和兩隻狗就住在附近。
歡迎參觀作者網站:www.thefamiliars.com
譯者簡介:
章晉唯
生於台北,台大外文系、師大翻譯所畢業。喜愛文學、電影、街舞和咖啡。出版譯作包括《古騰堡的學徒》、《錢途末路》、《負重》、「碟形世界」系列小說、「決戰王妃」系列小說等。
各界推薦
得獎紀錄:
學校圖書館期刊「最佳圖書獎」
美國獨立書商協會「新銳作家獎」
名人推薦:
這本書的構思太棒了!
──雷克‧萊爾頓,《波西傑克森》作者
「魔寵」系列結合了《哈利波特》的魔法和《貓戰士》的冒險,構成一部令讀者喜愛並深深著迷的故事。
──麥可‧巴克雷,《格林姊妹大冒險》作者
一個深具魅力的故事,以動物觀點述說,為典型的奇幻故事創造了新意。準備好揮舞魔杖,體驗超乎預料的情節轉折和許許多多的刺激震撼吧!
──羅德里克‧戈登,《隧道》作者
高潮迭起、驚險刺激、幽默詼諧,非得一口氣把整本書讀完不可。
──《學校圖書館期刊》
兩位有創作劇本背景的作者,讓這個系列小說有電影般的緊湊節奏。
──《出版人週刊》
一部書寫友誼、冒險、魔法的優質青少年小說!熱愛動物的孩子一定會愛上《魔寵》!
──芝加哥「安德森書店」
《魔寵》讓人忍不住邊讀邊「哇!」建議讀者一次就把整套買回家,因為看完第一集,一定會迫不及待想看續集。
──印第安納州童書專賣店「孩子的店」
前所未見的奇幻冒險故事,大開眼界的魔法動物結合,相當適合開啟孩子進入想像豐富的魔幻童書之門。
──澤爸,親職教育講師
原來,真正的魔法是:看見自己的能力,而後相信它。
──海星巫婆
得獎紀錄:
學校圖書館期刊「最佳圖書獎」
美國獨立書商協會「新銳作家獎」
名人推薦:這本書的構思太棒了!
──雷克‧萊爾頓,《波西傑克森》作者
「魔寵」系列結合了《哈利波特》的魔法和《貓戰士》的冒險,構成一部令讀者喜愛並深深著迷的故事。
──麥可‧巴克雷,《格林姊妹大冒險》作者
一個深具魅力的故事,以動物觀點述說,為典型的奇幻故事創造了新意。準備好揮舞魔杖,體驗超乎預料的情節轉折和許許多多的刺激震撼吧!
──羅德里克‧戈登,《隧道》作者
高潮迭起、驚險刺激、幽默詼諧,非得一口氣把整本書讀完不可。
─...
章節試閱
6揭像鏡
布朗茲赫文新宮殿變得古怪不已。首先,宮殿飄在一顆巨大的玻璃球中,四周飛落斑斑雪花。更怪的是,玻璃球外是一望無際的沙漠。艾德溫站在一段長樓梯底端,樓梯懸在半空中,通往女王房間的窗口。蘿倫奈拉女王站在陽台,頭髮在頭上浮動,彷彿她沉在水中。艾德溫一階一階跳上去,拚命想到她的身旁。她向他大喊,卻發不出聲音。一字字斷斷續續傳來,如破碎的書頁被風一吹而散。
艾德溫驚醒,發現他身在走私者之途的森林深處,躺在一棵櫟樹之下。絲凱拉和吉伯特坐在他身邊。
「你打了個盹。」絲凱拉說。
「我們要出發了。」艾德溫急切地說。他深深擔憂著女王的安危。
「午餐怎麼辦?」吉伯特問。
「我們沒時間再洗碗了。」艾德溫回答。
「我們躲得還不夠久,我擔心追兵還沒離開。」絲凱拉說。
「我們必須冒這個險。」艾德溫說。
三魔寵收拾少數行李,回到走私者之途。
「吉伯特,他們有答應你能拿嗎?」絲凱拉問。
艾德溫轉身,發現她問的是吉伯特背在肩膀的蛞蝓。
「我想他們不會發現一隻小蛞蝓不見了。」吉伯特說。他們沿走私者之途朝西方走向克拉薩山脈。
「我們一出樹林,我會再施幻象。」絲凱拉說。「從那裡穿過平原到艾柏斯河應該只是一小段路。」
「我們這次要變什麼?」吉伯特一邊問,一邊用舌頭抓著空中的飛蟲。「山羊?狐狸?迷你小馬?」說著他又吞了一大口蟲。
「我想豬吧。」絲凱拉說,他望著吉伯特嘴邊掉下的飛蟲。
「你怎麼想到的?」吉伯特問。
通常艾德溫聽了肯定會啞然失笑,但現在,他精神專注,甚至沒露出一絲笑意。
「你還好嗎,艾德溫?」絲凱拉問。「你醒來之後魂不守舍的。」
「我做了個夢。」他說。「蘿倫奈拉女王在我夢裡。我覺得她向我呼救,但我無法到她身邊。」
「我們已經盡我們所能了。」絲凱拉說。
「她想告訴我什麼,但我只聽到一些聲音,還不成句子就消散在風中了。」
「夢世界常會捎來訊息。」絲凱拉說。「但經常難以解讀。我們的心靈在睡夢中神遊的世界,往往毫無規則可循。」
「我聽到聲音了。」吉伯特驚慌地朝兩人低語。「快,躲起來!」
「沒事的。」絲凱拉冷靜地答道。「記得大鬍子精靈仙子說的,樹林會藏住不想被發現的人。」
她振翅飛到路旁躲避。艾德溫和吉伯特尾隨著她。艾德溫看到一群身穿黑盔甲的士兵騎馬衝向他們。那正是夜襲軍團。第一匹馬坐著一隻獨眼狐猴。艾德溫知道狐猴天生具有透視能力,他顯然成為了軍團的斥候。狐猴左顧右盼,掃視著森林。納維德和瑪拉緹一起坐在第二匹馬上,其他軍團士兵尾隨在後。
狐猴高舉爪掌,軍團慢了下來。馬匹停在魔寵眼前幾公尺之處,但顯然士兵都沒察覺他們的存在。森林施展了神祕的魔法。
「我看到那裡有些不對勁。」狐猴說,他指著一叢濃密的樹林後方。「那裡有一點藍色。」
瑪拉緹跳下馬,迅速經過三個魔寵身邊進到樹林中。艾德溫望向夜襲軍團的士兵,他們從背後抽出套索。
瑪拉緹回來,手中拿著一大片藍羽毛。
「這羽毛太大了,不是從絲凱拉身上掉的。」她說。
「看來是鸚鵡或妖精馬身上掉的。」納維德坐在馬上說。
「如果他們躲在這裡,也不可能躲一輩子。」瑪拉緹說。白尾獴走過時,根本就擦過了艾德溫的貓爪。「我們繼續向前。」
眼鏡王蛇尾巴甩下,讓瑪拉緹爬回馬鞍上。接著馬匹朝東疾行,三個魔寵仍安然留在森林魔法遮蔽之中。
「我就知道我們應該再多等一會。」絲凱拉說。
「對,但現在我們知道夜襲軍團朝我們的反方向去了。」艾德溫說。
接下來,他們在走私者之途一路上沒有再遇到其他人。至少,就他們而言,沒有看到其他人。
他們一出森林,絲凱拉和吉伯特再次坐到艾德溫背上,這次他們化為四處游蕩的山羊。艾柏斯河離這裡不遠,一路鳥語花香。農夫前來春收,從枝條上摘下冬南瓜和霜黃瓜。鬱金香和番紅花朵朵綻放。
有幾公里路,三魔寵與一頭牛和牧工同路。在幻象掩護下,絲凱拉和那頭牛親切地寒暄一番,他們聊的多半是附近哪裡的草最美味,但絲凱拉趁機探問了幾個問題,發現蘿倫奈拉女王命危的事顯然尚未傳出城堡外。這代表魔寵成為逃犯的事目前可能也無人知曉。
經過一個大村子之後,艾德溫爬上一座小丘,三魔寵發現自己俯瞰著艾柏斯河,河水蔚藍,兩岸鵝卵石累累。太陽高掛天空,水波粼粼。
「嘿,看那間旅社。」吉伯特說,他舉起長著吸盤的手指,指向大路旁的一間木房子。「有沒有想起什麼?」
艾德溫不禁露出微笑。
「好像泰咪住的旅社。」他說。泰咪是隻橘白夾雜的家貓,他們第一次在維斯席亞冒險時,她曾邀請魔寵住在旅社的穀倉。「前門甚至有個貓門。」
香料艇和漁船的魅影船帆搖曳,銀色的槳划動,駛向上游。河上有一座金橋,橋懸在河上,沒有任何木樁支撐。
「你覺得那座橋是苯希和格里恩建的嗎?」絲凱拉問。
「我不知道,但看來有巫師在賣弄自己的魔法呢。」吉伯特回答。
「那可能就是格里恩了。」絲凱拉說。
亡靈大軍暴動期間,各地的橋梁都成了河龍的飼料,後來各地慢慢都以魔法在原地造回橋梁。與英雄團並肩作戰的苯希和格里恩周遊維斯席亞,幫助后土重建以往的榮光。
橋兩端的檢查哨各站了兩個士兵。一排人類和動物的隊伍延伸。四個守衛手中拿著放大鏡,檢視每個經過的旅人。
「那些是揭像鏡。」絲凱拉說。「透過鏡面,幻象周圍會出現黃色光芒。」
「有辦法抵消揭像鏡的力量嗎?」吉伯特問。
「揭像鏡不會出錯。」絲凱拉說。「那是偉大發明家奧勒卡尼斯.波梭的作品,最早是用來對付幻象教徒,他們是一群邪惡的幻象師教派,當年試圖推翻布蘭佛克國王。我從來沒想過會對付到我。」
「我們必須找另一條路。」吉伯特說。
「不用。」艾德溫說。「與其讓揭像鏡失效,我們不如讓揭像鏡變太敏感。」
「我聽不懂。」
「絲凱拉,你能在每個排隊的人身上施加幻象嗎?」艾德溫問。
「我不知道。我從來沒有試過規模這麼大的幻象。就算我辦得到,也不確定自己能撐多久。怎麼了?」
「如果過橋的每個男女和動物都躲在幻象下,士兵可能會以為揭像鏡失靈了。」
「我的確是近林鳥居一次創造最多幻象的紀錄保持者。」絲凱拉說。「值得一試。」
藍樫鳥舉起雙翼,翅膀開始顫抖。然後在艾德溫和吉伯特的注視下……什麼都沒發生。每個人和剛才一模一樣排在隊伍之中。
「我不想當個笨樹蛙,可是我還是一團迷糊。」吉伯特說。「我完全沒看到幻象啊。」
「你本來就看不到。」絲凱拉說。「我只施下了跟每個人和動物一模一樣的幻象。如此一來,他們到橋頭時,守衛會看到他們身上散發黃色光芒,但是守衛不可能懷疑所有人搞鬼,所以不得不相信揭像鏡出了毛病。」
「我讓你和艾德溫想計畫不是沒有原因的。」吉伯特仍然摸不著腦袋。
前方,士兵擋住了隊伍,請動物和人類都站到一旁。大家先是一陣困惑,接著怨聲載道。氣憤的旅人開始大吵大鬧。
「到底出了什麼問題?」有人大吼。
「快啦,繼續走啊!」另一人高呼。
「請大家冷靜。」一個守衛回喊。「我們很快就會解決。」
但想解決揭像鏡的問題,可不是擦擦鏡片就沒事了。
艾德溫、絲凱拉和吉伯特仍化作山羊,趕緊排到隊伍尾巴,他們身後漸漸有更多人排隊。隨著一分一秒過去,大家愈來愈不耐煩。如果絲凱拉繼續撐住的話,他們的計畫就能成功。終於,守衛別無選擇,讓民眾通行。
魔寵的山羊幻象融入人群之中,這會兒踏上了橋面。艾德溫背著絲凱拉和吉伯特朝橋西端前進,約略走到橋中間時,就聽 到藍樫鳥同伴痛苦呻吟。
「我維持不住了。」她說。
「再撐一下。」艾德溫鼓勵她。
「對不起。」絲凱拉回答。
她的翅膀垂下,剎那間,他們現出原形。雖然過橋的動物和人類外觀上沒有變化,但絲凱拉在他們身上施下的幻象也消失無蹤了。
「我們必須離開。」艾德溫說。「快。」
艾德溫和吉伯特向前衝,絲凱拉飛在上方,但慌張的身影反而更引人注目。
東檢查哨的守衛目擊了他們。
「他們在那裡。」他大喊。「逃犯!」
其他過橋的人毫無頭緒,但四個守衛馬上抽出武器。他們從兩面包抄。艾德溫、絲凱拉和吉伯特困在橋中央。
「你真的確定袋裡沒有伊卡力草了嗎?」艾德溫問絲凱拉。
守衛快速迫近,揮舞手中的劍。
艾德溫思考了一下是否要在原地困鬥,但其實他心裡只想開溜。他探出橋邊,望著洶湧的水流,搜尋河龍的蹤跡。牠們總會巡游水中,教當地人和旅人不敢下水。
這時,艾德溫看到橋下一艘漁船拖著漁網經過。從橋上跳到甲板距離不短,但要跳的話,沒時間猶豫了。
「投降吧。」守衛喝斥。「有必要的話,我們不惜動武。」
「絲凱拉,飛到船上。」艾德溫說。「吉伯特跟著我。」
樹蛙順著他的目光看到駛過的漁船。
「有翅膀好好喔。」吉伯特啞聲嘓嘓對絲凱拉說。
士兵的劍鋒只差一點就攻向魔寵。但士兵來不及揮擊,艾德溫和吉伯特便助跑一躍,跳下了橋。艾德溫感到自己自空中墜落,四腳亂舞,接著馬上發現自己錯失時機。他和吉伯特不會落在船上。他們會直接墜入船後的河水。
落水時,水如大槌般衝擊身體,艾德溫肺中的空氣全被擠出。他想吸一口氣,卻吞下一大口河水。水流湍急,緊接著將艾德溫捲入河底。他找不到吉伯特,不過此刻唯一重要的事是回到水面上。只是他卻沉得愈來愈深。
終於,他的貓掌碰到了東西。是繩索!艾德溫抓到了船的漁網。他使出全力,一格一格爬,終於再次回到水面上。吉伯特已在船上,用蹼緊緊抱著上方的繩結,絲凱拉則停在欄杆上,看到他們倆平安無事,她鬆了口氣。
但他們還沒完全脫逃。橋上射下了箭雨,尖銳的箭鏃射入水中和漁船船尾。艾德溫和吉伯特左閃右躲,慌張爬上甲板。一支利箭射向吉伯特,差點刺穿他的脖子,幸好只削到他掛在肩膀上的溼地圖。
艾德溫抬頭望向橋上的四個士兵。一人從箭袋抽出一支銀箭放到弓上。他沒有射向逃亡的魔寵,而是轉身將箭射向東北方的天空。箭射到了不可思議的高空,直入雲霄,最後消失在天際。
「那是信箭。」絲凱拉說。「夜襲軍團不久就會知道我們的去向。」
「我們曾爬上克拉薩山脈,並活著下來。」艾德溫說。「我相信夜襲軍團不見得有這能耐。」
突然,艾德溫的鼻子抽了抽。他轉身,看到船上堆積如山的河比目魚。這兩天來頭一遭,他露出笑容。
6揭像鏡
布朗茲赫文新宮殿變得古怪不已。首先,宮殿飄在一顆巨大的玻璃球中,四周飛落斑斑雪花。更怪的是,玻璃球外是一望無際的沙漠。艾德溫站在一段長樓梯底端,樓梯懸在半空中,通往女王房間的窗口。蘿倫奈拉女王站在陽台,頭髮在頭上浮動,彷彿她沉在水中。艾德溫一階一階跳上去,拚命想到她的身旁。她向他大喊,卻發不出聲音。一字字斷斷續續傳來,如破碎的書頁被風一吹而散。
艾德溫驚醒,發現他身在走私者之途的森林深處,躺在一棵櫟樹之下。絲凱拉和吉伯特坐在他身邊。
「你打了個盹。」絲凱拉說。
「我們要出發了。」艾德溫急...