◎如果你正在尋找一本趣味十足,
能讓低年級的孩子愛不釋手的偵探故事,
強烈推薦這套書!
◎榮獲瑞典童書評審團大獎
瓦勒比圖書館裡,好幾部珍貴藏書神秘失蹤。
這怎麼可能?這些價值不菲的藏書都收藏在研究室的櫃子裡,根本不能外借。況且圖書館大門還裝了防盜警鈴!
雷思和瑪雅調查後發現,有三名主要嫌犯,那就是牧師、生物學教授和博物館的維修人員…
圖書特色
◎低中年級最佳橋梁書!
96頁篇幅適中,加上精采插圖,故事節奏輕鬆明快,就連沒有閱讀習慣的孩子也會愛不釋手!
◎偵探故事培養孩子的創意思考
故事敘述兩名小學生雷思和瑪雅,合夥開了一家偵探社,他們年紀雖小,辦起案來可一點都不馬虎,不但要潛入現場收集證據,還要勤做筆記、條列線索,運用觀察力和邏輯推理能力,偵探一連串的離奇案件。跟著兩名小偵探抽絲剝繭解開謎團,不僅能享受閱讀的樂趣,更能從辦案過程中,養成孩子觀察、收集資訊、邏輯推理的能力。
◎好看的故事 + 實用的知識
一連串事件除了鑽石失蹤、木乃伊復活,還有報社的假新聞事件、圖書館的珍貴古書消失、小狗被綁架…除了故事精彩,更能學習辦案的技巧,並認識這些職業的工作內容,無形中增加許多實用知識。
作者簡介:
馬丁‧威德馬克
馬丁‧威德馬克生於1961年,目前和家人住在瑞典斯德哥爾摩。他曾擔任中學教師,寫過幾本教科書,後來全心投入兒童圖書的創作,於2005年被瑞典7-9歲兒童選為最受歡迎的童書作家。作品超過100本,代表作《雷思瑪雅少年偵探社》售出全球三十多國版權,並改編成電視和電影。
繪者:
海倫娜‧維莉
海倫娜‧維莉在瑞典斯德哥爾摩南方一個小城長大,她小時候最大的夢想是成為芭蕾舞者或是私家偵探。於1991年從瑞典貝克曼藝術學院畢業後一直從事插畫和平面設計,現在她已是瑞典最著名的童書插畫家。
各界推薦
名人推薦:
全球書迷好評推薦~
★家喻戶曉的〈雷思瑪雅少年偵探社〉~瑞典SR電台
「每個英國人都知道『福爾摩斯』,每個法國人都知道『亞森羅蘋』,而在瑞典,每個孩子都知道〈雷思瑪雅少年偵探社〉!」
★等待多年的精彩好書 ~美國 T Killick
從2002年出版以來,風靡歐陸的〈雷思瑪雅少年偵探社〉終於在美國出版了!
它究竟有多受歡迎呢?根據「瑞典書市雜誌」報導,瑞典總人口僅900萬,這套書就賣了250萬本,第一集《鑽石之謎》出版時,更打敗《哈利波特》成為年度童書TOP1,連續七年登上童書排行榜,英、美、法國、西班牙、德國、日本…等三十多國競相購買版權,並改編為電視和電影。
買到書後,一口氣看了幾本,讓人不由讚嘆作者的說故事功力,文字篇幅不長但解謎過程很精彩合理,處處有伏筆和線索,但絕不拖泥帶水,加上很酷的插圖,讓人讀完後忍不住大呼過癮,難怪能暢銷十多年熱度不退!
我認為作者透過雷思瑪雅兩位小學生偵探,將懸疑推理這類的圖書類型介紹給7-12歲的孩子,這是很聰明的做法。真心推薦這套書,小孩一定會喜歡!
★完美的寫作手法~HEIDIZ 德國小學教師
這本書是兒童偵探推理故事的理想典型,96頁左右的故事長度剛好,沒有暴力或謀殺,只有好看的推理和解謎! 更難得的是,作者的文字優美流暢,不僅能吸引低年級的小孩,對寫作也很有幫助。
我很喜歡這本書開頭附加的瓦勒比小鎮地圖,在閱讀過程中,小讀者可以想像自己在地圖裡的哪個地方,是在教堂的頂樓?或是在電影院前的廣場?從街道這端可以看到哪些地方?隨時可翻閱對照事件發生的地點,增加閱讀的樂趣。
每個段落的文字都短短的,我認為這是很好的設計,讓小讀者有時間和空間加入故事,和雷思瑪雅一起思考推理解決案件。我和班上小孩一起閱讀它們非常熱愛,你也應該試試!
名人推薦:全球書迷好評推薦~
★家喻戶曉的〈雷思瑪雅少年偵探社〉~瑞典SR電台
「每個英國人都知道『福爾摩斯』,每個法國人都知道『亞森羅蘋』,而在瑞典,每個孩子都知道〈雷思瑪雅少年偵探社〉!」
★等待多年的精彩好書 ~美國 T Killick
從2002年出版以來,風靡歐陸的〈雷思瑪雅少年偵探社〉終於在美國出版了!
它究竟有多受歡迎呢?根據「瑞典書市雜誌」報導,瑞典總人口僅900萬,這套書就賣了250萬本,第一集《鑽石之謎》出版時,更打敗《哈利波特》成為年度童書TOP1,連續七年登上童書排行榜,英、美、法國、西班牙、德國、...
章節試閱
第一章 從高處監視
「你看,」瑪雅說,「西芙.蘭德的未婚夫走過來了。」
雷思朝瑪雅所指的方向望去。陽光下,一個蓄著灰白八字鬍的紳士從教堂路上的書報攤後方走來。他穿著一身筆挺的藍色西裝,頭戴帽子,手持一束紅玫瑰。
雷思和瑪雅知道那位紳士經常去穆哈德‧卡拉的珠寶店探西芙的班。
「從這麼高的地方向外眺望,一切看得清清楚楚。」雷思說。
「再過兩天,說不定教堂尖塔的窗戶會敞開,然後耶穌會從窗戶飛出去呢!」他指著馬路對面的教堂尖塔繼續說。
「為什麼耶穌會從窗戶飛出去?」瑪雅問。
「因為明天就是耶穌升天日啦,」雷思笑著說,「顧名思義,不就是耶穌飛上天堂的日子。」
「聽你胡扯!」瑪雅說。
這時瑪雅手上拿著一副望遠鏡,他們正高高的站在穆哈德.卡拉的珠寶店頂樓,觀察下方動靜。從很久以前,頂樓就已經空著沒有人使用了。
話說雷思瑪雅少年偵探社剛接下警長交代的一樁新任務,那就是監視圖書館。
事情經過是這樣的,幾天前,有人來敲偵探社的門。他們打開門,只見警長站在門外,希望能進門談一談。
警長進門後,娓娓道出近日瓦勒比圖書館裡一部珍貴藏書失竊的消息。那可是一部歷史悠久的珍貴書籍啊。
「應該只是有人借走,忘了歸還吧。」瑪雅聽完後猜測。
「不可能,」警長回答,「那本書非常珍貴,圖書館根本不外借。」警長接著說,圖書館珍貴的書籍都收藏在地下室的研究室。民眾可以在研究室裡閱讀,但是這些圖書不能外借。
「那麼肯定是有人把書塞進自己的包包,就這麼把書從圖書館偷走了。」雷思說。
警長一聽搖搖頭,接著告訴他們,所有圖書館的珍貴藏書都貼有防竊標籤。任何人只要離開圖書館,必須經過兩道高高的警鈴拱門。假如有人想把書偷偷帶出圖書館,刺耳的警鈴聲立刻就會響起。
不過最讓人想不透的是,珍貴藏書不見了,警鈴卻沒有任何動靜。因此警長希望雷思和瑪雅能夠監視圖書館幾天。
瑪雅拿起望遠鏡對準圖書館入口觀察,雷思準備好做筆記。這時馬路對面的教堂鐘聲響起,敲了六響。
「圖書館閉館時間到了。」雷思說。
「牧師走出圖書館了。」瑪雅說。
雷思開始在筆記本寫字。
「你看,他的大衣鈕扣都扣錯了。」瑪雅繼續說。
「畢竟他年紀大了,就快退休囉!」雷思說,「不過牧師看起來仍然很有精神呢。他退休後,我應該會想念他吧。」
雷思借了望遠鏡,從望遠鏡看到牧師走出圖書館,一邊仰頭對著天堂微笑。而且就像瑪雅說的,牧師把黑色長袍的鈕扣扣錯了。看到牧師這麼粗心大意,雷思不禁笑了。
「又有一個人從圖書館出來了,是工匠威瑪。」雷思一邊說著,一邊把望遠鏡還給瑪雅。
「他一如往常把工具箱放在腳踏車後面的置物架上,牽著腳踏車走向冰淇淋攤。」瑪雅說。
雷思邊聽邊做筆記,瑪雅繼續報告她透過望遠鏡觀察到的動靜:「最後走出圖書館的是一位提著手提包的老婦人。」
「還是老樣子,和過去三天差不多。」
雷思和瑪雅看著牧師走進教堂。工匠來到冰淇淋攤,買了一支甜筒冰淇淋,老婦人則是步行走過里歐電影院。
「這根本是浪費時間,」雷思說,「看來我們別想從這裡找到任何線索了。」
「肯定會的,」瑪雅說,「想當偵探,一定要有耐性!」
她的話才說到一半,便看到有人一把拉開圖書館的門!
只見圖書館員匆匆忙忙跑出來,眼光掃過廣場。接著她高舉雙手,放聲大叫。
雖然雷思和瑪雅高高站在頂樓,仍然可以聽到她大喊著:「天啊!又有…書…不見了!」
第二章 全世界的蝴蝶
雷思和瑪雅趕緊跑下穆哈德‧卡拉珠寶店大樓的樓梯。他們快速穿過珠寶店,店員西芙.蘭德原本擁抱著那位蓄著鬍鬚的紳士,看到他們匆匆跑過,不禁驚訝的停止了擁抱。
雷思和瑪雅快步穿過大廣場,來到圖書館員面前。她站在原地,眼神空洞的愣愣看著前方。這時警長從另一個方向踩著大步伐走來。
「發生什麼事了?」他問。
圖書館員起先困惑的看著他,直到認出他是鎮上的警長後,便哭哭啼啼的說:「有人偷走了《全世界的蝴蝶》!」
「妳在說什麼啊?」警長問。「這怎麼可能!誰有辦法偷走全世界的蝴蝶?」
這時瑪雅墊起腳尖,在警長耳邊說了些悄悄話。警長這才恍然大悟。
「哦!原來妳的意思是有人偷了一本書,而被偷的書名叫《全世界的蝴蝶》啊?」
「那本書是一八零六年出版,附有珍貴的手繪圖稿,」圖書館員難過的說,「無價之寶啊!」
警長看著雷思和瑪雅,詢問是否有任何發現,但是他們無奈的搖搖頭。他們表示在圖書館閉館前,只看到牧師、工匠和老婦人離開圖書館。
警長走到圖書館門口拉開大門。雷思和瑪雅看見門左側的小告示牌上寫著:
圖書館開放時間:下午四點到下午六點。
警長以手勢示意所有人進入圖書館。圖書館員從口袋裡拿出一條手帕,輕拭眼角,然後踩著沉重的步伐走進圖書館。雷思和瑪雅跟在後面。
他們一進入圖書館,首先看到的是兩道高高立在門邊的警鈴拱門。拱門從地板延伸到天花板。
雷思和瑪雅兩人交換了眼神。要怎麼做才能偷偷把書帶出圖書館,而不觸動警鈴呢?不過這件事確實發生了!
圖書館員走到借書櫃台,突然停下腳步,只見手推車卡在櫃台角落擋住了通道。她費力的將這台載滿書的推車推到一旁。
「這台推車怎麼老是擋路。」她沒好氣的說。
雷思和瑪雅心想,惹她生氣的應該不是那台推車,而是再次橫行作案的小偷。
這時圖書館員癱坐在櫃檯後面的椅子上。雷思看了她的名牌,上頭寫著卡琳.弗蓮。
「妳什麼時候發現書被偷了?」警長問。
「剛才發現的,就在閉館後不久。」圖書館員用手帕擤了擤鼻涕後回答。
「最近我習慣在下班前到研究室檢查書架上的書,然後才回家。」接著她啜泣著說:「我一走進研究室,立刻就發現那本書不見了,書架上原本擺放那本書的地方,只留下一個大空隙。」
雷思低聲的問:「就是那本《全世界的蝴蝶》?」卡琳.弗蓮難過的點點頭說:「而且《啼唱的雀鳥》還沒有找回來呢。」
「那肯定也是某一本書的書名。」瑪雅對警長說。
「我知道啦。」警長沒好氣的回答。
第三章 警鈴拱門和手肘
警長往圖書館門口的警鈴拱門走去。他一邊摸摸下巴,一邊思考著。
「請借我一本貼有防盜標籤的書。」他對圖書館員說。
卡琳.弗蓮趕緊離開櫃台去拿書。她走到一個高書架處左轉,接著便不見蹤影。不久後,她捧著一本書走回來。那本書看起來顯然年代相當久遠。
「請您保證會小心翼翼的對待這本書,」她擔心的說,「這本書十分珍貴啊。」
警長從圖書館員手中接過書籍說:「肯定有辦法把書帶出圖書館,而不觸動警鈴。」
雷思拿出筆記本翻看內容,這時警長把書高高拿在頭頂上方,接著穿過警鈴拱門。
一陣刺耳的警鈴聲頓時響遍整座圖書館。
「快關閉警鈴!」警長大喊。卡琳.弗蓮按了櫃台下方的按鈕,剛才那台載滿書的推車就擋在那兒。
「牧師、老婦人和工匠,」雷思開始說,「他們全都比你矮。即使他們把書高高舉在頭上,也不會超過你剛剛舉的高度。」
「假如…他們並不是把書高高舉在空中,」警長說:「而是…」
接著他跪在地板上,把書塞進地毯下。他神情專注的把書從地毯下方一點一點往前推。雷思和瑪雅看到他的臉龐展露出一抹笑容。「我想我已經解開小偷成功偷走…」
他話還來不及說完,刺耳的警鈴又開始鳴聲大作!
「快關掉警鈴!」警長失望的說。圖書館員再度按了桌面下方的按鈕。
警長把書夾在腋下,在警鈴拱門前方來回踱步。接著他忽然停下腳步。
「假如把書塞進某個東西裡,說不定不會觸動警鈴。」警長說。「借我一個背包好嗎?」
「我相信這應該行不通。」卡琳.弗蓮說。
「但是小偷確實把書帶出圖書館了。」警長說。
「工匠帶了工具箱,」雷思看著筆記本內容說,「老婦人也有手提包,牧師倒是沒有帶包包。」
圖書館員彎下腰,拿起擱在櫃台下方地板的手提包。她打開手提包,好讓警長把貼有防竊裝置的書放進去。
接著他再度從兩道拱門間穿過,但警鈴系統依然鳴聲大作。
「可惡!」警長大吼。「快關掉警鈴!可惡,根本不可能把書偷偷帶出圖書館啊!」
卡琳.弗蓮再度按下按鈕,關閉警鈴系統。警長失望的嘆了口氣,沮喪的坐在借書櫃台前方的椅子上。
雷思正準備在筆記本記下警長試過的各種方法,這時筆尖卻斷了。
「瑪雅,借我一支筆好嗎?」他說。
瑪雅從褲子後方口袋抽出筆,將筆從空中拋給雷思。雷思不費吹灰之力就接住了。
警長疲憊的看著他們,他的眼睛突然閃過一絲光芒,接著他站起來……
第一章 從高處監視
「你看,」瑪雅說,「西芙.蘭德的未婚夫走過來了。」
雷思朝瑪雅所指的方向望去。陽光下,一個蓄著灰白八字鬍的紳士從教堂路上的書報攤後方走來。他穿著一身筆挺的藍色西裝,頭戴帽子,手持一束紅玫瑰。
雷思和瑪雅知道那位紳士經常去穆哈德‧卡拉的珠寶店探西芙的班。
「從這麼高的地方向外眺望,一切看得清清楚楚。」雷思說。
「再過兩天,說不定教堂尖塔的窗戶會敞開,然後耶穌會從窗戶飛出去呢!」他指著馬路對面的教堂尖塔繼續說。
「為什麼耶穌會從窗戶飛出去?」瑪雅問。
「因為明天就是耶穌升天日啦,」...