後記
這邊要說明一下的是,第一版是給皇冠出版社出的,當時文學圈氣氛的關係不像輕小說滿坑滿谷的現在這樣,對題材種類的接受沒那麼廣。女主角的現代版,編輯建議由洋人改成東方人,現在讓它還原了。
只是,「蜜西兒」是原來的古代版女主角名字,現代版女主角是「寶琳」。
新版則維持古代版是「蜜西兒」,現代版改成「雀兒」。
也非常感謝當時的平雲先生與當年的編輯,竟然安心(?)讓我這個以圖像為主的人轉試文字創作,雖然當年口袋書的版本並不是非常受到青睞(那年代便利商店還沒有擺放書籍的架子。)
現在,這些散居各處的作品,終於有機會在自己的作品書系中與大家見面了(當然新作也有約一半左右)!
也因為整個書系的設計有固定的篇幅與字數的標準,有安排放插圖或漫畫的頁數,或多或少,頁數還是以文字編排為主。(也就是說在固定的頁數之內,文字排完剩下來的頁數才會放圖。)
因為修稿時加字或刪字,調整了內容,所以變成了兩本書──「夏茵王」+「夏茵王後傳──光戒」。
希望大家喜歡!^^
好喜歡、好喜歡「夏茵王」,這個故事是我很天真浪漫時所構思的,我還記得當時寫起來真的有種幸福懷念的感覺哩!
這個故事順到只花了十天就寫好了,當然它比較沒有那麼複雜也是主因啦。
還有「夏茵王」這個人,我將他當成一個完美的天神來寫,不過,大家也可以發現他其實個性也挺淘氣的,知道人家喜歡他,他還會小整對方XDDD
書中魔法、咒文的描寫,是我最、最得意的地方!
其中我刻意沒有寫得很清楚的咒文部分──四大元素精靈王與天使迷夢裡的沙拉曼德(火)、溫婷(水)、諾姆(地)、西佛兒(風)是同一系統的!XD
夏茵王所使用的「時間凍結」咒文,就是諾姆──地之精靈王的咒文。
咒文的設計,其實很像電腦語言,比如說火系+水系會變成雷電系;純火系的昇華版會變為光系等等,咒文的組合影響生成的強度,使用者的設計也會影響魔法的屬性。
此任夏茵王在我的設計中,雖然不是歷任最強的,但他十分聰明,而且對於他自己最不喜歡使用、學得最少的火燄系魔法都能使用得驚天動地,說不定他有第一名的資質吧?
下集「光戒」,將是伊利斯的舞台。
以他血統已然不濃、魔法能量稀薄的現代,究竟要如何運用魔法才能解除危機呢?
關於視點──整個小說的視點是以女主角為主的。
這也是為什麼本傳對於夏茵帝國的國界或主要形成描述不多,因為女主角對於這些的確所知有限! XD
雖然做了很多內容設定,但當初寫文是有預設讀者群的,所以描述的重點會有所調整。若視點的中心是夏茵王,寫起來會差很多。
當年出書時收到非常多的迴響,很多讀者都問沙約在哪裡啊?夏茵王葬在哪裡?他的人民之後發生了什麼事呢?
沙約、夏茵帝國──地球上沒有這個地方與這個王國,所以大家請不必為他們擔心! XD
另外,我有個願望──想要一個理想國!
嗯!與自然共存的「夏茵帝國」,正是我心目中的理想國。
另外,祈求世界和平、人畜平安!
於台北.新店山上