書摘/試閱紅樓夢是一本利用音韻學的技巧寫成的書。以前文人作詩詞押韻都講究合於廣韻或平水韻的韻目。紅樓夢亦然,但也有更多並不遵循廣韻或平水韻韻目的情況,而是利用了許多不同形式的諧音、通假、破音字、平上去入五聲代換的方法寫成的。以下舉出幾種不同的寫作技巧:
(一)合於音韻學韻目:
例如第三十七回的海棠詩合於十三元韻目
(二)不合於音韻學韻目:
例如第七十六回中秋夜聯句限十三元韻,但宣字是一先韻,顯然用錯了韻。又如第二十八回酒令中的閨字是八齊韻,不是悲字的四支韻。蟀字是四質韻,與樂字是十藥或三覺不同韻。
(三)獨創的紅樓夢音韻學與文章創作寫法:
首先,脂硯齋重評石頭記的批語曾提示:
劉姥姥:音老,出《偕聲字箋》。稱呼畢肖。按老字是十九皓,姥字是七羽,姥老不同韻。
去:音光,去聲。遊也。出《偕聲字箋》。按光字是七陽,字是二十二養,光不同韻。
:音光,字去聲,出《偕聲字箋》。
可見姥與老不同韻但同義,與光不同韻但同音
書中用同音同義、同音不同義、破音、通假、與代換等字的極多,例如:
大荒山荒唐也。無稽崖無稽也。十里街勢利、仁清巷人情、葫蘆廟糊塗。甄士隱真事隱。賈雨村假語村言。甄費真廢。英蓮應憐。姓賈名化表字時飛別號雨村假話實非村言粗語。嚴老爺來炎也炎即來火將至矣。霍啟禍起。嬌杏僥倖。張如圭如鬼如蜮。元春迎春探春惜春原應嘆息。雪薛。千紅一窟千紅一哭。萬艷同杯萬艷同悲。余信愚性(ㄣㄥ)。秦鐘情種(ㄣㄥ)。詹光沾光。單聘人善于騙人。吳新登無星戥。戴良大量。秦業情孽。金榮有金自榮廉恥何益哉。戴權大權。卜世仁不是人。以ㄓㄔㄕㄗㄘㄙㄥㄣㄢㄧㄩ為例:ㄓㄗ、ㄔㄘ、ㄕㄙ、ㄣㄥ、ㄧㄩ互用,音近字互用,平上去入輕聲等五聲互換。書中常互用與互換的字有:里裏裡。歷曆荔立。林靈菱憐齡蓮。明名民愍敏閩茗盟。‥‥‥等等。
以上這些通假、破音、諧音、正體或簡體字等等用以代換的例子甚多,無法備舉。這些代換的字是否可以互相換用,須視故事前後情節中的人、事、地、時、物能否配合而定。各字的實際運用可參考:中國:紅樓夢在臺灣(第一集至第六集)。按既然脂硯齋指明書中的十里喻勢利、詹光喻沾光、卜世仁喻不是人,那麼芳官就可能是方關,皇商就可能是皇上,當槽兒的就可能是當朝兒的皇帝了。換句話說,不懂傳統音韻學與韻目的讀者,祗需查閱中學程度的國語字典,找到相同或適當發音的字,即可立刻閱讀、理解、破譯紅樓夢最重要的故事內容,而不必從書外的任何資料或大數據庫中去尋求紅樓夢的題解了。
紅樓夢全書最獨特、最有創意、也最有趣的是運用了四支、四豪、四紙、四置、四質等韻目中相關的諧音字、形聲字、音近字、通假字、同義字。作者群在書中有系統的大量運用這些字來寫作,充分顯示並證明,所謂「字字看來皆是血」之言並非虛語。紅樓夢是一本名符其實「字字看來皆是血」的字書、字典,是一本絕佳的音韻學字典與教科書。讀者只需按照紅樓夢章回一字一句的讀下去,就能得到閱讀、學習、與研究的興趣,也必然會有驚喜的發現。