你知道嗎?
邱吉爾、歐巴馬的演講震撼人心,但他們只說基礎英語,用到的單字不超過850個。
這年頭,跨國公司的合約文件都改用簡單英文,所用字彙不超過1500個。
日常生活、甚至各種專業用語,都能用1500個單字說清楚,本書作者教你如何辦到。
很想學吧?
作者尚保羅.奈易耶是法國人,擔任IBM法國老總、美國總公司行銷副總。他的英語本來也不靈光,多年來透過不斷與世界各地的工作夥伴溝通,終於歸納出1500個好用單字,他把這個溝通工具稱為「世界通英語」(Globish),只用1500字,就能世界走透透。
奈易耶退休後,開始推廣這種簡化版英文,先是出版了第一本介紹世界通英語學習法和常用單字的法文書,接著又出版了這本介紹基本句型與常用例句的下冊,希望讓英文不太行的法國同胞在商場上能比較有信心運用英語。
沒想到這種簡化英語大受歡迎,西班牙、義大利、南韓、日本都有譯本,甚至連以英語為官方語言的加拿大都翻譯了他的書。
這現象吸引了美國《新聞週刊》Newsweek注意,在2010年7月以封面故事報導指出,這種全球化趨勢下出現的「世界通英語」,不講究文法或結構,通用字彙約僅1,500字,對話雙方絕對可以溝通,而且不會產生誤會。
「世界通英語」(Globish)是奈易耶結合Global(全球)與English(英文)兩個字後自造的新字,用來描述世界各國、英文非母語的人使用簡化版英文溝通的結果。除了你在上冊看到的學習方法和單字,他在下冊進一步歸納了世界通英語的︰
‧發音的訣竅
‧最好用、最明白的句型結構
‧如何簡化句子讓意思清楚
‧如何永遠用對助動詞
‧如何說對時態
‧每天一小時,26天速成的學習計畫
如果你想︰在網路聊天室跟老外聊天、用英文發送手機簡訊、用英文寫有力道的標語、瀏覽全球70%到80%的網頁、撰寫英文維修手冊、跟英語沒有那麼流利的人自在地溝通,你該學的是「全球通英語」。
試試看,哪句話比較好懂?
正統英文
I was chatting with my nephews in the salon when all of a sudden my mobile phone rang and scared the hell out of one of the toddlers.
我跟姪子在起居室聊天,我手機突然響起,嚇了他們一大跳。
世界通英語
Me and my brothers’ children were talking in the living room.
Suddenly my cellular rang and scared the younger child very much.
正統英文
That erstwhile buddy of yours is a weird duck who will most probably put the kibosh on all our good deeds. 那個曾經跟你稱兄道弟的傢伙,是最可能搞砸我們一切努力的怪胎。
世界通英語
Your friend is too strange; he will probably ruin all our efforts.
正統英文
Would you please be so kind as to point me in the direction of the premises where I will find some relief? 能不能好心告訴我哪裡可以找到解決內急的地方?
世界通英語
Toilets, please.
奈易耶擔任IBM全球行銷副總裁時,經常與各國同事開會,他注意到:來自不同國家的同事們,講的都是扭曲、變形、不十分正確的英文,但卻溝通順暢,相反的,會議桌上的英國人與美國人往往是最導致眾人沉默的一群,因為他們一開口就是太複雜的英文,沒人可以完全理解。
奈易耶說,學習世界通英語只需要每次一小時、二十六次就能說流利英語,因為這不是學習一種語言,而是在學習一種溝通工具。
《新聞週刊》特別指出,英國和美國藉著強勢文化力量將英語推展到全球,如今英語似乎脫離了他們的掌控,非英語國度的人正在讓英語變成更簡單,愈來愈多國家把英語列為學校必教的第二外國語,世界通英語將會是人類在「新千禧年的全球性方言」。
作者簡介:
尚保羅.奈易耶(Jean-Paul Nerrière),畢業於巴黎中央大學(Ecole Centrale de Paris), 曾經任職IBM歐洲分公司行銷副總,之後更高升到美國擔任美國IBM行銷副總,負責國際市場行銷的工作。Jean-Paul 也曾經被任命為法國國家高等大學學府的委員之一。他所出版的《IBM老總教你1500字溜英語(上)》激發了大家學習世界通英語的信心。
譯者簡介:
閻宜君
國中三年級赴法求學,在尼斯完成國中高中及大學學業,目前就讀於法國IPAG尼斯高級商學院研究所一年級,主修全球化與國際策略、供應鏈管理、行銷等課程。每年定期出國實習,實習企業包括晶豪科技有限公司、鎧應科技有限公司、翔鷹旅行社等台灣企業,平日在法國擔任法文與數學家教老師,並兼職法文翻譯。
王紹華
台大外文系畢業,修習法文五年,曾旅居比利時布魯塞爾一年,即將前往英國倫敦國王學院(King’s College London),攻讀比較文學碩士。喜歡高山也寄情海洋;更喜歡在滿天的星空下發呆。信仰文字,熱愛文學;夢想用一枝枯筆行遍天涯,書寫人生,也享受路上的各種風景。
各界推薦
媒體推薦:
‧《觀察家報》(The Observer)記者兼撰述麥克拉姆(Robert McCrum)認為:”911事件後,全世界掀起了所謂的「世界通英語」革命(Globish revolution),英美語言的全球化使得「某種程度的英語」(some kind of English)成了世界通行的貨幣。據估計,全世界幾乎有六分之一的人口把英語當成第一或第二語言。這些英語以前被稱為境外英語(offshore English),如今更恰當的說法應該稱之為「世界通英語」(Globish),亦即新千禧年的國際性方言。”
‧《金融時報》(Financial Times)專欄作家史登(Stefen Stern)說:“為什麼英語為母語的人就傲慢地認定全世界都得講一口地道的英語?……如果[跨國]領導者能真正了解各地方的人講的話該多好……請繫緊安全帶,我們準備進入世界通英語的時代了。”
‧ 《倫敦泰晤士報》(The Times London)專欄作家Ben Macintyre說:"在非西方社會中,非正統英語蓬勃發展得活色生香,一點也不輸給英國文學史上的大文豪呢。"
‧《週日泰晤士報》(The Sunday Times)評論:”世界通英語把英語簡化得恰到好處。”
‧ 《國際前鋒論壇報》(International Herald Tribune)建議:"若你無法精通英語,就來試試世界通英語吧!"
媒體推薦:‧《觀察家報》(The Observer)記者兼撰述麥克拉姆(Robert McCrum)認為:”911事件後,全世界掀起了所謂的「世界通英語」革命(Globish revolution),英美語言的全球化使得「某種程度的英語」(some kind of English)成了世界通行的貨幣。據估計,全世界幾乎有六分之一的人口把英語當成第一或第二語言。這些英語以前被稱為境外英語(offshore English),如今更恰當的說法應該稱之為「世界通英語」(Globish),亦即新千禧年的國際性方言。”
‧《金融時報》(Financial Times)專欄作家史登(Stefen Stern)說:“為什麼英語...
章節試閱
大聲說——發音訣竅
如果你在青春期前就開始練習發音,你現在應該早就說著一口流利的英語。因為在青春期之前,耳朵、舌頭以及嘴巴都能毫不費力的接受改變。但是大部分的人開始學英語時,都已經過了這個最佳學習時間了。其實學習發音就像奧運花式溜冰選手一樣,要不停的磨練和適應。發音就是要使你的發聲器官適應一個新的發聲方法。如果你照著本書提供的方法練習發音,一定可以不再被發音困擾。
講白了,傳統的學校教學或是補習班都是叫學生要「懂」。他們認為「懂」就夠了。也許透過紙筆測驗,可以判斷學習者到底「懂」了多少,但是如果是口語能力測驗,每個人的狀況差異就很大了。在大部分的國家裡,英語考試都只是為了升學,考試的方法大多以紙筆測驗為主,不太能測出學生的口說能力。這造成一種奇怪的現象,就是大部分學生往往書寫閱讀的能力很強,但是如果換成用說的,就說不太出口了。
然而,是該開口學好發音的時候了。本書的方法不會讓你感到疲憊,最好的方法就是利用身體裡的器官來學習,也就是說要讓器官也習慣。
相信大家都有發現到,英語的發音非常多變而且不規律。劍橋出版社(Cambridge)甚至專為英語發音出了一本書,那本書裡提到:「世界上有很多語言,好比說英語,「發音」和「字母」之間的關係非常模糊。」義大利語或西班牙語就不一樣,這兩種語言所有的字母都要發音,而且發音的方式都很有規律。我們舉例來說好了,「oo」這兩個字母有四種不同的發音:「blood」、「door」、「cool」、「foot」。另外一個例子:「low」和「cow」這兩個長的如此相像的字,卻有著截然不同的發音。同樣的「rush」和「push」也是一樣,發音完全不同。蔬菜裡的「carrot」和珠寶裡的「carat」雖然寫法不同,但是發音卻是相同?
看過了這些例子之後,你是否對英語發音的變化和不規律感到吃力和失望呢?別擔心,以下我們就會教你一套全新的方法,讓你的英語學習不再困難重重!
注意重音與節奏
重音符號與節奏這兩個是分不開的。在發音方法中,我們會發現有些發音很強,有些發音較弱或甚至被省略。發音需要加重的地方,用粗體字表示,所以要發音標準就必須注意到發音的強弱。因為有了這些發音強弱間的搭配,英語這個語言非常適合用來唱搖滾樂(rock'n'roll);大部分知名流行音樂(pop music)也都是英語,原因是英語有強弱音調,很容易搭配音樂高低、強弱起伏,唱起來很有流暢性。
跟法語比較起來,英語聽起來高低起伏明顯,而法語幾乎等於一條直線,因為在法語中,每一個音節的音調都是一樣的。所以,同樣都是由 ABC 字母組成的英語和法語,講起來的差別是很大的。這也造成當英、美人士說法語時,會讓法國人覺得他們誇張的像在唱歌一樣!
二種練習的竅門
練習1:跟著26個句型單元練習
這個練習是很有用處的,跟一般制式化的練習比較不一樣,所以大家一開始可能會比較不習慣。在一般制式化的發聲練習中,大家可能會先找出一個單字的正確寫法或者拼音,之後再看著這些拼音來練習發音。然而,這個方法有一個缺點:那就是當你遇到一個你很陌生的單字,或者是根本沒見過的單字時,你很有可能會發生錯誤、不正確的發音狀況。
另外,在一般的練習方法當中,大家都是把單字分類。比如說把字彙分成:食物類、交通工具類、旅遊類、財經類……等等。但是,在世界通英語的方法中,我們要用一個比較不同的練習方式:那就是把發音類似或是相同的字彙分門別類。這裡的重點是要以「發音」來分類,而不是以單字本身的類別來做為區分。
當大家已經對發音芝麻表熟悉了以後,就可以展開本書之後會提到的「26天學習計畫」來做練習。在這 26 個單元中,每一個單元都介紹不同的發音和發音方法。重點是在你練習的過程中,不要太計較單字的正確拼法,反而該注意單字的音標和 MP3 的發音,因為本書是利用這些工具來做發音練習。
在練習過程中你可能對一些單字很了解,也可能有些單字連見都沒見過,這沒有關係,因為重點在於發音,一定要專注在音標和 MP3 的發音上,一旦習慣了這些工具,就會慢慢習慣單字本身的拼音。
你可以跟著本書附贈的 MP3,一邊聽一邊練習發音,這就是我推薦各位讀者的方法。這個方法的重點在於把發音相似的字集中在一起,讓讀者透過這個方法把發音記熟。
本書之所以會從「發音」這個部分開始,是因為一般的教學過程中,大部分的教材都著重於「寫作」和「閱讀」,所以「聽」和「說」的環節比較薄弱。從會聽、會說開始才是學習語言的關鍵。
練習2:用英語歌曲練聽力
在網路上有很多有名的英語歌曲,簡單易懂。練習時先用聽的,不要馬上看歌詞內容,慢慢地、仔細地聽它的發音、語調,不要去管歌詞內容。之後等到你習慣了歌曲的節奏與語調,你就可以配合著歌詞,一邊看一邊唱,也可以順便了解字的拼音。請記住,一定要先用「聽」的,再「看」歌詞。
接下來,當你熟悉了歌曲之後,你可以把歌詞印出來,然後拿著一支筆,邊聽音樂,邊把重音的部分畫底線。例如說:"Oh oh oh yes, I'm the great pretender.",標示出的重音就是"Oh oh oh yes,I'm the great pretender." 在英語,也就是說在世界通英語當中,實際上的音節和發音上有所差別。例如說:Gloucester(格洛斯特,英國西南部的城市),實際發音是 Gloster,KK音標顯示 [‘glɔstɚ],你可以發現省略了其中一個音節。
最後一個步驟是重新聽一次音樂,同時試著把歌詞中的「sh'wa」音找出來。
使用音樂來練習比較不會無聊和死板。聽著自己喜愛的音樂,學起來也更有效率。
當你可以很輕鬆又標準的唱著這些歌曲,口說也就不成問題了。
又正確又簡單的句型結構
在這個章節當中我們要來認識句子的結構。大家要記住,「字彙」只是磚塊,而大部分人當中都學了很多「字彙」,但是發音卻不好,當然也不會在句子中適當地運用這些字彙。所以,就算學了很多單字,也不代表會適當地使用他們。現在我們要來認識句子的組成要素。
句子裡的元素
一般來說,語言的教育方式都是從一個字彙的詞性來學起;在字典裡面有各種詞性,例如說:名詞、副詞、形容詞、動詞、介係詞、代名詞…… 等等。一直以來這種教授方法都是適當的,當然也一直被受尊重的傳承下來。
但是世界通英語的方法是要把剛剛所提到的那一大堆不同詞性的字彙分成三個種類。我們是藉由它們在一個句子裡面的角色去區分,而不是照著字典上定義的詞性去區分。
所以呢,在一個句子裡面會出現大概 2 到 3 組的單字。在每一組單字裡面會出現很很多詞性不同的字,裡面可能會有名詞、動詞、副詞……等等。但是如果要一一去了解這些令人厭煩的詞性會花上很多的時間。所以在世界通英語的方法中,我們會把他們分類成以下三種類別:
1. 動詞組
2. 主詞組
3. 補充類別(其他)
動詞組
動詞是一句話裡面的主角!他的角色是形容一個動作或是一個狀況。要記住:沒有動詞就不能組成一個句子。
舉例來說好了,"He eats an apple."(他吃一個蘋果),如果這句話裡面只有 he 這個字,並不能組成一個完整的句子。相對的如果只有 an apple,也不會是一個句子,但是如果加上了動詞,變成"He eats.",就能組成一個正確的句子。另外,"Eat!" 這樣一個字也能構成一個命令式的句子,雖然只有一個字,但只要是動詞就能辦到。
所以動詞就像是人體的脊椎一樣,支撐著整個句子。如果沒有動詞,句子也就不存在了。所以當你說話時,不可以只說主詞或是其他詞性而不使用動詞,不然你的句子就沒有主軸了。
動詞組是一句話裡面的軸心,是由動詞所組成的,這個動詞常常是配合著助動詞出現,例如:runs; is working; watched ;was driving; have danced; has been dancing; had eaten; had been sleeping; can speak; will write; might be watching…… 這些全部屬於動詞組!裡面有各個時態,各種助動詞。詳細的解說會在後面的 26 個單元中提到。
主詞組
主詞是由名詞構成的。這個名詞可以用很多種不同的詞性來做修飾。例如:Jack, my uncle Jack, my old uncle Jack, my old uncle Jack in Spain…… 所以主詞組可以只用一個單字就完成,但也可以是很多不同單字的組合。以上面的例子來說,不管有多少詞性的組合,最終要表達的重點還是主詞 Jack。所以要分辨主詞的一個重點,是要知道 Who 或者是 What。
補充類別 ( 其他 )
這個類別的詞是用來修飾主詞組和動詞組。
在文法上面來說這個類別的詞類只是修飾用的,在世界通英語的用法中不建議把這個類別的單字量提高,因為這樣會使句子變得很長也很複雜!世界通英語的用法是力求簡單和簡潔,所以這個詞組可以說是可有可無的。
大聲說——發音訣竅
如果你在青春期前就開始練習發音,你現在應該早就說著一口流利的英語。因為在青春期之前,耳朵、舌頭以及嘴巴都能毫不費力的接受改變。但是大部分的人開始學英語時,都已經過了這個最佳學習時間了。其實學習發音就像奧運花式溜冰選手一樣,要不停的磨練和適應。發音就是要使你的發聲器官適應一個新的發聲方法。如果你照著本書提供的方法練習發音,一定可以不再被發音困擾。
講白了,傳統的學校教學或是補習班都是叫學生要「懂」。他們認為「懂」就夠了。也許透過紙筆測驗,可以判斷學習者到底「懂」了多少,但是如果...
作者序
世界通英語(Globish)這個很新奇、卻又有點嚴肅的字眼,是一個以效率為目標的全球性溝通工具,這道理就像英美人士所說的「效率優先於精確度」(Efficiency before accuracy)。在世界通英語的國度中,我們不需使用英語或者是美語,而單單只要世界通英語,就足夠讓我們在世界各地使用了。
看過我前一本書《IBM老總教你1500字溜英語(上)》的讀者,相信大家都已經很清楚地了解:世界通英語是我們可以快速學習上手的工具,或者換句話說,是我們大致上已經略有認識的工具!因為它是以英語為基礎,用容易理解的方式來表達的形式。世界通英語可以被形容成「簡化的英語」,但是這「簡化」的意思並不是隨隨便便就省略一堆東西,世界通英語是個去蕪存菁的語言工具。雖然基本上它只有 1,500個字彙,但是它簡單易懂,又不需要說一口標準的英式或美式發音。
所以,千萬別把世界通英語當成一個具備文化背景的語言,因為具備文化背景的語言是傳承的媒介,是構成文化的 DNA。但是世界通英語是不受拘束,而且不複雜的;使用世界通英語不會有挫折感。全世界中有88% 的人不是生活在以英語為官方語言的地區。因此,如果當所有人都使用世界通英語時,英語這個文化資產恐怕就要慢慢的沒落了。
如何學好世界通英語?你們將在本書中發現很新奇、前所未見的方法,以及傳統教育體系中都沒教過的重點與概念。然而,這些學習方法並不是要讓你們變成「精通兩種語言的人」。本書的目的是要使讀者具備世界通英語所需要的程度:一種不論在世界上哪個地方、無論是商務場合或觀光旅遊,都具有剛好夠用、彼此能溝通無礙的程度。我們提供各位所要達到的目標,總歸一句話,就是「必要的理解力門檻」。如果你們想要進一步駕馭你的英語能力,說得一口標準的美式英語,當然也要從這本書開始練習。至於想更上層樓,擁有精湛深入的英語能力,跟著專業的老師學習是絕對有必要的。不過,光是學好世界通英語,你的程度就足以全世界走透透,溝通無國界了。有一點必須請讀者注意,當你世界通英語的發音夠正確時,你的英語發音也就一定正確得體。
加拿大法語區魁北克(Quebec)政府指出,若是要在課堂上學好英語,法國人要上 1200個小時的密集課程。在法國的中學裡,英語課只有700小時。各位可以想見,跟魁北克比起來,法國人學習英語的時間遠遠落後許多。但是在此向大家宣布一個好消息:學會世界通英語只需要182個小時。只要跟著書中的26個單元學習,一天60分鐘,持續六個月後,你就會所向無敵了。
我建議最好一星期學完一個單元,直到學會了自己用筆、鍵盤和發音作練習題為止。學習時,你的耳朵是非常重要的輔助工具。這些實際的方法都是為了要開發並善用那1500個字彙。本書的每一個步驟都有發音,也會說明字與句子的結構;學習時發音和字句結構齊頭並進,能發揮相輔相成的效果。當然心急的讀者也可以用一天看完一單元的進度急行軍,先用26天獲得一個大藍圖,然後再慢慢按部就班地學。
紀律是成功的基石。無論你一開始的程度如何,只要你專心一志,定時練習並且持之以恆,就能穩穩地朝目標邁進。
本書備有MP3,提供練習題和解答。我們的目的是提供你一本簡單易懂但同時又豐富的工具書,讓你在學習世界通英語的過程中收穫豐富。
那些承諾只要花700個小時就能學好英語的教學方式是騙人的,而保證只需透過玩樂的方式就能學好一種語言的教學模式更是把人當傻瓜耍。雖然我不否定寓教於樂的學習方式,但要學好一門課程,還是必須付出最低限度的努力。此外,也只有世界通英語經過慎重的考慮和推敲,為你們制定出定量的學習進度,妥善安排你們的努力,帶領各位達到令人滿意的結果。因此,我們能向各位提出,只要認真地學習182個小時,就能達成目標。你們或許在使用英語時並非無懈可擊,但是在使用世界通英語跟世界各地的人溝通時,你一定不會有問題。
先預祝各位讀者學習愉快!
世界通英語(Globish)這個很新奇、卻又有點嚴肅的字眼,是一個以效率為目標的全球性溝通工具,這道理就像英美人士所說的「效率優先於精確度」(Efficiency before accuracy)。在世界通英語的國度中,我們不需使用英語或者是美語,而單單只要世界通英語,就足夠讓我們在世界各地使用了。
看過我前一本書《IBM老總教你1500字溜英語(上)》的讀者,相信大家都已經很清楚地了解:世界通英語是我們可以快速學習上手的工具,或者換句話說,是我們大致上已經略有認識的工具!因為它是以英語為基礎,用容易理解的方式來表達的形式。世界...
目錄
前言
第一部 你一定能懂的文法
第一章 大聲說—發音訣竅
注意重音與節奏
基本法則:該說清楚的字
省略發音法—捉摸不定的SH’WA
熟悉不同的音質
兩種練習的竅門
第二章 又正確又簡單—句型結構
句子裡的元素
如何簡化句子?
第三章 用對動詞
動詞和助動詞的變化
動詞變化一點靈
助動詞的用法
規則動詞和不規則動詞
重要的字根和字尾
第二部 世界通英語的26天學習計畫
單元1 發音:[æ] VS [e] 句型:BE動詞現在式
單元2 發音:[ɑ] VS [ɛr] 句型:現在進行式
單元3 發音:[ɛ] VS [i] 句型:動詞HAVE的現在式
單元4 發音:[ɪ] VS [ɑɪ] 句型:BE動詞過去式
單元5 發音:[ɑ] VS [o] 句型:過去進行式
單元6 發音:[ʌ] VS [u] 句型:動詞HAVE的過去式
單元7 發音:[ɔ] VS [ju] 句型:一般動詞過去簡單式
單元8 發音:[ɔɪ] VS[dʒ] 句型:現在完成式
單元9 發音:[ʊ] VS [ɑʊ] 句型:現在完成進行式
單元10 發音:[ð] VS [θ] 句型:讓動詞更精確的後置詞
單元11 發音:[ʒ] VS [ŋ] 句型:否認,表達相反的意見
單元12 發音:[ʃ]] VS[tʃ] 句型:詢問往事
單元13 發音:[æ] VS [e] 句型:過去完成式
單元14 發音:[ɑ] VS [ɛ] 句型:表達擁有
單元15 發音:[ɛ] VS [i] 句型:簡單未來式
單元16 發音:[ɪ] VS [ɑɪ] 句型:表達緊鄰的過去和未來
單元17 發音:[ɑ] VS [o] 句型:表達擁有事物(續)
單元18 發音:[ɪ] VS [ɑɪ] 句型:表達條件情狀
單元19 發音:[ɔ] VS [ju] 句型:用祈使句發號施令
單元20 發音:[ɑ] VS [ɛr] 句型:描述數量
單元21 發音:各種發音 句型:用助動詞修飾動詞、做評估CAN, MAY, 和MIGHT
單元22 發音:各種發音 句型:用助動詞修飾動詞、做評估MUST
單元23 發音:各種發音 句型:比一比
單元24 發音:各種發音 句型:說說「那裡有」:THERE IS, THERE ARE, THERE
WAS, THERE WERE
單元25 發音:各種發音 句型: SOME, ANY, NO, NOT…ANY, NONE
單元26 發音:各種發音 句型:用被動語態說話
前言
第一部 你一定能懂的文法
第一章 大聲說—發音訣竅
注意重音與節奏
基本法則:該說清楚的字
省略發音法—捉摸不定的SH’WA
熟悉不同的音質
兩種練習的竅門
第二章 又正確又簡單—句型結構
句子裡的元素
如何簡化句子?
第三章 用對動詞
動詞和助動詞的變化
動詞變化一點靈
助動詞的用法
規則動詞和不...