《慢船去中國》是海派女作家陳丹燕的最新長篇力作,講述上海買辦家族王家,在紅色政權下的90年代,如何送兩個孫女范妮與簡妮赴美求學的萬般周折。全書長達43萬字,繁體字版分為《慢船去中國──范妮》、《慢船去中國──簡妮》兩冊出版,分別講述姊妹兩人各自在美國截然不同的人生際遇。
《慢船去中國──范妮》一開始,便是王家在西餐館擺出家宴為范妮送行。載負王家從紅色中國出走的最大寄託,范妮原本應該頭也不回地直奔美國,並且在爺爺當年求學的紐約格林威治村用力扎根,從此拋棄買辦後代的原罪,成為真正的美國人。然而,即使有著當年毅然與伯公離婚獨自留在美國發展的伯婆作為典範,范妮在紐約的生活依然一敗塗地。先是生活各方面的不適應讓她苦熬,加上從來不在學業上努力,讓她就算發音比別人漂亮,應付語言學校的功課也難免捉襟見肘。最糟的是,她沉迷於與白人男室友的肉體關係,直到懷了孩子,男友卻不願意娶她,只付錢讓她墮胎,她才終於美國夢醒,決定回上海家人身邊再墮胎。
范妮家人卻認為,這個胎兒是更直接讓王家成為美國人的途徑,力促她留住胎兒與男友。范妮只好回紐約再墮胎,不料她卻從此無法從產後抑鬱中恢復過來,病情逐日加重,最後男友只好向她家人求救。爺爺認為這不失為一個讓妹妹簡妮得到美國簽證的辦法,可惜簽證還是只給了姊妹倆的爸爸。爸爸來到紐約後,一心只想如何幫助簡妮來美,努力打工為簡妮籌錢之餘,還冒生命危險製造了讓富人座車撞傷他的交通事故,獲得賠償之外,簡妮也因是唯一合適到美國照顧兩位病人的家人而拿到美簽。而范妮,因為無法負擔治療的巨額花費,加上爸爸無心也無力照顧她,終於隨著簡妮的到來,黯然與爸爸返回上海。
美國夢對范妮來說已經完全破滅,然而到了《慢船去中國──簡妮》,簡妮的美國夢才正要展開……
作者簡介
陳丹燕1958年生於北京。1972年在上海入中學,開始寫作。
1982年畢業於華東師範大學中文系,任編輯,同時從事小說、散文創作及兒童文學翻譯。
早期以創作兒童文學與少女題材小說為主。其中散文〈中國少女〉獲上海青年作家獎、陳伯吹兒童文學獎、中國作家協會優秀兒童文學作品獎,短篇小說〈當有人遇到不幸〉獲陳伯吹兒童文學獎,中篇小說〈女中學生之死〉日文版被日本兒童文學協會選入本世紀最好的一百部世界兒童文學作品,長篇小說《一個女孩》德文譯本《九生》,獲奧地利、德國國家青少年圖書獎等獎項。重要作品還包括短篇小說集《少女們》,長篇小說《女中學生三部曲》等。
1990年起陸續發表以成人為題材的作品,擅長描述上海風情和上海女性生活,已多達五十餘部,堪稱海派女作家的代表人物之一。曾在台灣出版的包括,《柴可夫斯基不在家:陳丹燕看歐洲藝術》、《魚和牠的自行車》、《上海Salad》、《今晚去哪裡》、《咖啡苦不苦》、《上海的紅顏遺事》、《上海的金枝玉葉》、《上海的風花雪月》、《心動如水》等。