推薦序
資訊技術的驚人進展帶動了全球化與法規鬆綁,企業經營環境也起了激烈的變化,第一線的職場也深受影響。在這種情況下,有關現行工作的做法以及由流程產生的問題,不必多說,也比以往迫切需要快速透過「問題解決型QC Story」進行掌握現況、探討原因的解決活動。與此同時,更需要關注於不斷增加,只使用原來「問題解決型QC Story」無法因應的主題,而因應這類主題,從根本提昇水準的方法,就是由QCC京浜地區提案的「課題達成型QC Story」。
「課題達成型QC Story」以做為改革時代的利器而言,可以說,年年不斷被擴大活用,並在各職場第一線逐漸普及生根。能有如今的盛況,最主要的原因之一,就是相關人員不停努力將活動內容持續朝向更充實、更易使用的方向改進,同時將成果反映在改訂版中吧!這個領域的開拓先驅,也是標準教材的『為了QCC的課題達成型QC Story』也發行了改訂的第3版(狩野紀昭監修、新田 充編)。而這一次,由神奈川地區課題達成研究會改訂的第2版『課題達成實踐手冊』也發行了。
本書這次改訂版的內容中,有一點需要特別注意,就是在神奈川地區盛行的課題達成,在本質上、觀念上,與前面提到的『為了QCC的課題達成型QC Story』一書中所提的內容,是相同的,但是在步驟名稱上有些差異。而為了使讀者不要產生無謂的疑惑,讓「課題達成型QC Story」能更加普及與發展,因此在深思熟慮後,與『為了QCC的課題達成型QC Story(改訂第3版)』做了相同步驟名稱的統合,這點僅在此,對關係者的決定致上深深的敬意與謝意。
本書繼續保留在初版時提及的部門區別,包括製造、技術、行政、銷售、服務、工廠、間接3部門,並依其特徵、推展的留意點及適用案例,呈現出其部門特色,同時更努力於解說的修訂及更新案例等等,隨時隨地反映出後續的研究與調查結果。如能和已經發行的課題達成型QC Story標準教材──『為了QCC的課題達成型QC Story(改訂第3版)』合併閱讀,將可以得到更深入的瞭解,而且應用的範圍更廣,在此慎重地推薦給QCC圈員及從事改革業務的讀者們。
QCC神奈川地區,擁有許多對「課題達成」的研究及普及相當熱心的高層幹部與幹事,這個地區也是以適用案例發表數、相關研習會參加人數高出標準許多而為人知。在此,祝賀該地區將日常努力的成果編輯成書出版,並誠懇地推薦給廣大的讀者閱讀應用。
QCC總部幹事
東京理科大學 教授 狩 野 紀 昭
出版序
台灣經濟現階段適逢資通訊科技蓬勃發展,與普遍訴求客製化、少量多樣市場需求變化的雙重考驗下,亟需提升軟硬實力,積極推展改善活動,以型塑能因應未來挑戰與變化的企業體質。
由日本品質大師石川馨所創的團結圈活動(Quality Control Circle),強調是由工作性質相同或有關聯的人員,共同組成一個圈,本著自動自發的精神,運用各種改善手法,啟發個人潛能,結合團隊智慧、群策群力,持續從事工作現場的改善,進而使全員更加體認工作的意義與目的。
中衛深感改善活動對於厚植產業實力的重要性,故在經濟部工業局指導之下,主辦「全國團結圈活動競賽」至今已堂堂邁入第28年,細數這二十餘年累計引導各行各業成立了2萬4千多個團結圈圈隊,受獎廠商估計有362家次,去年更創下年效益達46億元,平均每圈績效約4千萬元;相信這些由各級產業廠商自主發起持續改善活動,正是台灣企業競爭力不斷提升的關鍵之一。
期盼透過本書的出版,能提供國內各級產業在推動團結圈活動的精進與參考,中衛也持續陪伴企業,共同為台灣的經濟發展齊心努力、再創佳績。
財團法人中衛發展中心總經理 蘇錦夥
譯者序
『課題達成型QC Story』一書定位在課題達成型QC Story的標準教科書,而『課題達成實踐手冊』則是定位在,使課題達成型QC Story更容易應用,並能在更廣大的範圍被實踐的解說書。
課題達成型QC Story公諸於世之後,幫了全球許多改善活動很大的忙,但也出現許多的誤用,為了能讓相關人員更容易正確使用課題達成型QC Story,經作者群們不斷調查、研究與改進,至今已問世『課題達成型QC Story改訂第3版』。『課題達成實踐手冊』為了與時俱進,提高讀者們的學習效率,也進行了本書『課題達成實踐手冊改訂2版』的發行,讀者參閱原著改版的序文,應可充分瞭解改訂版的出版緣由及改訂後的重點內容,譯者不在此重敘。
本書主要是配合『課題達成型QC Story改訂第3版』的內容進行調整,各步驟名稱也做了相同的整合,且增加更多的實務案例,盡量使閱讀時可以無縫接軌,讓讀者更容易習得課題達成型QC Story的理論與應用。因此,不管是初學或是進階活用,若能熟讀上述兩書的內容,相互吟味切磋,想必可以很快地正確選用課題達成型QC Story,獲得課題達成型QC Story帶來的效益。
雖閱讀改訂版的原文,確實感受到能更容易、更正確選用課題達成型QC Story的進步,但譯者才疏學淺,可能還是無法讓讀者感受到閱讀原文時的觸動,敬請海涵。至於本改訂版中譯本得以順利付梓,要特別感謝中衛發展中心的林燕翎小姐,從版權的取得開始,熱心奔走與鼎力相助,及小女廷而的翻譯助言與電腦繕打的辛勞。
最後,期望本改訂版中譯本的出版,對以華語從事品質改善活動的諸位女士先生們有極顯著的助益。
簡茂椿