李奧‧貝納(Leo Burnett)這位傳奇人物,選擇在美國經濟大蕭條最嚴重的時期於芝加哥創辦廣告公司,至此終於有第一部完整紀錄的傳記問世。本書獨家取得從未公開的文獻資料,同時也見證了美國早期的廣告歷史。
1995年,李奧貝納公司60週年慶時,《李奧‧貝納:摘星的人》(Leo Burnett: Star Reacher)英文版首度發行。全書以編年的方式,從1891年出生到1971年去世的這段歲月中,詳細描述了李奧‧貝納多采多姿的人生,李奧貝納在美國廣告界所扮演的的角色舉足輕重。作者瓊安‧庫芙林(Joan Kufrin)在新成立的李奧貝納公司圖書館中進行整理和閱讀李奧貝納的手稿文件、演講稿、信件和筆記,總計超過1萬頁。
本書除了揭示這位有著矛盾性格、不屈不撓、害羞的、堅持己見的廣告巨人有著積極和堅強的意志力,對廣告業有著堅強的信念之外,同時也展現了他在其他議題如戰爭、和平、民主、共產主義、政府、政治,以及環境生態、大眾傳播,還有全球化的積極投入。
雖然《李奧‧貝納:摘星的人》是李奧‧貝納的傳記生平,但在某一層面而言,本書也具體描繪了李奧‧貝納在1935年的大膽夢想終能成真:最早的李奧貝納公司創立時,只有8位同事,營業額90萬美元;到了1995年,全球64個辦公室的李奧貝納廣告集團一共擁有6000名男女同仁,總營業額高達45億美元。而李奧‧貝納的名字至今仍在每一家辦公室的門上。
作者簡介
瓊安‧庫芙林(Joan Kufrin),李奧貝納公司前任副總經理以及企業溝通總監。在公司服務10年,獲得多項殊榮後,她於1993離開李奧貝納公司,決心從事寫作,李奧貝納公司隨即委託她撰寫李奧‧貝納的傳記。
除了《摘星的人:李奧‧貝納》之外,瓊安‧庫芙林也是《不凡女性》(Uncommon Women)一書的作者;她同時為《紐約》雜誌(NewYork)、《週末晚郵》(Saturday Evening Post)、《基督教科學觀察報》(Christian Science Monitor)、《新女性》(New Women)、《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)等刊物撰寫專欄。
她也是美國許多著名企業總裁的溝通顧問以及演講撰稿者。
譯者簡介
林渭富。國立政治大學廣告系畢業,曾任滾石文化叢書主編、《廣告雜誌》總編輯。譯有《沙奇短篇小說精選》、《李奧貝納:摘星的人》。