購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 2 項符合
沒有不好玩的時候的圖書 |
最新圖書評論 - | 目前有 1 則評論 |
|
沒有不好玩的時候 作者:任溶溶 / 譯者:Dr.JoelJanicki 出版社:小魯文化 出版日期:2003-02-01 語言:繁體/中文 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
主題
專為兒童編製的雙語圖畫書;深具童趣的童詩,搭配能巧妙彰顯詩中情境及趣味的繪畫,同時附上英文翻譯,是啟發兒童閱讀、審美以及英語能力的最佳讀物。
內容摘要
「遊戲是孩童的第二生命」,本書充分掌握了這個屬於「兒童本性」的基本特徵;從這首童詩的內涵,讓讀者領會到什麼是「沒有不好玩的時候」;「一個人玩」怎麼玩?「兩個人玩」怎麼玩?「三個人玩」怎麼玩?四個人、五個人、許多人……怎麼玩?
一個人自己玩的時候,是要學會獨處;兩個人、三個人……很多人在一起玩的時候,是要學會和別人相處,這是「群我」人際關係的發展。
特色
1、作者任溶溶是大陸資深童詩作家,作品深富兒童情趣,在詼諧逗趣中,又自然而然展現出深刻的哲理。
2、本書童詩好讀、好念又有故事性,貼近兒童心靈,充分掌握了題材生活化、語言口語化、形式自由化、內涵遊戲化的特色。
3、具有兒童情趣的插圖,使得原先屬於詩的文字「意象」,有了圖畫的視覺媒介,對讀者多提供一種閱讀樂趣,為小朋友開啟另一種美感經驗。
4、特別聘請東吳大學英文系教授Dr. Joel Janick將童詩譯成精確、淺白的英語,兒童可藉由琅琅上口的念誦,輕鬆達到雙語學習的目的。
|
|