愛情總是突如其來,當浪漫的法國人遇上日本女孩,兩人的枕邊細語,竟然出現了……「菠菜」?一位法國漫畫家來到日本,在遇見心儀的女孩由希子後便展開熱烈的追求,然而由希子卻坦承,自己正等待著暗戀的日本男子崛口同意交往的答覆電話。但在漫畫家鍥而不捨的柔情攻勢下,讓由希子的心漸漸被打動,在崛口來電之前,兩人同意談一場有期限的戀愛……本篇故事發展十分簡單,然而透過作者充滿愛意的鏡頭,細膩地記錄了由希子的一舉一動、一顰一笑,從兩人一起拍大頭貼時的甜蜜互動,到溫泉旅店裡的悱惻纏綿,都被真實深刻地描繪出來,宛如欣賞一場愛情電影小品。
這本漫畫的特色在於作者弗德利希‧波雷(Frederic Boilet)是位法國漫畫家,卻採用日本漫畫形式(黑白、平裝)出版,可說是歐日混血的漫畫新品種(Nouvelle Manga)。作者採取相當寫實的風格,先用鏡頭紀錄,再以漫畫形式重新描繪剪輯。這本漫畫對歐洲漫畫來說也是相當新鮮的類型,目前已出版多國語言版本,「菠菜效應」繼續擴散中。
作者簡介
弗德利希‧波雷 (Frederic Boilet)
1960年1月16日出生於法國Epinal。1983年自Nancy的l’Echole nationale des Beaux-Arts藝術學校畢業,1989-1990年間,曾在安古蘭漫畫學校授課。1993年,成為第一位日本講談社Moring國際漫畫獎勵金的受賞人,並前往日本東京一年。1997年,作品《Tokyo est mon jardin》(東京是我的花園)一書,在瑞士的Sierre國際漫畫節獲頒Press Award。同年搬到東京,並於2001年出版了《由希子的菠菜》。除了創作,Boilet也從事法日漫畫交流,目前擔任漫畫出版社Casterman的「Sakka」(作家)系列之編輯與翻譯,將日本優秀的漫畫家引薦到歐洲出版市場。個人網站 http://www.boilet.net