得獎紀錄:
二OO六年獲國立台灣大學圖書館五顆星精選推薦
購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 1 項符合
禁忌的國家─台灣大歷史的圖書 |
|
禁忌的國家─台灣大歷史 作者:文達峰 / 譯者:柯翠園 出版社:望春風文化事業股份有限公司 出版日期:2009-06-01 語言:繁體書 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | 二手書 |
$ 165 |
![]() |
二手中文書 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
本書是一本由外國人寫的、非常精彩有趣的台灣通史。作者文達峰(JonathanManthorpe)是加拿大《溫哥華太陽報》的駐外記者,曾多次到訪台灣,接觸許多外國駐台人員和台灣各界人士,廣泛蒐集資料。他醞釀這本書很久,全書大部分在台北藝術村寫成。本書最大特色,是作者以一個老外的身分,把台灣史寫得道道地地、精彩萬分,既有學術著作的考究精神和旁徵博引,又有通俗歷史的趣味性和故事性。縱貫全書的,則是高度精鍊的文筆和詼諧幽默的風格,十分引人入勝。更重要的是,全書以台灣主體價值為史觀,立論格外精闢,也流露對這塊土地的深刻關懷。譯者柯翠園是台灣頂尖的翻譯家,她把這本書譯得雅俗共賞、趣味橫生,洵為一流佳作。本社特別強力推薦!
作者簡介:
文達峰(JonathanManthorpe),溫哥華太陽報駐外記者及國際事務專欄作家。從1976年起即報導亞洲新聞,多次獲頒新聞獎,並為加拿大及許多亞洲國家電視台及廣播電台的常客,擔任時事講評。
譯者簡介:
美國堪薩斯州立大學英語教學碩士。曾任東海大學外文系講師,美國《台灣公論報》生活版編輯,專欄作家等。喜愛閱讀、語言、寫作、音樂等能令人生更美好之事。有譯著多種,包括《移動的城堡》、《被愛的藝術──愛爾瑪傳》等,並著有散文集《被黑熊追趕的女人》等書。
|