購物比價找書網找車網
FindBook  
 有 7 項符合

傲慢與偏見與殭屍

的圖書
最新圖書評論 -  目前有 7 則評論,查看更多評論
 我非常喜愛珍奧斯汀的《傲慢與偏...
轉載自博客來  尚可  2016/08/05
我非常喜愛珍奧斯汀的《傲慢與偏見》原著小說,此書加入殭屍的元素也十分有趣。愛情故事仍是主軸,陪襯的殭屍增加了點黑色幽默,讀過原著的人多半會邊看邊微笑。 這本書最大的問題是似乎翻譯不佳,許多語句不順,不夠精煉,還有贅詞、標點符號錯誤等問題,希望出版社能加強品管,既然這本著作有...
傲慢與偏見與殭屍 傲慢與偏見與殭屍

作者:珍‧奧斯汀賽斯‧葛雷恩-史密斯 / 譯者:吳妍儀 
出版社:小異
出版日期:2010-01-01
語言:繁體書   
圖書介紹 - 資料來源:Readmoo
圖書名稱:傲慢與偏見與殭屍

最夯的混搭熱潮席捲全球 最有影響力的百萬暢銷書
活潑好鬥的伊麗莎白 vs. 高傲自負的達西先生
等等!噬人啃骨的殭屍也來湊熱鬧啊!

充滿了浪漫愛情、心碎橋段、刀光劍影、吸腦食肉和數千具腐臭的屍體......
沒看過《傲慢與偏見與殭屍》,你就落伍了!

◎《傲慢與偏見與殭屍》造成全球熱門話題!所帶起的混搭浪潮席捲全球,出版後短短數天內,登上英國亞馬遜網站「最有影響力書籍榜」的榜首,成為讀者競相購買的書籍,銷售破百萬冊。
◎《紐約時報》排行榜暢銷書,蟬聯超過30周。
◎亞馬遜網路書店排行榜暢銷書
◎《全球郵報》排行榜暢銷書
◎《書商周刊》最熱書籍
◎《歐普拉雜誌》2009年夏日讀物
◎已售出二十一國版權;電影也預計在2011年上映。
◎美國出版社加碼出版豪華精裝版,Del Rey即將出版漫畫小說版。
◎日前獲提名2010年美國圖書館協會選出對青少年有獨特吸引力書籍的「艾力克斯獎」。

這是個人盡皆知的真理:享受過許多腦子的活屍,必定會想要更多的腦。

《傲慢與偏見與殭屍》就這樣起頭;這是眾人鍾愛的珍.奧斯汀小說增訂版,添加了噬人啃骨殭屍肆虐的全新場景。在我們的故事開場時,一種神祕的瘟疫降臨在寧靜的英國村莊馬里頓——死者回到人間了!迫使班奈特夫婦將五個女兒送到中國去,接受有如「追殺比爾」般殺人格鬥術的訓練,讓她們化身為進化版的「霹靂嬌娃」;也促使貴族如凱薩琳.狄柏夫人,雇用忍者護衛軍隊。活潑好鬥的女主角伊麗莎白擁有高超的「臥虎藏龍」奪命之術,決心要掃除殭屍的威脅,但她很快就因為高傲自負的達西先生出現而分心了。兩位年輕戀人經過大量文雅的過招,甚至還有浴血戰場上更猛烈的打鬥,宛如「史密斯任務」裡的鴛鴦,越打越熱烈。但愛情能夠戰勝一切嗎?包括一批又一批撒旦的後代、嗜腦的殭屍?充滿了浪漫、心碎、刀光劍影、吸腦食肉和數千具腐臭的屍體......《傲慢與偏見與殭屍》保留了大部分的原始文本,但混入了「超暴力殭屍大屠殺」的血腥情節,把一部世界文學名著,昇華到全新、另類的恐怖高峰。

作者簡介

珍.奧斯汀 Jane Austen (1775-1817)

英國知名作家。父親為鄉村牧師,母親出身書香門第。自小喜愛讀書,12歲開始寫作,終身未婚。《傲慢與偏見》是她最受歡迎的作品,其他著作有:《理性與感性》、《曼斯菲爾莊園》、《艾瑪》、《勸服》等數本。

賽斯.葛雷恩–史密斯 Seth Grahame-Smith

作家、劇作家、電影製作人;曾上過一堂英國文學課。目前居住在洛杉磯。其他著作有:《色情全書》(The Big Book of Porn: A Penetrating Look at the World of Dirty Movies)、《蜘蛛人手冊》(The Spider-Man Handbook: The Ultimate Training Manual)、《如何成為恐怖電影裡最後的存活者》(How to Survive a Horror Movie: All the Skills to Dodge the Kills)、《總統先生對不起》(Pardon My President: Fold-and-Mail Apologies for 8 Years)。目前在撰寫《吸血鬼獵人林肯》(Abraham Lincoln: Vampire Hunter)。

譯者簡介

吳妍儀

專職譯者,譯有《我們為什麼要活著?》(麥田)、《天真善感的愛人》、《蓋布瑞爾的眼淚》(上兩本為木馬出版)、《浮華一世情》(合譯作品,如果出版)。

圖書評論 -   評分:
 我非常喜愛珍奧斯汀的《傲慢與偏...
轉載自博客來  尚可  2016/08/05
我非常喜愛珍奧斯汀的《傲慢與偏見》原著小說,此書加入殭屍的元素也十分有趣。愛情故事仍是主軸,陪襯的殭屍增加了點黑色幽默,讀過原著的人多半會邊看邊微笑。

這本書最大的問題是似乎翻譯不佳,許多語句不順,不夠精煉,還有贅詞、標點符號錯誤等問題,希望出版社能加強品管,既然這本著作有大半內容來自《傲慢與偏見》,其中相同的劇情,我能肯定有更好的翻譯。
 曾經想過把《傲慢與偏見》看完,...
轉載自博客來  極力推薦  2010/08/16
曾經想過把《傲慢與偏見》看完,畢竟在書店的英文部門工作這麼多年對於這本歷久不衰的古典小說還是有十分的好奇心(這本書不管什麼版本都賣的很好,外國人、學生、上班族都是讀者超神奇),偏偏我看中文版沒有兩頁就被那個班奈特家的媽媽給打敗了,她實在囉唆得叫我抓狂!換成英文版也沒好到哪裡去,讀本四平八穩的寫法挺無聊,原著則是瑣碎的讓我想起看哈利波特英文版的惡夢,所以珍.奧斯汀的書好像一直都是我的死穴,我連《理性與感性》、《傲慢與偏見》的電影都沒看過。

但沒事在博客來閒晃時卻發現了《Sense and Sensibility and Sea Monsters》,當下十分感興趣,想到終於有人想惡搞珍.奧斯汀便十分期待。因為我看英文小說會發懶,所以自然而然痴心等待有善心出版社能發行中文版,沒想到海怪沒出現先來了殭屍,那也無妨,書一來就迫不及待開始,但才第一頁就發現這本掛著《傲慢與偏見與殭屍》大名的小說其實骨子裡還是《傲慢與偏見》,可是因為心裡仍默默期待著這些四處出沒的殭屍能有什麼精采伏筆,所以只得一路忍耐跟隨著伊麗莎白戰鬥的行程看下來,就在我看到五分之四的時候,我終於得對自己承認我的努力徒勞無功\,因為不管書名叫《傲慢與偏見與殭屍》或是《傲慢與偏見》都是一樣的,殭屍只是無辜的配角,白白犧牲了他們生命與色相,畢竟書名是《傲慢與偏見與殭屍》而非《殭屍與傲慢與偏見》。

我對這本小說沒FU是因為我覺得書裡的每個角色都很樣板,沒有什麼情感的曲折,彷彿每個人都是照著台詞唸劇本,懸絲木偶似的出場。劇情很平淡,老實講我不知道珍‧奧斯汀的魅力在哪,達西先生一開始就看上了伊麗莎白,伊麗莎白如果沒被達西先生吸引才有鬼,談過戀愛的人應該都知道吧?看過八百本正宗羅曼史的人也應該明白吧?所以我不知道囉里囉唆寫了四百頁的重點在哪(英國的女作家都很囉唆)!

朋友說:「珍‧奧斯汀的永恆是因為她創造了這些樣板的角色。」意思是這樣類型的書寫是始自珍‧奧斯汀,她創造出這些樣板角色替她說話,說她想說的故事。因為我一向的閱\讀歷程似乎不太適應此類型書寫,所以我無從了解珍‧奧斯汀的永恆價值。

倒是這本書引發了我對於婚姻存在理由的更大疑惑,因為書裡班奈特姊妹是戰技高超的殭屍殺手,但她們還是得努力找老公,關於找老公的原因我百思不得其解。正常版本裡因為女孩子沒嫁人很難生存,這我勉強理解,但是殭屍版裡根本隨時都可能掛掉,如果要找老公也該找個可以一起戰鬥的吧?偏偏大家都不重視這一點,讓我很不能接受。而且班奈特姊妹可是到過中國學武的高手,這樣的經歷在他們的心裡也沒出現任何變化與成長(歷經超不人道的練武折磨,怎麼一點心靈成長或心靈創傷都沒啊?)。

只能說珍‧奧斯汀真的不是我的菜啦!
 我的第一個想法:熟悉珍.奧斯汀...
轉載自博客來  推薦  2010/06/12
我的第一個想法:熟悉珍.奧斯汀的讀者一定會被引人發噱的情節給逗得哈哈大笑!

你能想像舊社會風尚被新元素這麼kuso一搞,竟能迸發出粗質爆笑又創意獨具的新滋味嗎?何況內容大概有七、八十%是原著的。

惡搞經典已經是好萊塢習以為常的橋段,不過要在文學作品裡頭使用,一定得是經典作品加上絕佳創意。為何?因為只有熟悉原著曲折情節、豐富意象等深厚內涵的讀者,對反差的感受才更強烈,笑點才有彰顯的功\效。

原著的細膩筆觸渲染出當時上層社會家庭人情交際的風貌和世故,這部惡搞的版本像是突然宣示一項危及生存的新課題,戳破原著架構的正經。\"混搭\"原著的功\效,在好笑之外,難道不是以世俗化深入反諷世俗,更深的戳出一種徹底落實的惡搞典範嗎?KUSO的價值之一,不就是如此顛覆之外而又別具新意。

呵呵,反正就是找找經典名著的碴,惡搞你的正經八百,如此一來注入當下人們能輕鬆感受到的親近,那也是對原著的一種推崇不是?
 或許\有人會說,好好的一本經典...
轉載自博客來  推薦  2010/04/09
或許\有人會說,好好的一本經典世界名著,何必要加上殭屍的橋段。



搞得好像是一部低成本的b級殭屍片。



但我不得不說,如果不是加上殭屍的這個創意,我可能永遠不會有機會讀到,



傲慢與偏見。



通常所謂的世界名著是讓我望之怯步的。



根據我讀浮士德的經驗,當時我可是相當耐著性子才能把它讀完。



能夠成為世界名著第一個前提是,經得起時間的考驗,歷久而不衰。



所以難免的在年代相差甚遠的情況下,現在讀起來總覺得乏味了點。



不過因為加入了殭屍這惡搞的成份,在整本書裡就成了恰當的潤滑劑。



讀來不會因為太過艱澀,而躊躇不前。



 



其實這本書的題材,根本就是文藝小說。實在吸引不了我這般的讀者。



但一個令人折服的作家,再無趣的事物,也能寫得讓人津津樂道。



像是村上春樹寫跑步這個主題,居然能有趣到我現在還是再三回味。



而珍.奧斯汀,在描寫人與人之間的唇槍舌劍,以及相處關係上的勾心鬥角。



當真是十分細膩到味。以至於書中男女主角的心境轉變,相差如此之大,卻不會讓人覺得不合理。
 原本對於《傲慢與偏見與殭屍》是...
轉載自博客來  極力推薦  2010/01/31
原本對於《傲慢與偏見與殭屍》是抱持著踢館的心情來看待,因為對我而言,《傲慢與偏見》多年來一直都是我心中特別的存在,我實在是無法想像怎麼會有人將殭屍的劇情融入我最愛的《傲慢與偏見》中,而且還在國外大紅大紫,更別提還要改拍成電影,這真的引起我的好奇心,為什麼眾多的拜珍教徒都不會抗議呢?難道《傲慢與偏見》結合殭屍的題材,意外地合適,讓每個看過的人,都能心無芥蒂地接受這樣的故事嗎? 



一開始翻閱\《傲慢與偏見與殭屍》的時候,我的臉色真的很不好,我覺得自己喜愛的角色好像被人改造成為鐘樓怪人,裡面的角色、場景、劇情一樣不變,但是融入殭屍的情節,讓我覺得很不能接受,愈看就愈後悔,直到伊莉莎白飛踢殭屍的插圖映入眼底,才讓我停下懊悔的心情,我盯著那張插圖好一會兒,覺得心中的伊莉莎白好像變酷了!那種感覺還真的是很難形容,我心目中的「伊莉莎白」是個「清秀佳人」,可是這裡她卻變身為「花木蘭」+「泰山」的綜合體,面對來襲的殭屍們毫不見怯色,反而鎮靜地拿出匕首斬殺敵人,最後還發出「泰山式」的戰鬥吶喊,好像希望更多的殭屍們聽到叫聲能『瘋』湧而至,這……這根本就是「女兒當自強」的最佳表率,待嫁女兒的閨秀及閑靜早就沒了,取而代之的是「巾幗不讓鬚眉」的風采,頗有當年「梁紅玉擊鼓退金兵」之姿,只可惜伊莉莎白手中沒有鼓,不然就更像了。



接下來的劇情發展,也是大大出乎我的意料之外,讓我覺得好像殭屍出現在《傲慢與偏見》是件再正常也不過的事了,就像活死人在「惡靈古堡」中大量出現一樣,不過英雄可不是只有一個「艾莉絲」(惡靈古堡的女主角)而已,整個班奈特家的女孩都遠赴少林學師拜藝,經歷許\多的訓練後,她們個個都是家鄉的守護神,有了她們,殭屍大軍們不敢輕言靠近,而她們的美貌與奪命技術也遠近馳名。只是我有個問題,這樣她們還能嫁得出去嗎?一群媲美亞馬遜女戰士的女孩,對著斬殺殭屍有著莫名的喜愛,而她們最愛的遊戲竟然是「親愛的小鹿親親我」,別懷疑,這是一種訓練,為的是讓她們的體態輕盈到可以輕易接近敵人。



除了班奈洛特一家大變身外,當然其他的角色也是有著某種程度的變身,有的人得到感染正在朝變成殭屍的路上行進、有的人還是滿口道德論,一點都沒有改變、有的人讓我懷疑他的腦袋是不是出了什麼問題?其中,我最想慘叫的是,達希先生怎麼會從持才傲物的英國紳士,搖身一變為愛說「有顏色」雙關語的人呢?我要抗議啦!就算是死亡已成常態的英國,也不該讓達希先生變得粗俗,而且還在某些方面粗暴得理所當然。該不會,他的腦袋經過大改造的關係發生秀逗現象,怎麼會做出令人難以相信的舉動呢?天呀!我要昏倒了,誰能來救救我?驚!怎麼有忍者出沒,還好心扶我坐在椅子上,連藝妓都出現了,還拿漢方草藥給我吃……我是不是來錯國度,本來要到英國,卻變成來到了東方。



唉!有了殭屍作伴的英國,一夕間風俗民情大變,大家談論的話題不離殭屍,人人為了自保遠赴東方學習武功\,刀光劍影的生活就此展開,永無止盡,而新的傳奇「殭屍雙煞」則由《傲慢與偏見》的達希先生與伊莉莎白這對年輕戀人領衘上演,為英國歷史再添一筆佳話。



《傲慢與偏見與殭屍》整體而言,與原著相去不遠,只是多了股血腥味,裡面的人物都經過大改造,轉頭換面成為異國形象,但是內在的本質仍然搶眼,還是可以看得出《傲慢與偏見》中的原始風貌。只是我得說,我沒有想到《傲慢與偏見與殭屍》會是一本那麼具有笑點的書,從伊莉莎白掀起裙擺\後,朝著殭屍的腦袋來了一記飛踢後,我就放棄踢館的想法了,反而一路笑個不停,從來沒有想過有人可以這樣惡搞《傲慢與偏見》還不令人反感,最離譜的是連達希先生求婚的時候,也被伊莉莎白飛踢,這……真的讓人不曉得該說什麼?是該憤怒嗎?還是要笑個不停?優雅的英國淑女形象,在此完全幻滅了,而英國紳士也失去了文質彬彬的面具,兩人都露出真面目,大打出手。讓我不禁質疑《傲慢與偏見與殭屍》裡達希先生與伊莉莎白兩人的感情,是靠打架打出來的,因為勢均力敵的兩個人,打起來比較不會無聊,也比較有趣。



走筆至此,只能說「賽斯‧葛雷恩.史密斯」說故事的能力太強,竟然能在《傲慢與偏見》這部歷久不衰的經典作品中安插殭屍的要素,讓這本書反而發出比之前更耀眼的光芒,這倒是我始料未及的。
 Kuso得很有趣,不過讀起來有...
轉載自博客來  尚可  2010/01/04
Kuso得很有趣,不過讀起來有點卡卡的,有時後上下句兜不太起來,要停頓下來想一下

\"雖然他缺乏達西使劍操槍的熟練技巧,這樣討人喜歡的特質自有其吸引力。\",實在不懂這句是什麼意思?? 



還有 \"他的姊妹都是高雅細緻的女士,顯然社會地位高貴,但所受的搏鬥訓練很少\".\’搏鬥訓練\"是什麼啊??我看到那麼多小說,實在想不出 \"搏鬥訓練\" 和 \"社會地位高貴\’有什麼關係? 



翻譯的人好像翻得不夠清楚,所以讀起來不順,有點減少這本書的樂趣,有點可惜
 這本書實在太酷了!將《傲慢與偏...
轉載自博客來  極力推薦  2009/12/30
這本書實在太酷了!將《傲慢與偏見》加上殭屍的點子太妙了!一本原本文謅謅到讓人看不下去的世界文學名著(我試了幾次,都看不完),被作者KUSO改寫後,竟然比原著還好看,節奏更緊湊,對話更幽默。



我翻開之後就看到停不下來,從頭笑到尾,無論是作者對劇情的惡搞,原著中女主角爸爸讓人拍案叫絕的的諷刺話語,男女主角的曖昧笑話,或是無俚頭殭屍大戰/者大戰,都讓這本小說成為極佳的娛樂聖品。



我查了一下資料,有70%多的原著內容被保留下來,主線情節也都沒有改變,那我不就等於幾乎把《傲慢與偏見》看完了嗎?YA!阿母,我做到了,我終於知道看完珍˙奧斯丁的著名小說了。稍微對照了一下其他《傲慢與偏見》的翻譯版本,發現被一字不漏保留的內容中,這個版本翻譯的很流暢俐落,活跳跳,很有網路時代的現代感,這可能也是這次我看得完的原因之一。



看完這本書之後,我做了一件原本絕對不可能做的事情,在MOD看完BBC的「傲慢與偏見」影集,一共六集,聽說當初在英國造成很大的轟動,演達西的人是「BJ單身日記」的主角之一。我知道這影集不會有殭屍,可是好想看影像化的伊莉沙白和達西先生,也想知道原版的故事是什麼樣子,所以錢就花下去了。超好看的!純正道地的英式風味!(聽說電影沒有影集好看)



而現在,因為太喜歡這個故事,我竟然想去找原著小說來看,這這這....雖然這次因為可以和殭屍版比較,應該是看得完,不過也中毒太深了@@。總之,是一本很好看的小說,給我帶來很多歡樂時光,熱情推薦!
贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
華麗島志奇
作者:日影丈吉
出版社:衛城出版
出版日期:2023-07-26
66折: $ 277 
金石堂 - 今日66折
造神:人類探索信仰與宗教的歷史
作者:雷薩.阿斯蘭
出版社:衛城出版
出版日期:2020-09-02
66折: $ 297 
金石堂 - 今日66折
公視優質兒少節目:神廚賽恩師系列(全4冊)
作者:公共電視「神廚賽恩師」製作團隊
出版社:小熊出版社
出版日期:2024-03-13
66折: $ 1003 
 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
城與不確定的牆(平裝)
作者:村上春樹
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2024-11-26
$ 537 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
Word、Excel、PowerPoint 強效精攻500招
作者:PCuSER研究室
出版社:PCuSER電腦人文化
出版日期:2023-03-04
$ 157 
博客來 - 暢銷排行榜
持續買進:資料科學家的投資終極解答,存錢及致富的實證方法
作者:尼克.馬朱利 (Nick Maggiulli)
出版社:商業周刊
出版日期:2023-05-30
$ 316 
金石堂 - 暢銷排行榜
戀上換裝娃娃 (首刷限定版) 13
作者:福田一
出版社:東立出版社
出版日期:2024-11-14
$ 190 
 
博客來 - 新書排行榜
【限量10週年全套明信小卡】綜藝玩很大:10週年有笑有淚全紀錄
作者:綜藝玩很大
出版社:時報出版
出版日期:2024-11-19
$ 379 
金石堂 - 新書排行榜
庫洛魔法使 透明牌篇 (首刷限定版) 16(完)
作者:CLAMP
出版社:東立出版社
出版日期:2025-03-31
$ 675 
博客來 - 新書排行榜
我不婚,然後呢?:黃越綏給單身世代的人生相談
出版日期:2024-11-11
$ 276 
博客來 - 新書排行榜
神奇柑仔店18:紅子與錢天堂的起點
作者:廣嶋玲子
出版社:親子天下
出版日期:2024-10-31
$ 284 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策