一段關於信守承諾與人性追尋的旅程故事。安德魯的父親是美國外交官,母親則是平凡的中國女人。他從來沒想過會愛上英俊的指揮官,當自己所深愛的男人將死於缺乏適當的醫療的戰俘營。為了拯救他的性命,安德魯做了一個不止會斷送前途而且很可能會送命的決定……
同大多數的戰爭小說,本書涵括了所有戰爭的特點,戰爭的恐怖、克服恐懼、士兵的殘酷、人類在絕望境地中所表現的忠誠與友誼。但有兩個特點,首先這是一段軍官與士兵間愛情滋長的故事,揭露了在符合軍記的條件下滿足自身慾望的掙扎,同時,它也描繪了男人為他所愛的男人可以做出什麼樣的犧牲,以求保全他的性命與名譽。戰爭結束後,安德魯到日本旅行,一段關於信守承諾與人性追尋的旅程。戰爭中發生的一切讓他的靈魂受到嚴重的創傷,他的失去與失敗令人心痛,溫柔及慈善的安德魯求助無門也沒有人可以幫助他,只有在孤獨中留下苦澀的痛楚。
作者簡介
艾倫.金
出生於猶他州阿格登市,在加州聖荷西市長大成人。服役於美國海軍四年,期間研讀並從事飛機機械師的工作,駐紮在德州金斯維爾海軍航空站。
於舊金山大學研讀資料處理後,他從事20年之久的電腦相關工作,期間曾擔任軟體工程師及網路設計,之後擔任軟體開發經理人。1999年退休後,他將更多的時間投注於三項興趣:寫作、旅遊和網球。他將名字正式改為艾倫?金,好與他的生命夥伴,現為他的先生,赫爾曼?金同姓。2003 年,他開始寫第一部小說,大受讚揚的Island Song(暫譯《島歌》),由Zumaya Boundless蘇馬亞無限出版社,於2008年出版。他目前正進行第三本小說,和一連串的中短篇小說。
艾倫每年花一半的時間在加州的聖拉菲爾市住家寫作,另一半則旅遊世界。
想了解更多關於艾倫的著作和遊記,可上網查詢網站alanchin.net/index.htm或部落格AlanChinWriter.blogspot.com。他非常歡迎讀者來信,電子郵件為AlanHchin@aol.com
譯者簡介
潘樂辰
美國教育博士,曾任自立早報記者,民視新聞部,任教於私立大學英語課程多年,目前旅居美國,兼職翻譯工作。