一八七六年的俄羅斯帝國,一個晚春下午在莫斯科克里姆林宮牆外的亞歷山大花園裡,林蔭道上出現一位舉止詭異的年輕男子,他對長椅上的美麗女孩搭訕時,莫名其妙掏出一把左輪槍抵著自己的頭,轉瞬間他便開槍倒地死亡。
當地警察局對這起左輪槍自殺事件並不如在場目擊者那般驚慌,只把這當作都市尋常事故處理。不過,剛入行的文職警員方多林不這麼認為,一心想成為優秀警探的他,藉由這件看似平凡的自殺案件自告奮勇偵辦,隨著線索慢慢浮現,他隱約發現背後藏有國際陰謀,進而展開一場從莫斯科到倫敦的雙城調查。
方多林教養良好,年輕、不怕事且運氣奇佳,加上談吐優雅、外表迷人,總贏得女人好感,這些特質屢屢幫他脫險,然而,企圖破案的心理驅使他步入恐怖組織「阿扎澤勒」的陷阱,死亡的陰影漸漸籠罩上他……
我們跟著方多林探員的腳步,認識了十九世紀末期俄羅斯帝國的複雜歷史,理解那個充斥革命暗殺的紛亂社會,用另一種角度去觀看沙皇專制下的俄國生活面貌。
書籍重點
◎俄國歷史懸疑小說大系,暢銷千萬冊風靡世界二十餘國語文版本
◎英國推理作家協會2003匕首獎決選,英國BBC電台世界讀書會推薦
◎原著改編電影Winter Queen好萊塢籌拍中,蜜拉‧喬娃維琪主演
作者簡介:
鮑里斯‧阿庫寧(Boris Akunin):
本名格里戈里‧契哈爾季什維利(Grigory Shalvovich Chkhartishvili, 1956-),出身前蘇聯喬治亞共和國,畢業於莫斯科大學亞非學院,知名日本學家、譯者、雜誌編輯,筆名阿庫寧即為日文的「惡人」之意,現為俄國當代最著名也最暢銷的懸疑小說家。一九九八年以方多林警探為主角的歷史懸疑系列首部曲《冬日女王》成名,陸續發表作品皆獲得肯定轉為專職作家,著有多個系列作品,喜愛嘗試多元風格寫作,擅長將現代大眾閱讀心理與經典元素結合,成功寫出有俄國味道的類型小說。至今有多部作品被改編為電影、電視劇、舞台劇、漫畫等,最新一部改編電影是好萊塢籌拍中由蜜拉‧喬娃維琪主演的《冬日女王》(Winter Queen)。
譯者簡介:丘光,國立政治大學東語系俄文組畢業,俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學碩士。譯作有:《幽巡者》(合譯)、《帶小狗的女士:契訶夫小說新選新譯》、《當代英雄:萊蒙托夫經典小說新譯》等。
章節試閱
冬日女王
第一章 花園驚魂
一八七六年五月十三日星期一,這天摻合著春天的清新與夏日的溫暖,下午兩點至三點之間的亞歷山大花園裡,在眾目睽睽之下發生了一件荒誕不經的事故。
在紫丁香盛開的灌木叢與火紅鬱金香的花壇之間的小徑上,行人來來往往──女士們為了避免雀斑而躲在蕾絲邊的陽傘下,外籍女保母牽著身穿水手服的孩童,而年輕人面露無聊的表情,身上不是披著時髦的雪維特羊毛呢常禮服,不然就是英式短外套。空氣中充滿成熟自信的春天芬芳,盈溢著慵懶的滿足與無所事事的愉悅,完全嗅不出任何異常氣氛。太陽曬得厲害,林蔭下的長椅一位難求。
離人工岩洞不遠的長椅上,有兩位女士背對欄杆而坐,欄杆外頭是涅格林納亞街,從這裡看得到練馬場的黃色牆壁;其中一位相當年輕(或許根本稱不上女士,而是女孩),她讀著一本羊皮封面的小書,但常常心不在焉好奇地四下張望。另一位顯然年紀大多了,身上一襲質料不俗的暗藍色毛料洋裝,腳下一雙實用的繫鞋帶膠鞋,正專心編織著亮粉紅色的毛線。只是手裡忙著同時,她還有閒左顧右盼,似乎任何小事情都躲不過她那犀利的一瞥。
女士很快注意到一位年輕人,他下身穿窄統格子褲,上身白背心的外面套了一件衣釦敞開的常禮服,頭頂瑞士圓盤帽。他舉止詭異地走在小徑上:偶爾停下來在周圍散步的人群中找尋某人,一會兒飛快走好幾步,一會兒又呆立不動。忽然間,這位輕浮的年輕人看到那兩位女士,大步走向她們,似乎有什麼企圖。他停在長椅前,故意用輕薄的聲調對年輕女孩大叫:
「姑娘!有沒有人跟您說過,您美得真讓人受不了呀?」
那位的確美得出奇的女孩,望著眼前的無賴,她那兩片野草莓般的纖唇嚇得合不攏。一旁的年長女伴甚至也因為這個前所未聞的放肆而慌張起來。
「我打從第一眼見到您便六神無主了!」陌生男子裝腔作勢地說。其實,這個年輕人的儀表相當體面,鬢角修得挺時髦,額頭高拔而蒼白,栗色的眼珠子激動得發紅。
「請允許我在您純潔無瑕的額頭獻上兄弟般的吻!」
「先生,您嗑醉酒啦!」年長女士回過神來,操著德國口音說。
「我只因愛情而醉,」無賴試圖說服她,還用怪聲怪調的嗥叫求她,「只要一個吻就好,否則我立刻死給您看。」
女孩縮在長椅背上,別過小臉蛋靠向女伴。儘管情況如此緊急,那位年長女士還保持十分鎮靜。
「立刻滾開!這瘋子!」她擺開編織品,氣勢洶洶地豎起編針大喊,「我要叫警察了!」
那男子頓時撒起野來。
「啊,這樣!要趕我走!」年輕人帶著虛假的絕望吶喊,一手用優美的姿勢遮著眼睛,突然從內口袋掏出一把閃耀著黑鋼色澤的小型左輪槍。「那麼,受了這種屈辱還值得活嗎?只要您一句話,我便活下去,不然就讓我死!」他向那位被嚇得魂不守舍的女孩懇求。「您再不說話?那我們就永別了!」
他揮舉手槍的動作引起了路人的注意。路上幾個靠近他的人──其中一位是手持扇子的胖婦人,另一位胸前掛著安娜十字勛章,是個有身分地位的男士,還有兩位是身穿同樣褐色衣服及短披肩的貴族女子中學學生──一個個皆呆立原地,甚至欄杆另一頭人行道上也有一位男大學生停下腳步。總之,大家都希望這可怕的一幕立刻結束。
但接下來的事情發生得快到沒人可以制止。
「賭一賭我的運氣!」那醉漢(或者說是瘋子)大喊,隨即高舉左輪槍,扳動轉輪,抵住自己的太陽穴。
「小丑!胡鬧!」勇敢的德國女士說得雖然口齒不清,但俄語還滿道地。
年輕男子的臉色從蒼白轉成慘綠,咬住下唇,瞇著眼睛。年輕女孩仍緊閉雙眼,她這麼做是正確的,避開了目睹接下來的恐怖場面:那一瞬間,子彈轟地射出,瘋子的腦袋顫抖地倒向一邊,從窟窿裡竄出紅白相間的血如泉湧。
一陣莫名難以形容。德國女人回過神來,環顧四周,好像要叫喚路人來看這個難以置信的蠢行,她聲嘶力竭地尖聲吶喊,伴隨路上的貴族女子中學女生與胖貴婦的大叫,連成一片的刺耳尖叫聲足足響了好幾秒鐘。年輕女孩昏了過去──前一刻,她其實還半睜著眼睛偷瞄,這下子整個人都癱了。周圍的路人湊過來看熱鬧,而那位站在欄杆外的男大學生,卻很敏感地跑離現場,他穿過馬路,朝青苔街那頭而去。
***
莫斯科警察總局轄下的偵查局內,老警探薩維里‧格魯申輕歎一口氣,將昨天的重大犯罪報告擺到左邊一疊「已閱」的卷宗上。在這六十萬人口都市裡的二十四個警察分局中,昨天,也就是五月十三日,完全沒有什麼值得偵查局注意的案件。一宗工人酒醉鬥毆後的凶殺案(凶手在原地就逮),兩宗馬車伕搶劫案(這讓當地轄區員警去查就好了),一宗竊案──俄亞銀行收納處遺失七千八百五十三盧布四十七戈比(這應該是經濟犯罪處安東‧謝苗諾維奇主管的事情)。感謝老天,他們終於不再分派給我們偵查局那些瑣事,像扒手、清潔女工自縊或棄嬰之類的案件了──因為現在有了「都市事故警政匯報」,每日下午會分案給各部門主管機關。
格魯申舒服地打個哈欠,他隔著夾鼻眼鏡瞄一瞄那位十四等書記埃拉斯特‧彼得羅維奇‧方多林,準備呈給警察總長的每週工作報告已經讓他重寫了三次。格魯申心想,「沒關係,就讓這年輕人從小習慣一絲不苟的工作態度,他以後還會感謝我呢。」瞧!時下年輕人的作風,老愛用鋼筆塗鴉,連給局長的簽呈也敢這麼隨便。親愛的,你可別急,按老規矩,拿鵝毛筆寫寫優雅的花體字吧。我們局長閣下可是在前沙皇尼古拉一世麾下一路幹過來的,很重視官場倫理紀律。
格魯申可憐這個年輕人,如父親般由衷希望他能明辨是非。這個剛剛就任的書記命運坎坷,自小父母雙亡,不識母親為何人﹔父親是個急躁又眼高手低的人,早歸西了,他當年在鐵路狂熱的時候大發一筆財,在銀行熱的時候卻又破產。從去年開始,商業銀行一間接著一間倒閉,許多實實在在的人淪落為乞丐。紙鈔變成了垃圾,一文不值。老方多林先生是個退休的陸軍中尉,他就是受不了這個打擊而一命嗚呼,除了一堆無法兌現的支票,什麼也沒留給獨生子。小孩子本該要進中學、上大學的,卻只得離家入社會討生活。格魯申同情地嗟嘆一聲。這孤兒通過了公務員資格考試,對一個有教養的小孩並不難,但怎麼會分發來警察單位呢?去主計處或司法部門不是挺好!腦袋瓜子裡塞滿了浪漫的理想,幻想要逮捕一些像卡爾杜達利之類的祕密反動分子。親愛的,我們這裡才生不出什麼卡爾杜達利的啦(格魯申不以為然地搖搖頭),你在這只能呆坐著謄寫筆錄,抄寫那些像是光著大肚皮的酒鬼拿斧頭砍老婆小孩之類的犯罪報告。
年輕的方多林先生到偵查局已經三週,格魯申這位世故老練的便衣探員,很清楚不可能從這個小夥子身上得到任何好處。他太嬌嫩,歷練又少。方多林上班的第一週,就被格魯申帶去商婦克魯普諾娃被謀殺的犯罪現場辦案﹔他一看到死者的慘狀,便嚇得臉色發青,扶著牆邊走出門口。死者的模樣,的確倒盡胃口──滿面血污,舌頭外翻,眼睛凸出,血流成河。總之,最後還得讓格魯申親自勘驗現場,記錄線索。事實上,這案子很快就結案了。因為格魯申看到門房庫澤金的眼神總是閃閃躲躲的,立刻令手下將他抓起來押入牢房。庫澤金蹲了兩週的苦窯,還抵死不認罪。沒關係,他慢慢就會認罪的,以後沒人會再砍商人太太了──幹了三十年練就一身敏銳嗅覺的老探員這麼說。
……
冬日女王
第一章 花園驚魂
一八七六年五月十三日星期一,這天摻合著春天的清新與夏日的溫暖,下午兩點至三點之間的亞歷山大花園裡,在眾目睽睽之下發生了一件荒誕不經的事故。
在紫丁香盛開的灌木叢與火紅鬱金香的花壇之間的小徑上,行人來來往往──女士們為了避免雀斑而躲在蕾絲邊的陽傘下,外籍女保母牽著身穿水手服的孩童,而年輕人面露無聊的表情,身上不是披著時髦的雪維特羊毛呢常禮服,不然就是英式短外套。空氣中充滿成熟自信的春天芬芳,盈溢著慵懶的滿足與無所事事的愉悅,完全嗅不出任何異常氣氛。太陽曬得厲害,林蔭下的...