英國亞馬遜網路書店讀者五顆星評價推薦
這是一個完美轉述「湯瑪士‧馬洛禮」的經典之作!精彩的圖文小說版本,沒有丟失任何的故事,事實上,在紙本書中看到「湯瑪士‧馬洛禮」的作品以圖像展示是令人愉悅的。
英格蘭王烏瑟‧潘得拉崗瘋狂的愛上康瓦爾的公爵夫人伊格瑞恩,為了想接近伊格瑞恩,他說服魔法師梅林將他變成伊格瑞恩的丈夫哥羅亞斯公爵的外貌,以方便他能隨時進出伊格瑞恩的宮寢,但梅林開出個條件,就是要烏瑟拿自己的小孩交換這個變身的魔法。不久後,哥羅亞斯公爵不幸遭到烏瑟手下殺害,戰死沙場。
九個月後,伊格瑞恩發現自己懷孕了,但他萬萬沒想到,他懷的竟然是烏瑟的孩子,此時魔法師梅林要求烏瑟依照原本的約定將孩子交給他,梅林將孩子命名為「亞瑟」,並交給他信任的一位宮廷爵士艾克托扶養成人。
年邁的烏瑟王臥病在床,他臨終前請魔法師梅林宣布亞瑟將成為他的繼承人,不過王公貴族上上下下,根本沒有人願意接受這個陌生的年輕人當他們的國王,因此,梅林想出了一個妙計,他召集所有的王公貴族參加聖誕彌撒,並在彌撒大典上搬出了一座石臺,上頭插著一把劍,而這把劍的上頭寫著:「只要能把石臺上的劍拔出者,便是全英格蘭至高無上的王者。」
所有人看到這把劍,紛紛趕來試拔,但卻始終沒有人成功,此時亞瑟上前拔劍,輕而易舉把這利劍從石臺上拔出,所有人都露出驚訝不已的表情,不過也有人懷疑這一切都是梅林搞的鬼。
多年後,由亞瑟王所領導的國度十分興盛,來自奧克尼國的洛特王為了擊垮亞瑟王,便派出他的妻子莫格絲到亞瑟的宮廷做間諜,想藉此挖掘亞瑟王宮的秘密,然而亞瑟王對莫格絲一見鍾情,並深深的愛上她,後來才知道,原來莫格絲是他同母異父的姐姐。
有次偶然的際遇,亞瑟與柏林諾騎士產生了一場決鬥中,亞瑟不小心折斷了石中劍,為了得到更強勁的武器,魔法師梅林帶亞瑟到一處隱密的湖泊,從湖中仙女手中得到了王者之劍,不過梅林告誡亞瑟:「這把王者之劍雖然強大,但劍鞘更為貴重,只要是佩戴王者之劍的劍鞘者,永不流血,所以劍鞘絕對不可遺失。」
有個預言流傳著,亞瑟王將會死在一位五月一日出生的小孩身上,心中有所畏懼的亞瑟,將所有在這天出生的小孩通通放到一架船筏上,讓船筏隨波逐流,自生自滅,但萬萬沒想到,該來的還是會來。
隨著亞瑟的成長,到了適婚年齡的他愛上了里奧葛蘭斯國王的女兒關妮薇,並想娶她為妻,此時梅林勸告他,這位女生將成為你的絆腳石,不過亞瑟還是執意要娶關妮薇為妻,多年後,關妮薇愛上了亞瑟的好友,同時也是圓桌騎士團最偉大的騎士蘭斯洛特,這微妙的三角關係,還隱藏許多的情愛與背叛的糾葛。
圓桌騎士團成立,刺激的冒險正在展開。一位名叫摩根的女士,她是哥羅亞斯與伊格瑞恩的女兒,為了幫父親復仇,不擇手段想對亞瑟報復,此時,圓桌騎士團中的艾克倫被摩根利用,拿了摩根偷來的王者之劍與亞瑟王決鬥,不幸傷重不治。摩根為了報仇,偷走了亞瑟王最珍重的保命劍鞘,這也成為亞瑟王多年後致死的一個最重要關鍵。
圓桌騎士團越來越壯大,也越來越多來自四面八方的菁英慕名而來,最有名的便是蘭斯洛特騎士,更多的冒險故事也隨著圓桌騎士團的壯大更加精采……
作者簡介:
改寫者
約翰‧馬修(John Matthews)
著名的亞瑟王傳奇作家。出版超過一百本亞瑟王的相關著作,也是「亞瑟王」現代版的編輯,同時榮登紐約時報蟬聯二十二週最暢銷童書的作者。2003年擔任傑瑞‧布洛克海默電影亞瑟王的歷史顧,也因之後的教育DVD榮獲BATFA獎(英國影視藝術學院獎)的肯定。他也分別於歷史與探索頻道專題介紹亞瑟與聖杯。目前與太太凱特琳‧馬修及兩隻淘氣的小白貓定居於英國牛津。
繪者
威爾‧史威尼(Well Sweeney)
曼徹斯特大學文學學士,以及獲得羅德島設計學院插畫藝術學士學位。畢業後獲得許多獎項,包括艾美獎(閃靈悍將II,1999)、安妮獎提名最佳分鏡插畫家(大個子與爆走小子,2001)、也曾擔任4kids動漫代理公司的分鏡師(忍者龜,2004)。也在華納兄弟動畫與DC漫畫公司擔任美術人員。目前與太太及兩位兒子定居於美國紐約。
章節試閱
前言
本書改編自「亞瑟王與圓桌騎士」,以一系列漫畫小說的方式開啟了長久以來現代讀者對中古時期文學作品的渴望。「亞瑟之死」毫無疑問地是迄今最重要的亞瑟王傳奇文學作品。藉由刺激的、有趣的與令人印象深刻的劇情安排,巧妙地將早期的故事轉變為由亞瑟王、他的騎士與夫人為主角的中世紀文學作品。雖然另一位偉大的亞瑟王傳奇作家──T.H.懷特提到,馬洛禮在某些地方太過專注於騎士的「打擊率」(指騎士的優劣),但馬洛禮敘事的手法讓這個故事節奏流暢,有如行雲流水。這部作品在五百年前完成,並在1485年由威廉‧卡克斯頓首刷出版。除此之外,這本書幾乎與現代小說沒有什麼不同。
我們對於「亞瑟王」的作者了解並不多。過去幾年許多人都在爭取這個位置,而現今為大家所認同的則是沃里克郡紐博瑞弗的湯瑪士‧馬洛禮爵士。他的生活如同筆下的主角一樣刺激。馬洛禮參與過玫瑰戰爭,但之後卻被指控犯下竊盜、強姦、搶劫等有失騎士身分的罪行,而這些卻未曾被證實。之後他在監獄裡待了幾年。也是此時他著手「亞瑟之死」,並參考許多不同的資料,重新改寫彙編成連貫的一部作品。而這個人的生活與他完美的作品之間的強烈對比,成為我迷戀他主要的原因。
在改編的過程中,我盡可能忠於馬洛禮的原文,雖然由於空間的緣故大部分的對話皆出自我的創作,坦白說主要是因為馬洛禮十五世紀的英文很難理解。為了要呈現最精彩的部分,我簡化了故事情節並修改了一些內容。馬洛禮以交錯的手法在「亞瑟之死」中編排了許多不同的故事。這種技巧在敘述史詩的冒險故事很常見,但對於大部分現代的讀者是陌生的。我試圖讓故事能更加淺顯易懂,然而我並未擅自更改馬洛禮的作品。有時我的確很想這麼做,特別像摩根夫人或妮穆艾這些角色出現得莫名其妙的時候。我希望當這情形發生時,我能試著不用二十一世紀的詞彙為此做註解。
前言
本書改編自「亞瑟王與圓桌騎士」,以一系列漫畫小說的方式開啟了長久以來現代讀者對中古時期文學作品的渴望。「亞瑟之死」毫無疑問地是迄今最重要的亞瑟王傳奇文學作品。藉由刺激的、有趣的與令人印象深刻的劇情安排,巧妙地將早期的故事轉變為由亞瑟王、他的騎士與夫人為主角的中世紀文學作品。雖然另一位偉大的亞瑟王傳奇作家──T.H.懷特提到,馬洛禮在某些地方太過專注於騎士的「打擊率」(指騎士的優劣),但馬洛禮敘事的手法讓這個故事節奏流暢,有如行雲流水。這部作品在五百年前完成,並在1485年由威廉‧卡克斯頓首刷出版。除...