當女鬥牛士的斗篷掀起,整個時局為之動亂!
故事俐落如斗蓬揮舞,張力凝聚宛若刺劍,
一連串人物與事件,交織成動盪時局的大事
本書敘事時空集中於中美洲某小國總統大選前夕的一家豪華旅館,主要角色有為比賽在此下榻的日墨混血女鬥牛士蘇姬、帶著懷孕女友住宿的韓籍工廠老闆金旺、曾為游擊隊員的女侍奧菈、奉鐵血政治為圭臬的馬丁上校、以收養仲介案件聞名的女律師荷杜迪、跟妻子來收養嬰兒的詩人理查。
女鬥牛士美麗且驕傲,對於同行的嫉妒和種種流言總能四兩撥千金,並以孤獨瀟灑的姿態吸引眾人目光,然而這次的比賽不同以往……。韓籍工廠老闆金旺是惡名昭彰的勞工剝削者,當初奉父命至此發展,卻意外讓女友懷孕,又逢當地勞工的排韓情緒高漲,他不知該何去何從。而旅館的花園餐廳裡,女侍奧菈在內戰中失去親人,受過軍事訓練後,輾轉至此工作,沒想到卻在這時遇到多年前殺死哥哥的上校。也曾遭受喪親之痛的馬丁上校為了參加國際軍事會議而入住旅館。滿心想要殺光反抗份子的他,這次逃得過命運的安排?女律師的跨國收養事業在總統大選前夕面臨一連串打擊。她的事業在政客操弄和丈夫的背叛間搖搖欲墜。面對內憂外患的她,能否如往昔全身而退?從古巴流亡到美國的詩人里察和妻子到此收養女嬰,卻遭遇搶劫受傷,他憶起多年前離棄的妻女,事情是否會有轉圜?
嘉西亞以流暢的文字讓迥異的人生在這個旅館中相互交錯,看似不盡然相關,卻也呈現了一個中美小國常常面臨的社會問題,每個片段猶如一塊拼圖,放在一起才得全貌。有人曾在訪談中問嘉西亞在《時代週刊》當記者之類的新聞工作有何影響,她說,新聞工作有助於她研究、消化背景資訊,並將這些資訊轉譯到筆下人物身上,讀者或許能從本書中讓事實與人物活動緊密貼合的精湛文字一窺其中堂奧。
作者簡介
克麗絲汀娜.嘉西亞
是美國文壇最重要的古巴裔作家之一。她幼時隨雙親移居美國,成為第一波古巴移民,居住在紐約市中族群雜處的區域,各種不同文化在她生活中的交融撞擊於日後開成特異的花朵,多重文化身份認同的處理構成她作品中的獨特風景,也是重要的書寫議題。
1992年她發表第一部長篇小說《古巴之夢》(Dreaming in Cuban),進入國家書卷獎決選,成為備受矚目的新人作家。透過不同角色的視角敘事是嘉西亞作品的重要特徵。在《古巴之夢》中,她便藉數位不同世代的女性表現政權更迭對人們的影響。到了《獵猴行》(Monkey Hunting),一向以女性為主角的嘉西亞一反常態,改用被騙到古巴的中國男性為主角,文化認同、流亡者心緒因而在她筆下有更宏觀的思索。
嘉西亞於1990年代辭去記者工作,全心投入寫作。代表作除了《古巴之夢》,還有榮獲珍娜.海迪格.卡夫卡獎的《阿奎羅家姊妹》(The Aguero Sisters),以及贏得北加州書卷獎《幸運手冊》(The Handbook to Luck)。此外她亦曾獲選為懷汀作家獎的最佳新人小說家。目前除了寫作,她也從事創作教學工作。
譯者簡介
龔嘉華
英國新堡大學口筆譯碩士,自由口筆譯者。在熱情滿溢的南美洲出生,於人情豐沛的台灣成長 。熱愛美食與烹飪,更難以抗拒新鮮人事物的吸引力,常常沉浸在文學的世界難以自拔,也頻頻在藝術及現代設計作品間流連忘返