譯者序
讓我在翻譯過程中天天感到興奮的一本書
這是我第五本翻譯作品。雖然,翻譯是非常辛苦又費心的工作,但我仍熱愛翻譯書籍的服事,因為透過翻譯書籍所得到的收穫和樂趣非常多,尤其是這本書!
在翻譯過程中,我天天帶著興奮又期待的心情,每翻譯一章,我就會忍不住跟我周圍的人分享和推薦,因為這本書的內容實在太棒了,我相信會為所有在人際關係上受挫的人帶來莫大的幫助。我如此有把握這樣說,是因為我看到了這本書的廣度與深度:
廣度。
作者姜俊旻牧師非常博學。除了正常的牧會工作外,他幾乎將所有的時間都投入到閱讀上。他閱讀的書很廣,不只限於基督信仰或神學書籍,從小說、詩集、歷史、藝術到社會科學,從東方到西方、從古典到現代,他閱讀的領域相當多元。
他個人藏書已經超過某些神學院圖書館的規模。姜牧師家的書房非常大,書架上有著堆積如山的書!他的書架還是特別製作的,一層可以擺兩排書。更重要的是,每一本他都讀過。
這本書反映了他的閱讀實力。書中姜牧師引用了許許多多古今東西方書籍中所談到的內容,並且說明出處,這點,讓我驚嘆不已!他甚至引用了老子、菜根譚的文章。這對讀者們而言,是很大的祝福,但對翻譯的人而言,卻是一種壓力。因為我必須要找出許多作者的中文譯名和書名。我為了尋找那些作者的中文譯名吃了不少苦頭,雖然我盡了最大努力,但我還是要承認自己的不足,因為我遠遠不如姜牧師那樣博學啊!
深度。
這本書不但有廣度,更有深度。在翻譯這本書的過程中,讓我不時感到驚喜的是,姜牧師解經的深度。他透過聖經的經文非常巧妙地呈現每一章的主題;他在非常穩固的解經基礎上,引用各種文獻來說明人際關係的原則。因此,這本書的聖經基礎非常堅固,不會為了證明作者的觀點而用其他文章來拼湊,本書有非常清楚的聖經根據。
不可能的任務(mission impossible)
說真的,要從人際關係的角度去看聖經是非常困難的事,可以說是不可能的任務,但姜牧師做到了!透過他的觀察與解釋,提供我們擁有聖經根據的人際關係原則,他將真理解開,使我們能在遵行真理中得到自由。
在翻譯的過程中,我非常佩服作者姜牧師,尤其是在福音書中帶著香膏玉瓶來見耶穌的那女子的故事、約翰福音21章裡耶穌恢復彼得的故事…,這些解經對我而言,都是極其震撼的。姜牧師並不是神學家或聖經學者,他身為一個地方教會的牧者,能夠有如此深度的解經功力,讓我很敬佩!
在佩服作者的同時,我內心產生了一個心願,願學像姜牧師。他透過文字成為許多人的人生導師,也成為我的生命教練,這是神藉著翻譯工作賜給我的祝福。在此,我不得不向主讚美,因為主的恩典和祝福永遠超過我所求所想。
藉此機會,我要表達我由衷的感謝。第一位是將我帶到姜牧師面前的任耶利米博士,任博士不但是我們宣教機構的代表,更是幫助我在宣教事工上的恩師。他帶我認識姜牧師,使我人生有了更豐富地指引,我要感謝他。
我還要感謝我們宣教團隊的同工們,這些可愛的同工們至今仍在跨文化宣教工場上付出代價。不但如此,他們願意不斷地為我代禱,我要向他們表達我的感謝。
最後,我要感謝心愛的「三位女人」。第一位就是我所愛的妻子承嬌,她願意一生都陪伴我走這窄路。第二、第三位就是我母親和岳母。她們每天清晨都為這軟弱的「兒子」流淚禱告。我要謝謝她們!
我向神懇求,這本書能幫助因關係被破壞而痛苦無比的人,重新享受到關係恢復的豐盛生命。
吳約瑟 謹上