購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 7 項符合
法隆寺 :世界最古老的木造建築的圖書 |
法隆寺 :世界最古老的木造建築 譯者:張秋明 出版社:馬可孛羅 出版日期:2016-10-13 語言:繁體中文 規格:平裝 / 100頁 / 19 x 25.7 cm / 普通級/ 單色印刷 / 初版 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | $ 276 |
Yahoo奇摩購物中心 |
建築 |
$ 277 |
三民網路書店 |
建築 |
$ 277 |
城邦讀書花園網路書店 |
建築/空間設計 |
$ 298 |
樂天書城 |
古蹟建築 |
$ 308 |
TAAZE 讀冊生活 |
中文書 |
$ 308 |
iRead灰熊愛讀書 |
各國建築 |
$ 323 |
五南文化廣場網路書店 |
藝術設計 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
世界文化遺產的珍寶,
屹立一千三百年佛教建築,
建築技術與智慧的完美展現。
古墳時代的結束,開啟了佛教建築的時代。其契機肇始於西元五九二年推古天皇即位,旋立聖德太子為皇太子,並頒布信奉佛教的詔令,於是貴族競相興建寺廟。過去為崩殂天皇、祖先所蓋的古墳,也改為興建寺廟。
推古天皇十三年(西元605年),篤信佛教的聖德太子將宮殿由飛鳥遷移至斑鳩之地,並於兩年後為用明天皇建造佛寺「斑鳩寺」。斑鳩寺同時有個中國式名字「法隆寺」。
法隆寺於天智天皇九年(西元670年)毀於祝融,直到天武天皇於西元六七二年即位之後,才由法隆寺僧侶與膳氏家族負責推動重建計畫,延請百濟和高句麗工匠的後代建造寺廟,造寺工從寺廟附近的生駒山砍伐上等檜木為建材,在眾人齊心協力之下,一座以金堂為主的木造建築於天武天皇八年(西元679年)再度完整呈現。天武天皇同時宣布所有寺廟都要改用中國式名字,從此斑鳩寺就正式稱為「法隆寺」。時至今日法隆寺堂塔已屹立一千三百餘年,成為世界最古老的木造建築。
法隆寺的價値並非只是古老,而在於歲月淬煉的古代日本建築技術和智慧。本書作者西岡常一是日本著名的「宮大工棟梁」,曾在西元一九三四年至一九五四年參與法隆寺的「昭和大整修」,對這已列入世界文化遺產的木造建築非常熟悉;加上建築史學家宮上茂隆的專業剖析,以及建築科班出身的插畫家穗積和夫的精緻插圖,讓讀者在文字淺顯、插畫生動的書頁中輕鬆了解一千三百年的建築精華!
作者簡介:
西岡常一
1908年出生於奈良縣。西岡家有著專門建造神社宮廟的木匠家世淵源,其血源關係可追溯至鎌倉時代的法隆寺四大工匠之一的多聞家。到了明治初年,西岡常一的父親常吉氏世代,常吉氏受聘擔任法隆寺的木匠師傅工頭;西岡常一從童年時代起,便在法隆寺跟隨常吉氏接受指導,徹底學習神社宮廟的木匠傳統功夫。他在常吉氏「不認識土地就做不成一個好工匠」的教誨下,畢業於生駒農校。在從事法隆寺昭和大整修的二十年過程中,每每對古代工匠的技術、工法十分驚奇感嘆。這段期間累積的經驗,奠定日後重建藥師寺金堂的基礎。此外,他也擔任重建法輪寺三重塔、藥師寺伽藍整修等工程的木匠工頭職務。身為一名工匠對現代文明的批判,總是語帶含蓄,令聽者心悅誠服。1995年過世。著作有《樹木的生命、樹木的心(天)》(草思社),合著有《斑鳩之匠.宮大工三代》(德間書店)、《支撐法隆寺的木材》(日本放送出版協會)等。
相關著作
《法隆寺》
宮上茂隆
1940年出生於東京。畢業於東京大學工學部建築學科。工學博士。研究對象廣泛,包括佛教建築、城郭建築、中世到近世的住宅建築、傳統茶室等範疇。本書並非一般論述,而是基於徹底的實證立場,就有關法隆寺的諸多問題提供最新的解答,並提出獨自的見解。於1998年過世。
主要論文有〈藥師寺伽藍的研究〉、〈豐臣秀吉築造大坂城的復原式研究〉、〈安土城天主的復原與相關史料〉等。著作方面則有《大坂城》、《模型:藥師寺東塔》。另有譯作《超高樓層建築物》(草思社)。
相關著作
《大坂城:天下第一名城》
《法隆寺》
《大「土反」城:天下第一名城》
繪者
穗積和夫
一九三O年出生於東京都。東北大學工學院建築系畢業。先是就職於松田平田設計事務所,之後獨立成為自由插畫家。原本十分活躍於汽車、男性時尚等領域,之後,積極投入帶有歷史風味的日本建築和都市為主題的插畫創作,並以本系列作品為代表。目前在長澤節. Mode.Seminar和京都設計專科學校擔任講師。著有《畫出日本建築和都市風貌》(彰國社)、《成熟的男人更需要追求時尚》(草思社)、《穿衣服還是被衣服穿》(三一書房)、《汽車插圖》(David社),合著《建築繪本─日本建築的形式》(彰國社)、《社會和生活的繪本─人是怎樣造房子的》(岩崎書店);譯有《男人的穿著》(草思社)等。
譯者簡介:
張秋明
淡江大學日文系畢業。喜歡閱讀與旅遊。
譯作有:《托斯卡尼酒莊風情》、《100個歐洲庭園》、《優雅的普羅旺斯假期》、《老師的提包》、《錦繡》、《父親的道歉信》、《旅人之木》、《模仿犯》、《火車》、《土屋隆夫千草檢察官系列》、《京都思路》等書。
|