購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 10 項符合
吃風集的圖書 |
圖書選購 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
這是一本馬來語abc繪本,乍看普通,實則逗趣、詭異、出乎邏輯。以a到z貫穿全書,搭配幽默的生活小事,中馬文對照,讀起來不僅生動有趣,還可以從本書了解大馬文化及生活民情。作者以版畫和馬來傳統布料 「峇迪」(batik)圖案拼貼,在文字和圖像上可以感受到濃濃的異國風情,透過本書讓讀者們享受不一樣的閱讀風貌。
《吃風集》 馬來語朗讀 / 國立中山大學外文系副教授 張錦忠
作者簡介 |
馬尼尼為
本名不重要,此名和「馬惹尼」無任何關連。馬來西亞柔佛州麻坡人。留學台灣後居留台灣。美術系畢業後停滯十年重拾創作與畫筆。著散文、詩集、繪本數冊,最新作品為重繪經典故事《The Velveteen Rabbit 絨毛兔》、散文《沒有大路》(獲台灣國藝會文學出版補助)。目前可在博客來讀到她的「馬尼讀繪本」,也可到「樹人畫學校outsider art school & 繪本亂讀會」體會活生生的馬尼尼為。
「能夠一直創作下去,是一件令人激動的事。」
馬尼尼為網站:https://wanwen711.wixsite.com/maniniwei
作者的話
本書為國立中山大學外文系張錦忠教授策劃之「馬來語」推廣系列繪本之首。
當初老師說,做一本馬來語abc,一本民間故事。我就自己去找內容了。第一個句子,是在半夢半醒之間想到的,就是「anjing makan angin」,「kucing balik kampung」。有了這兩個句子, 26 個短句才得以在翻字典中完成,也多虧我大姊一路在馬來語文教育下長大,在打擾她多次後才得以完整。
我生命前面18 年是在馬來西亞,馬來語身為國語,自然也上了不少馬來文課;後來在台灣的年歲竟也超過了18 年,因此我必須很努力回溯才得以回到那個語境裡。而事實上,所有的文圖內容,都是在馬來西亞完成初稿的,我沒有辦法在台灣構思一部馬來文作品。
我回到老家,每天尋找椰子樹的身影,翻閱馬來書,有意無意的挖出家裡所有的「峇迪」(batik),有了把峇迪圖案拼貼進圖畫裡的想法。事實上「峇迪」這種布料,我收很多年了, 收特別的、也許停產的,也帶一兩件在台灣可拿來當窗簾用或高興時在家裡穿。
我刻意選擇用水墨(嚴格稱不上「水墨」,只是「水」、「墨」)。用水墨手寫馬來字, 讓一本馬文語書畫在宣紙上,是媒材上的「馬中交流」。峇迪布被剪下來的花朵圖案,帶來的些許民族風,最後還加上一般被認為是英文字的abc 字母,又是一種「馬英交流」。
關於這個26 個字母的呈現,手寫字?刮畫字?電腦字?我做了多次嘗試,於畫面整體視覺上,各種元素的比例構圖,最後反而費了最多心力。
|