原序
雖考先志於載籍,收遺逸於當時,蓋非一耳一目之所親聞睹也,又安敢謂無失實者哉。衛朔失國,二傳互其所聞,呂望事周,子長存其兩說。若此比類,往往有焉。從此觀之,聞見之難,由來尚矣。夫書赴告之定辭,據國史之方冊,猶尚若此;況仰述千載之前,記殊俗之表,綴片言於殘闕,訪行事於故老,將使事不二跡,言無異途,然後為信者,固亦前史之所病;然而國家不廢注記之官,學士不絕誦覽之業,豈不以其所失者小,所存者大乎。今之所集,設有承於前載者,則非餘之罪也。若使採訪近世之事,苟有虛錯,願與先賢前儒,分其譏謗。及其著述,亦足以發明神道之不誣也。群言百家,不可勝覽;耳目所受,不可勝載。亦粗取足以演八略之旨,成其微說而已。幸將來好事之士,錄其根體,有以遊心,寓目,而無尤焉。
晉散騎常侍新蔡干寶令升撰
前言
成書背景
《搜神記》是一部記述古代民間傳說和神鬼靈異故事的小說集,是中國最富盛名的古典文學名著之一。「鬼神信仰」在中國有悠久的傳統,它與山川祭祀、祖先祭祀並列。自商周以來,歷代帝王無不親登祭壇祭祀。古代亦不乏記載神鬼傳說的典籍,如《楚辭》、《淮南子》、《山海經》等,而《搜神記》可謂其中的集大成者。
《搜神記》並非單人原創,而是由東晉史學家干寶搜集整理潤色而成,其中也不排除有干寶自己的創作。干寶輯錄此書的目的,就是想通過搜集前人的著述和傳說,來證明鬼神確實存在。作者所生活的魏晉南北朝是思想較為解放的時期,人們打破「子不語怪力亂神」的傳統,開始談論並在一定程度上相信鬼神和因果報應,在這樣獨特的背景之下,《搜神記》應運而生,其中所錄之事被許多時人當作真實事件,甚至在一段歷史時期被視為史料。
《搜神記》內容及特色
《搜神記》原有三十卷,晉後多有遺失,今日存本為明人胡應麟從《法苑珠林》、《太平御覽》等書中輯錄增益而成,全書共二十卷,故事四百六十四篇。書中內容多為神靈怪異之事,也有不少民間傳說和神話故事,有些篇章兼有佛教色彩。多數故事篇幅不長,但設想奇幻,極富浪漫主義色彩。書中還有許多貼近社會現實生活的內容,諸如歌頌勞動人民的思想感情,揭露封建統治階級的殘酷本質,諷刺貪官昏官,頌揚清官良吏,揭示古代男女戀愛觀及婚姻問題,以及反映古人家庭孝道等傳統道德觀念等。
《搜神記》對後世的影響及藝術價值
《搜神記》首先是珍貴的史料,書中保留了大量古代社會的生活材料,是後人研究中國古代民間傳說及神話不可多得的珍本。另外,作為魏晉南北朝志怪小說的代表,《搜神記》遠承上古時代的神話傳說,近繼先秦兩漢史書中的鬼怪妖異故事,下開唐傳奇和宋代平話故事的先河,對元、明、清三代的小說和戲劇文學有著深遠的影響。諸如唐代的傳奇和蒲松齡的《聊齋志異》之中,就有直接取材自《搜神記》的內容,而魯迅也曾以《搜神記》中的《三王墓》為底本,創作了《故事新編》中的名篇《鑄劍》。
《搜神記》不僅內容豐富,語言也清新雅致,別具一格,其文學價值亦不容忽視,書中的許多篇章和故事被後人一再引用和改編,歷代長傳而不衰。當然,《搜神記》限於時代局限,也有宣傳神鬼迷信和陳舊思想的糟粕,但這並不妨礙《搜神記》在中國古代文學傳承中的寶貴價值和顯耀地位。
新版《搜神記》特點
新版以中華書局汪紹楹先生注本《搜神記》為底本,參照了多個版本進行重新校勘和編輯。此版在保留全部原文的基礎上,加以注解和白話譯文,注解力求詳盡,譯文力求信達,旨在讓今日的讀者最大限度地瞭解這部古典名著的全貌。限於時間和水準有限,書中紕漏在所難免,敬請廣大讀者批評指正。