導讀
跨越障礙的珍貴友誼
故事是世界上最奇妙的事物之一,讓人經歷所有不可思議的旅程,上天下海,認識多采多姿的朋友。《龍的來信》述說一個小男孩在自家發現一條龍的經過,這樣的開場聽起來帶著奇幻的魔力。摻揉了想像的驚奇與生活中星星點點的要素,這則故事肯定讓讀者們一讀再讀,喜愛得不得了。一直到闔上書頁以後,你的腦海裡還會繼續繚繞著小男孩純真的笑容,和他與龍之間美好動人的情誼。
這本書的設計在多項層次上都極具巧思。全書以五封實體信貫串劇情,讀者們可以像亞力一樣,取出信封裡的信箋來閱讀,讀者這個在真實生活中讀信的動作,既呼應了亞力在故事裡的經驗,也使閱讀這個故事的感受立體化,書裡的一切彷彿都活了起來!
故事的第一幕是亞力面對地下室敞開的門。門裡透出的紅光預示著地下室有什麼神祕又神奇的事物,結果揭曉,是一條巨大的、紅通通的龍!亞力不曉得該怎麼辦,他很想留下龍,又不懂得該如何照顧這條龍,於是,他寫信給不同的單位或對象,請教該怎麼照顧龍。這些收到信的對象回信了,有的教他對龍噴水,有的回覆他龍該吃什麼,每個回信者因為專業不同,回信的語氣與內容也各不相同,作者為每封信設計了不同的信封、郵戳與格式等,這些細節全都是賞讀這本書獨特的樂趣,讀者們可以一一仔細欣賞。
同時,畫面中也埋藏了許多有意思的小小提示:高腳茶几上的月曆、牆上的時鐘、亞力不同的衣著等,都在指涉時光流逝、季節變換,亞力寫信、等信,與家裡的龍從陌生到相處融洽的轉變。看亞力搬來家裡大大小小應有盡有的裝水容器對龍灑水,還有捧著一盤堆得高高的果醬三明治想讓龍吃,到後來餵龍吃了牛排還有火腿(和雨傘!),龍臉上表情的差異,也都說明了亞力總算愈來愈了解他的龍喜歡些什麼、需要些什麼了。
說到底,這則非常可愛的故事讚頌了友誼的美好。亞力從嘗試錯誤裡慢慢修正自己對龍這個好朋友的認知與理解。不過,他和龍相處得愈好,愈了解龍,也愈明白這個個子很大的好友不適合被圈養在他家這個小小的空間裡。他倆的相處有好幾幅畫面都十分令人感動嚮往:看亞力坐在龍的背上飛上夜空,彼此相視而笑,他們身旁的星星也彷彿眨著眼睛祝福著他們;還有龍噴出火焰幫亞力烤棉花糖溫馨的場景……。後來亞力讓龍離開,飛向更遼闊的地方,他望著一片漆黑的地下室〈與故事一開始形成強烈的對比〉,心裡一定空空蕩蕩,落寞又傷心。
還好,真摯的友誼不會因為遇到障礙就消失。龍雖然離開,亞力依舊撐著被龍咬了一半的破傘,懷念他這位身形龐大的好友。故事的結局真的非常溫暖,親愛的讀者們一定要自己瞧一瞧。真正的好朋友啊,即便相隔萬里,同樣把彼此放在心底,鄭重的珍惜。
黃筱茵〈兒童文學工作者〉
專文推薦:
今年最不該錯過的好繪本與好作家!
《龍的來信》是英國繪本作家/插畫家艾瑪.亞略特(Emma Yarlett)在台灣被翻譯的第二本繪本,第一本《我的好朋友黑漆漆》(小天下出版)講述的是一位怕黑的小男孩和黑漆漆變成好朋友的故事。不過今年(2018年)作品才被翻譯成中文的艾瑪.亞略特,在英美等地早就是位作品膾炙人口、得獎無數的插畫家了,尤其是她的兩本以吃書小怪物Nibbles為主角的書《Nibbles: the Book Monster》和《Nibbles: The Dinosaur Guide》。看過這兩本書的讀者,再讀到《龍的來信》時,便會對書中立體的設計一點也不感到吃驚,因為亞略特除了是位很棒的作家、插畫家之外,她還是一位很厲害的圖畫書設計者呢!Nibbles系列故事可謂是「後現代圖畫書」的代表作之一,吃書小怪物一路吃破一本又一本的書中書,穿梭在書頁之間,打破了書本平面的設計,書中還有許多折頁與鏤空軋型,讓故事變得更立體化。
《龍的來信》一書在英美等地要到2018年十月才會上市,但是台灣的中文版比原出版社更早上市呢,也就是說台灣的讀者可以先睹為快這本幽默有趣的新書!這本書延續亞略特後現代作品的特色,再次用圖像、文字和書籍設計三種語言來說故事,多個跨頁的左頁與右頁用兩種不同的方式來推進情節的發展:左頁的文字以第一人稱敘事,小主角亞力獨白他收養了一隻小龍,在試圖照顧牠的過程中遭遇到困難;右頁則是多位對龍可能有所了解的專家們的回信,從立體的信封中真的可以取出實體的信件來閱讀。每封信都是一位不同角色的回信,從信封、信紙、郵戳、郵票、字體等,無一不充分展現該角色的身分與個性。
最後則是圖像語言的敘事,由於小龍不會說話,對於亞力的照顧,只有在插圖上讀者才能看見小龍真正的想法,有時小龍的反應跟亞力的獨白互相矛盾。例如在第五個跨頁上,亞力遵照消防隊隊長來信的指示,對著龍噴水,讓他保持溼潤,文字寫著:「小龍愛極了。我看得出來。」但是圖像上則顯示完全不是那麼一回事,小龍正閉著眼睛躲在樓梯下。
亞略特的插畫讓人想到曾以《大野狼》一書獲得凱特格林威大獎的艾蜜莉.葛拉菲特(Emily Gravett)的作品,在圖像中運用了許多的拼貼、色鉛筆與水彩,她極簡的畫風同時也讓人聯想到《遠在天邊》、《蠟筆大罷工》的插畫家奧利佛.傑法(Oliver Jeffers),兩人也同樣喜愛使用手寫字體。
這本書既然叫做「龍的來信」,那麼可以期待有一天龍真的也會寄信給亞力嗎?不會說話的龍,會在信上寫什麼給亞力呢?
周婉湘(《一起讀、一起玩:11個遊戲,陪孩子玩出繪本文學力》作者)
專文推薦:
我的五歲兒子最愛龍,《龍的來信》他每天至少讀三次!他常告訴我,真的好想養一隻龍,要有橘色的頭角、黑色眼睛、尖銳牙齒、銀色翅膀,他要把龍養在櫃子裡,餵龍牛排,當龍想玩時,就坐在龍背上一起翱翔天際。可是……他也知道,龍必須離開,離開小小的家,龍會更快樂。而我也知道,養育孩子的過程曾經焦頭爛額、心慌意亂、四處求援發問,也因為孩子看到了前所未有的廣闊世界,然後有一天,我會讓他飛走,想念他並深深祝福他。
諶淑婷(全職媽媽兼文字工作者)
專文推薦:
對於幼小的兒童來講,寫信和收信是一件多麼不可思議的事。人類在紙上寫了一些東西,貼上郵票寄出去,竟然可以隔空傳達信息,而且還能夠收到對方的回信,了解他在說什麼。好奇妙喔!
《龍的來信》這本書,就是表達這樣一種意念。雖然寫信在這個時代好像已經落伍了,但是「信」所包含的意義永遠不會落伍,它是知識的傳達與情感的交流,我們永遠有需要與別人溝通,無論透過什麼方式。
《龍的來信》最後一頁表達的就是這種意念的極致,雖然龍不能寫字,但是一個「龍掌印」代表了多少牠對亞力山大的愛!就是這樣的愛,使我深深感動,相信他們之間的愛也會觸摸到孩子的心靈深處,埋下一顆保護世界的心!
陳秀芬(蒙特梭利居家教育網站負責人,美國蒙特梭利協會3-6歲合格教師)