紐約時報排行榜常客 伊洛娜.安德魯斯作品——
歡迎來到邊境,兩個世界間的無法地帶!
這裡有片流傳月亮傳說的魔幻沼地——
在世界與世界的夾縫中進退兩難⋯⋯
堅強女繼承人×獨行俠變形者
尋找真相的愛情諜對諜!
這片泥沼夾在異境及殘境之間,
多年來一直是異境罪犯的流放地。
由於沼地充滿魔法,被放逐的人無法逃進殘境,只能住下來,
在世界與世界的夾縫中進退兩難⋯⋯
與蘿絲及男孩們分別後,威廉繼續著他在邊境的隱士生活。
但是過去總是會找上門來,他的宿敵之一在邊境探頭探腦,特務機關找上威廉,要他前往沼地獵殺宿敵,並搞清楚對方究竟在沼地搞什麼鬼。
瑟芮絲的沼地家族雖然擁有土地,但經濟沒什麼餘裕,更常年與鄰居交惡。某天,父母失蹤,外祖父母留下的房子遭侵占,為了解決問題,她前往殘境。回程中,瑟芮絲遇上威廉,同行的兩人遇到伏擊,她發現這個神祕男人似乎與沼地正在發生的怪事有關
本書特色
☆亞馬遜書店讀者4.5顆星推薦、Goodreads讀者4星推薦
☆ROMANTIC TIMES年度最佳超自然羅曼史
☆BARNES & NOBLE書店暢銷榜
☆BGI書店暢銷榜
☆BOOKSCAN暢銷榜
☆精彩細緻的魔法世界觀、獨立堅強的女主角、系列每集劇情獨立,魔法、電光、變形者、不同世界的衝突⋯⋯讓人欲罷不能。
作者簡介:
伊洛娜.安德魯斯(Ilona Andrews)
夫妻檔作家。伊洛娜和高登.安德魯斯(Ilona and Gordon Andrews)共用這個筆名。伊洛娜出生於俄國,十五歲時拿獎學金來到美國,主修生物化學。高登則是道地的美國南方人,高三那年在日本度過,後來投筆從戎,成了美國海軍,退伍後返鄉攻讀歷史,在英語課堂上認識伊洛娜。
兩人結褵十二年,育有兩個女兒,還養了二狗三貓。
事實上,伊洛娜從來沒打算成為作家,她的志願一直都是當個科學家,沒想到誤打誤撞,歷經了漫長的挫折和磨難,最後出版了「魔法傭兵」系列,走上作家之路,並且一推出就受到讀者熱烈好評,登上紐約時報排行榜、USA Today暢銷榜,更在亞馬遜網路書店有平均 4.5 顆星高評價。而在「魔法傭兵」系列後,他們推出了「邊境」系列,帶領讀者踏入另一個充滿魔法、電光及變形者的神祕世界。
邊境系列(全四冊,陸續出版)
邊境玫瑰|On the Edge
沼地月色|Bayou Moon
Fate’s Edge
Steel’s Edge(完)
魔法傭兵系列
譯者簡介:
蔡心語,喜歡文學、奇幻、旅行、音樂與神祕事物,譯作「邊境」系列、「天啟四騎士」系列、「南方吸血鬼」系列、「愛是一種病」系列、「天空的守護者」系列等數十種。
各界推薦
媒體推薦:
「伊洛娜.安德魯斯作品,保證是好故事。」
——《幻形者》紐約時報排行榜暢銷作家 派翠西亞.布麗格 (Patricia Briggs)
「都會奇幻中最引人注目的作者之一⋯⋯伊洛娜.安德魯斯只會端出最棒的作品。」
——《女獵夜者》紐約時報排行榜暢銷作家 珍妮恩.佛斯特(Jeaniene Frost)
「超級迷人。」
——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「充滿了幽默、動作、謎團及浪漫情節的娛樂特調。」
——《軌跡》雜誌(Locus)
媒體推薦:「伊洛娜.安德魯斯作品,保證是好故事。」
——《幻形者》紐約時報排行榜暢銷作家 派翠西亞.布麗格 (Patricia Briggs)
「都會奇幻中最引人注目的作者之一⋯⋯伊洛娜.安德魯斯只會端出最棒的作品。」
——《女獵夜者》紐約時報排行榜暢銷作家 珍妮恩.佛斯特(Jeaniene Frost)
「超級迷人。」
——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「充滿了幽默、動作、謎團及浪漫情節的娛樂特調。」
——《軌跡》雜誌(Locus)
章節試閱
方頭平底船輕輕滑過看似平靜的溪流,斑紋小青蛙棲息在寬大后冠葉上。左邊的植物叢中,水鳥邁開長腿,喉嚨不時發出嗒嗒聲,驅逐搶食的同類。
瑟芮絲撐篙推了一會兒,再小心地拉緊外套。她的衣服內層藏著堅硬的塑膠盒,此刻正頂著她的肋骨。幸好東西還在。尋找休叔叔比預料中花了更多時間,他已經搬走,她浪費兩天搜尋他的新住處。再過四天就要開庭,她不快點不行。如果沒有及時帶著文件出庭,整個家族就會瓦解。她必須迅速行動,但駕著方頭平底船實在快不起來,更別提還有個異境來的笨旱鴨子認為船是他一個人的。
威廉大人坐在船尾,他肌肉發達,精瘦的身軀裹在黑皮衣裡,一張臉帥得要命。兩人初次見面時,她幾乎對他驚為天人。他外型高大、氣質陰鬱,擁有各種要命的條件,只可惜表情活像剛吃下一大口糊掉的菠菜,也許他是為漂亮的皮褲被弄濕而不開心。
威廉大人是壞消息的化身。明眼人一看便知他是異境來的貴族,身穿昂貴服飾,頭髮梳得非常整齊,而且隨身攜帶精良武器。他發射小型十字弓時,瑟芮絲曾感應到一絲魔法痕跡。他的手法迅速準確,不用刻意瞄準,依然能打中該死的鯊魚。顯見這人受過訓練,每當異境貴族想玩軍人之類的角色扮演,就會接受嚴格軍事訓練。此外,他的平衡感絕佳,船對他來說宛如陸地,走起來毫不費力。他的腳步很輕很快,單憑雙臂的肌肉也能猜出身體非常強壯。全是壞消息。
為什麼她的旅伴不是和她一樣的邊境人,或是殘境來的傻瓜?兩種都沒有,反正她只得到皮褲大人。異境貴族個個學有所長,有些和她外公一樣走學術路線,有些擔任公職,有些則成為殺手。據她觀察,他屬於全才型貴族,既能以魔法砍樹,又能隨時隨地察覺最細微的危險,立刻拔出武器應戰。
瑟芮絲再度偷眼看他,只見這位貴族正在掃視整片沼澤,沒有注意到她,她便放任目光在他身上流連。瑟芮絲從未見過男人擁有這麼漂亮的頭髮,髮色是接近黑色的深棕色,髮絲柔軟如黑貂皮毛,完美地垂肩。她不禁好奇,如果往他身上拋泥巴,不知道他有什麼反應。說不定會直接殺了她,或者至少會嘗試殺她。儘管欣賞這人的外型,要是真打起來,她可不會讓步。管他是不是全才,反正他絕對贏不了她的劍術或法術。
她細細檢視他的臉。強而有力的下巴,長臉上沒有一點柔順線條,下頷方正,黑色睫毛下有聰慧的淡褐色雙眸。這是雙很有意思的眼睛,顏色接近琥珀黃。眼睛是研究敵人的關鍵,可以告訴你面對的是哪種敵人。當她望進威廉眼眸深處,看到了掠食者。他雖然靜靜坐著,但那雙眼睛底下隱含暴力。她以殺手特有的敏銳,感應到另一個殺手的存在。
真正的壞消息。
他終於發現她正望著自己,便沉下臉。「把那個可惡的東西給我。」
瑟芮絲巴著篙不放。「你就別操心了,等遇到激流自然有機會。現在你就美美地坐著欣賞風景。看,又有一隻可愛的鱷魚來逗你高興。」
他看向船邊,只見一大團水草下面有雙黃色大眼正回望他。
就看你有多大能耐,比爾大人……「那只是小寶寶等級,只有十八呎長,不會來煩我們。牠們以後會長得更大。」
沒有反應。拜託,船小,鱷魚大,任誰都應該會擔心得要命。
「再過幾年,牠可能會長到二十五呎左右,有些老傢伙甚至長到三十呎,我們把這種叫作『鱷王』,也就是『大食客』的意思。」
比爾大人一臉漠然。嗯。
瑟芮絲不放棄,再接再厲。「鱷王和一般動物不同。你如果餵狗,狗還會乖乖坐下來,等你給牠吃的。如果你餵沼澤貓,牠會撲過來把食物從你手中搶走。餵沼澤鱷,就像在餵一把鋒利的大剪刀。你剛把一大塊牛肉鉤到水面上,下一秒牠的大嘴就會冒出來,然後──」她彈一下手指。「那塊肉就不見了。沒有拉拉扯扯,你也感覺不到重量,什麼都沒有,只有大嘴和空空的鉤子。」
「那麼,根本沒必要去餵牠們。」威廉說。
「我們是為了取鱷魚皮,三十呎長的鱷王有一大堆皮,但是硬得無法製成任何東西。除了貼在船身上,保護船隻,沒有多大用處。但是沼澤鱷還沒變成鱷王時,皮很柔軟,於是商人在鱷魚養殖場飼養牠們,就像在牧場養牛。在牠們變得過大之前,用毒肉毒死牠們。沼澤鱷魚皮是我們那裡少數的出口商品。」
「妳這人要是沒機會說上一整天,一定難過得要死。」他說。
帥,膽小,而且混帳。不意外,異境的多金媽寶貴族本來就是這副死樣子。她一邊幻想拿篙重擊他的頭,一邊投給他燦爛的笑容。
他瞇起眼。「我明白了,妳之前一直閉著嘴巴,原來是不想露出牙齒。」
帥、膽小、混帳,而且聰明。無家可歸的人自然不可能一口好牙,她出發前卡爾達特別提過這一點。
瑟芮絲寧可遇上蠢笨版的比爾大人,也不想碰見聰明版。因為聰明版更難應付,不過,話又說回來,反正結果都一樣。她既然發過誓,就會死守到底。抵達病木後,她會立刻拋下他,快得讓他來不及眨眼。現在她只要小心防備,且劍不離身。
沼澤緩緩流逝,看起來既原始又美麗。幾個月前瑟芮絲初次來到這一帶,印象非常鮮明。卡爾達每回在殘境作短途旅行,最喜歡找她當旅伴。卡爾達堅持要來找休叔叔,不管瑟芮絲怎麼好言相勸都沒有用,只好把理查抬出來,他只要一皺眉,卡爾達就會妥協。
瑟芮絲仰望天空。請保佑鼠穴的大夥兒平安,拜託。她需要有人來病木帶她回去,最後她同意由烏洛執行,一來他是全家族中駕馭獺豹的頂尖好手;二來他連珠炮似地數落家族,搞得她理智線斷裂。烏洛這人很難相處,仗著體型高壯,自認可以打遍天下無敵手。他對於自己沒受到重用頗有微詞。瑟芮絲本應拒絕,但她知道那會毀了他,所以她只能接受。既然如此,她只得繼續面臨理智線頻頻斷裂的局面。
不過,到時烏洛會趕著又好又快的獺豹,拉著船來接她。眼看她已經耽誤太多時間,需要他駕船來,用他那瘋狂的技術及時送她回鼠穴。
瑟芮絲摸摸外套,文件盒堅硬的觸感再次傳來。東西還在。爸,媽,再撐一下,我來了。
前方出現一片鮮綠色新生植物,代表他們已來到檀木溪口。瑟芮絲掉轉船頭,划向水藻,船槳搗碎了綠藻葉。她用上全身力氣撐起長篙,船身便畫破那片綠色,然後停在乾淨的水域。
眼前有條狹窄航道,兩邊各有一排紫色柳樹,平靜的水面點綴著小紅花和藍葉子。
比爾大人的眉毛打結,但哪怕有滿腔疑問,他也不願意提出來。
「剛才那邊再往下半哩,河床受到長年侵蝕。」她告訴他,「那一帶的河流好像忘了這是沼澤,速度變得超快,變成激流。與其拿著槳對抗激流,不如避開陷阱河段,替自己省下幾小時。我們從這邊划,大約七哩後就可以再度回到主河道。」
她把篙拋給他,他伸手在半空中攔截,反射神經很好嘛!
「該你撐篙了,不要只用雙臂,要用全身的重量去壓。我負責準備午餐。」
比爾大人起身,將篙插進水中,身體保持完美平衡,彷彿生來就在水上活動。腳下的船果然如預期滑了出去,他只試了兩次便立刻進入狀況。
瑟芮絲坐下來翻找背包,取出短釣竿和韋恩船上拿來的餌盒。她把白色肥蟲綁在魚鉤上,再將釣線沉入水中。
「還沒釣到?」威廉看看瑟芮絲。
女遊民只是搖頭。釣線像被遺忘般拖在船後,她提高警戒,坐在原地掃視岸邊,表面不動聲色,內心卻已做好準備,宛如正要應戰的老兵。
「不太對勁。」她低聲說,「這條溪應該有一大堆魚,因為障礙物太多,鯊魚不好活動,河道又太窄,鱷王也進不來。」
「不然就是妳不會釣魚。」他遙望整個區域,天空布滿破碎的雲,柳樹矗立岸邊,宛如苗條女子在水裡洗濯髮絲。沒有聽見細微聲音,只有神經質的鳥在遠處尖聲鳴叫。
威廉深吸一口氣,沒聞到怪味,只有沼澤慣有的氣味,彷彿一鍋以藻類、魚類和植物組成的大雜燴。不過,瑟芮絲說對了,真的太安靜。
遊民女王縮起身子,手伸進口袋,掏出那把劍。他一直在等她再度亮劍。一呎長的劍身只有單刃,劍柄樣式簡單,整體造型精美。由此可見她並非遊民,其實早在她露出牙齒之前,這把劍便已洩露她的底細,但不是因為劍本身,而是握劍方式很怪。她纖細的長指鬆鬆地握著劍柄,姿態幾乎可說是細緻優雅,雖然說握緊武器會讓人看起來有點笨拙,但唯有緊緊握住才是王道。假使拿劍像拿畫筆,手中的劍遲早會被人擊落。
前方有棵老柳樹橫過水面,大量長枝如瀑布般伸入水中。一條黑影就在柳葉下方游來游去。
「別動。」瑟芮絲低聲說。
他僵在原地,篙依然握在手中,船緩緩滑行,以最慢速度前進。
柳樹下泛起一圈又一圈漣漪,河面上出現擾動,最後歸於平靜。
瑟芮絲蹲在船頭,像老鷹一樣觀察水裡動靜。
一顆巨大扁頭忽然畫破水面,露出一吋頭頂與彎曲的蛇形身軀。威廉屏住呼吸。不明動物愈來愈近,身軀長得不可思議,動作無聲無息,巨大得好像不是真的生物。一小片魚鰭浮現,棕色表皮被太陽曬得發亮,上面布滿黃斑,只見牠一轉身就消失不見。
至少有十五呎長,或許更長。
「這叫鰻螈。」瑟芮絲喃喃說道。
威廉朝長篙呶呶下巴,瑟芮絲連忙搖頭。
船順流而下,朝右岸行去,接著船底觸到泥層,停了下來。威廉撐起篙,把船推離岸邊。
鰻螈忽然「砰」的一聲撞上船身,把船撞飛出去。威廉趕緊跳上岸,腳剛踩到泥巴,原本平坦的地面像是忽然變成液體,他的下半身全沒入泥中。
鰻螈的扁頭浮上來,朝他們嘶嘶吐氣,黑嘴亮出一大排尖細如針的利牙。大怪物躍上乾地,伸出粗短爪子抓著地面。這該死的玩意兒居然長了腳!真是莫名其妙的鬼地方,亂七八糟的怪魚。
威廉揮動長篙,刺進那張可怕的魚嘴。魚收緊下頷,將木篙扯過去。圓圓的魚眼鎖定他,看起來呆滯蠢笨。
他從夾克口袋取出一把刀。
鰻螈立刻後退。牠的前額有一塊發亮的鮮紅色皮膚,像顆紅色骷髏頭夾在兩團深黑眼窩中間。
威廉對牠咆哮。
大魚縱身一躍。
一把劍忽然閃現,隨即深深沒入鰻螈左眼,接著拔出。混濁的魚眼滾落地面,金色虹膜宛如濕棉花上發亮的小硬幣。
鰻螈劇烈掙扎,龐大的身軀到處甩動,最後跳進河裡,飛快逃離。
女遊民嘆了一口氣,用袖子擦拭劍身。「這一帶的岸邊不知何處會出現五十呎寬的大洞,你竟然一跳就中獎,本事也太大了。你是想害我更累嗎?比爾大人?」
比爾大人?
「我叫威廉。妳居然搶走我殺牠的好機會。」他雙手按著泥地,試圖撐起身子,但泥巴令他不斷下陷。她大可趁機割開他的喉嚨,從這邊耳朵直割到另一邊耳朵,看他現在的窘樣,一定無力還手。
「當然啦!你的確正要把那隻大魚切成碎片。」瑟芮絲左手攀住柳樹,朝他伸出右手。他抓住她的手,她喝的一聲將他拉出泥沼。
好個女大力士,動作也快,剛才刺中大魚的那一劍,是他見過最快的攻擊。
瑟芮絲看著他。「你這副模樣真可愛。」
他褲子沾滿黑忽忽、黏答答的泥,散發陳舊的腐敗味。好極了。他把自己搞成這德性,卻連那條魚也沒殺。
「這叫泥煤土。」她說,「沖一下就乾淨了。大鰻螈幾分鐘內不會回來,你若想清掉這堆泥,最好趁現在行動。」
威廉立刻拉掉靴子,從裡面清出半加侖泥巴,倒在岸邊,然後走進溪裡。一股波浪襲來,頃刻間便將身上油滑的泥煤土沖得乾乾淨淨,不留一絲痕跡。
他還在想瑟芮絲刺過去的那一劍,可以說快狠準,具有職業水準。「鏡」在沼地並沒有培養女特務,也許她是「手」的人,史派德的部下。威廉暗自數算史派德的幾位知名手下,把其中幾個女的和她一一比對,沒有找到條件一樣的人。不是「鏡」查不到她的資料,就是他們忘了通知他。
威廉忽然有一股衝動,很想迅速轉身,一把抓住她,把她頭浸到水裡,沖乾淨那張髒臉,這樣他就可以好好看看她到底像誰。
至於他自己,可得繼續扮貴族身分。
更多精彩內容,請見《沼地月色》。
方頭平底船輕輕滑過看似平靜的溪流,斑紋小青蛙棲息在寬大后冠葉上。左邊的植物叢中,水鳥邁開長腿,喉嚨不時發出嗒嗒聲,驅逐搶食的同類。
瑟芮絲撐篙推了一會兒,再小心地拉緊外套。她的衣服內層藏著堅硬的塑膠盒,此刻正頂著她的肋骨。幸好東西還在。尋找休叔叔比預料中花了更多時間,他已經搬走,她浪費兩天搜尋他的新住處。再過四天就要開庭,她不快點不行。如果沒有及時帶著文件出庭,整個家族就會瓦解。她必須迅速行動,但駕著方頭平底船實在快不起來,更別提還有個異境來的笨旱鴨子認為船是他一個人的。
威廉大人坐在船尾,他肌...