《歪犁》由“刀刃”“歪犁”與“血河”三部分構成。前兩部分的敘事者是比比安娜與貝洛尼西婭姐妹,分別以回憶的形式,講述了她們從孩童到成年的故事;而第三部分的敘事者則是當地的魂靈,它見證了這塊土地從奴隸制到當前的全部歷史。儘管故事的背景發生在當代,奴隸制早已廢除,但生活在巴伊亞腹地的佃農卻依然過着近乎奴隸的生活。面對這種境況,姐妹兩人在長大後走向不同的道路,貝洛尼西婭遵循父輩的指引,繼續留在當地耕種土地。而比比安娜則意識到社會鬥爭的重要性,希望依靠集體抗爭而為無地農民爭取到土地。
作者簡介:伊塔馬爾·維埃拉·茹尼爾(Itamar Vieira Júnior),1979年出生於巴伊亞州薩爾瓦多市,巴西作家,巴伊亞聯邦大學民族學與非洲研究博士。2017年,出版短篇小說集《劊子手的祈禱》(A Orao do Carrasco),獲巴西雅布提文學獎提名。后又出版長篇小說《歪犁》(Torto Arado),獲葡萄牙萊亞文學獎與雅布提文學獎。《歪犁》自2019年在巴西問世以來,銷量累計超過40萬冊,始終佔據巴西文學暢銷榜前列。
譯者簡介:毛鳳麟,北京大學外國語學院碩士研究生,葡語文學譯者,譯有馬查多·德·阿西斯《借錢》(O Empréstimo)。