☆ 全美年度最佳圖書獎得主 !!
☆ 范范:能讓哀慟的人得安慰!
《淚湯》
‧認同遭逢失去摯愛之痛的人
‧教導未遭逢失去之痛的人
‧撫慰人心的成人繪本
有些烹調方式要求掌廚者精確地測量食材,但熬湯卻不同。熬湯是一門藝術,而你就是藝術家。你可以邊熬、邊即興創作,唯一的目標就是混合起來的成品既能止飢,又能撫平傷痛。
「熬湯的道理,也適用於悲傷。」
在這本色彩繽紛的繪本裡,葛蘭蒂才剛失去生命中的摯愛,因此開始熬她自己獨一無二的「淚湯」。《淚湯》帶領讀者一窺葛蘭蒂如何在生活中、在悲傷過程中融合不同的食材。她的淚湯安慰了她,最後也幫她填滿了因失去摯愛所造成的空洞。
在讀葛蘭蒂的故事時,你會發現可以用來處理悲傷的熬湯秘訣:
‧若熬湯的人是你
‧若熬湯的人是你的朋友
‧若熬湯的人是個孩子
‧若熬湯的人是男性
‧若熬湯的有兩個人
‧熬湯與須花費的時間
作者簡介:
佩特.許威伯特(Pat Shwiebert),有執照的護理師,在哀傷輔導領域工作逾三十年。她的老師是那些為著失去生命中特別的一位而傷痛的尋常人。她陪他們走過這段悲傷的旅程,後者也在這同時教會她許多東西。佩特與她的丈夫約翰和其他同事,在奧勒岡州波特蘭市(Portland)的一棟大房子裡經營一間安養所。「這是即將過世的人教我們如何活出精彩人生的地方,而我們則教他們如何欣然面對死亡。」過去十五年間,這間安養所收留了三十多位這樣的病友,並深深地愛他們,直到死亡降臨的那一刻。佩特的著作還包括其他六本書,如《當問候成為道別》(暫譯)、《悲傷指南─給失去孩子的父母》(暫譯)。她的最新著作為《當期待到來的孩子變成天使》(暫譯)。
查克.達可林(Chuck Deklyen),佩特之子,在奧勒岡州波特蘭市的一棟大房子裡長大成人。很小的時候查克就接觸到戲劇,之後又繼續就讀波特蘭大學,取得戲劇學士學位。他與妻子安妮一同分享為人父母的手忙腳亂與快樂時光,育有摩根和康納兩子。《淚湯》是他的第一本書。
繪者簡介
泰勒.比爾斯(Taylor Bills),佩特的姪兒,是一名自由接案的專業插畫家,工作範圍含括廣告與多媒體製作領域。《淚湯》是他第一本出版的作品。泰勒目前與妻子麗莎、孩子麥迪遜和凱登絲 ,以及飼養的一大群貓狗居住於田納西州的默弗里斯伯勒市(Murfreesboro)。
譯者簡介:
蔡明穎,台大外文系畢,輔大翻譯所中英口譯組碩士,曾於英國留學與工作。喜愛閱讀、旅行、學習新事物,相信友誼與甜點能使人生更美好。
作者序
在這本色彩繽紛的繪本裡,葛蘭蒂才剛失去生命中的摯愛,因此開始熬她自己獨一無二的「淚湯」。《淚湯》帶領讀者一窺葛蘭蒂如何在生活中、在悲傷過程中,將不同食材融合起來。淚湯安慰了她,最後也幫她填滿了因失去摯愛所造成的空洞。湯是完美的菜式,既可當作開胃菜,也可當作主菜。湯可以滿足多樣的口味與飲食需求─稀薄的高湯適合那些想來點輕食的人,而濃稠豐盛的湯則適合食量大的人。湯的目的意在讓喝的人小口啜飲、細細品嚐,從而提供一場喚醒味覺的美食饗宴。帶湯探望生病的友人,更能讓他們得到安慰,精神為之振奮。有些烹調方式要求掌廚者精確地測量食材,但熬湯卻不一樣。熬湯是門藝術,而你就是藝術家。你可以邊熬、邊即興創作,唯一的目標就是混合起來的成品既能止飢,又能撫平傷痛。
在這本色彩繽紛的繪本裡,葛蘭蒂才剛失去生命中的摯愛,因此開始熬她自己獨一無二的「淚湯」。《淚湯》帶領讀者一窺葛蘭蒂如何在生活中、在悲傷過程中,將不同食材融合起來。淚湯安慰了她,最後也幫她填滿了因失去摯愛所造成的空洞。湯是完美的菜式,既可當作開胃菜,也可當作主菜。湯可以滿足多樣的口味與飲食需求─稀薄的高湯適合那些想來點輕食的人,而濃稠豐盛的湯則適合食量大的人。湯的目的意在讓喝的人小口啜飲、細細品嚐,從而提供一場喚醒味覺的美食饗宴。帶湯探望生病的友人,更能讓他們得到安慰,精神為之振奮。有些烹調方式要...