龍與飛機融為一體,造型與性能兼備!
國際知名紙藝工程師山姆・井田與保羅・夫拉斯可攜手合作,打造又一系列以龍為主題的造型紙飛機,從羽蛇神、中國龍、滴水獸到噴火怪都有,挑戰你對紙飛機的認知。
【清晰易懂,12種飛機即看即折】
直覺式指線設計,只要按照書中解說,隨手便可摺成造型漂亮、性能優異的龍形紙飛機。
【60張獨一無二印花紙,掃描QR code影片教學】
隨書附贈60張印花紙,每一張都有獨特的設計圖,可以摺出獨一無二的飛龍。每個機型皆附示範教學影片,掃描書中QR code即可觀看,初學者也不用擔心。
作者簡介:
山姆・井田(Sam Ita)
年幼時就對紙飛機很著迷,曾跟暢銷立體書作者羅伯・薩布達(Robert Sabuda)和馬修・倫哈特(Matthew Reinhart)學習了五年。他的作品包括《耶誕樹立體書》、《梵谷向日葵立體書》、《奧德賽》、《白鯨記》、《海底兩萬浬》、《科學怪人》等。現居美國紐約市。
保羅・弗拉斯科(Paul Frasco)
紐約的摺紙設計師,擅長創造栩栩如生的動物和幻想物件,以有趣、易摺著稱。他的作品曾在美國各地的公共空間、博物館、圖書館和藝廊展出。保羅也是《Creative Origami and Beyond》的共同作者。
章節試閱
基本摺法
很多人會想跳過這一步,直接跳到有趣的部分,我完全可以理解。但是你得想想,這些步驟能幫你避免掉很多挫折,把飛機摺得更好。我鼓勵你拿起幾張紙,照著下面摺。別擔心,我們會慢慢來的。
摺紙飛機的訣竅
掌握一些關鍵,可以讓龍飛得更好。一點摺紙技巧和一點紙飛機的知識都會派上用場。這兩件事有很多共通點。第一要件是摺得俐落、精準。要怎麼做呢?首先,雙手要乾淨而且乾燥。慢慢摺,呼吸,放鬆。其他的就要靠經驗了。另一個重要但又聽起來有點矛盾的概念就是空隙。不但一般摺紙如此,對紙飛機來說尤其重要。空隙指的是在邊界之間留下的空間。愈厚的紙需要愈多的空隙。無論什麼情況,只要留一點點空隙就可以,最多一公釐。空隙很重要,因為這樣邊和邊之間對摺才有空間。
升力
通過機翼的空氣會把部分的推力轉換成升力。但是飛行後段如果升力太大,飛機反而會失速而往後墜落。
阻力
阻力是與空氣摩擦造成的,會讓飛機變慢,使得重力把飛機往下拉。利用鎖定裝置和簡單的設計,可以把阻力降到最低。
重力
飛機飛上去遲早都會掉下來。不過紙飛機因為夠輕,所以至少可以在短時間內對抗重力。
推力
推力是往前的力量。紙飛機的推力完全來自操作者的手臂。記住,推力不可能是完全筆直的。機頭重一點可以施加更大的推力。
羽蛇神
這條龍最好摺,可是名字最難唸──羽蛇神的原文叫Quetzalcoatl,來自古代中美洲神話的生物,在不同的文明中有不同的外型和意義,通常跟金星有關,在天際守護地球。這個版本的羽蛇神有很大的翅膀,可以輕鬆飛翔。
馭龍術:
設計簡單,很適合調整和客製化。把機翼調整成上反角可以增加穩定度。
基本摺法
很多人會想跳過這一步,直接跳到有趣的部分,我完全可以理解。但是你得想想,這些步驟能幫你避免掉很多挫折,把飛機摺得更好。我鼓勵你拿起幾張紙,照著下面摺。別擔心,我們會慢慢來的。
摺紙飛機的訣竅
掌握一些關鍵,可以讓龍飛得更好。一點摺紙技巧和一點紙飛機的知識都會派上用場。這兩件事有很多共通點。第一要件是摺得俐落、精準。要怎麼做呢?首先,雙手要乾淨而且乾燥。慢慢摺,呼吸,放鬆。其他的就要靠經驗了。另一個重要但又聽起來有點矛盾的概念就是空隙。不但一般摺紙如此,對紙飛機來說尤其重要。空隙指的是在邊...
作者序
這本書是我的《超有型紙飛機》的續集,那本書裡有一架叫「妖怪號」的紙飛機特別引發我心中的疑問──能不能以會飛的生物為基礎,創造出一整套機種?第一集的主要挑戰,是創造出一系列真的很會飛的獨特機種。而這一集以「龍」為主題,讓難度增加不少。會不會到頭來是我自討苦吃呢?答案很快就會揭曉。
幸運的是,有人陪我一起完成這件事。保羅・弗拉斯科是我的好朋友,偶爾也是工作伙伴,他答應幫忙。他是摺紙專家,設計過好幾種幻想生物的摺紙。他只考慮了一下,就同意和我一起合著這本書。
我認為摺紙是一種語言。既然是語言,就可以用來講任何事情。透過技巧熟練的演說者,摺紙可以描述任何事情,但我認為它最適合詩歌──而又有什麼是比飛行更具詩意的呢?
一款紙飛機要令人滿意,不僅需要精準和邏輯,還要有一定程度的魔法。在摺疊過程中的某些時刻,你目睹紙的轉變。曾有人將它比喻成蛋的孵化。即使你對摺紙已經熟悉到可以認出那些手法,但欣賞摺紙的過程依然是一件非常愉快的事。
剛開始,保羅盡是摺出一些美麗的龍,從腳、翅膀、爪子、尾巴到眼皮一應俱全。問題是它們變得太密實,不好摺,也飛不好。相反地,我最早摺出來的作品飛得很好,也比較容易摺,但卻缺乏藝術性,而且根本不像龍。
隨著最後期限逼近,我們不斷創造、重造,加強和調整我們的模型。經過一番苦工和一點運氣,保羅的龍開始飛得更像飛機,而我的飛機也看起來更像龍了。我對這個過程並不陌生。根據多年摺紙的經驗,我知道永遠不可能把紙完全變成想要的樣子。紙張有自己的意志。不管用紙摺什麼,都是既有趣、又有挑戰性、又有挫折感的。
不過我相信,努力到最後都會有回報。我們成功完成各種各樣的飛龍,每種都有獨特的造型和飛行風格。這本書從比較簡單易摺的開始,漸漸進入更複雜的。隨著複雜度提高,外型也愈紮實,像現代的蜥蜴,是許多幻想生物的原型。
創造這些模型很辛苦,但我們也很開心。希望這些龍能激發你的想像力,為你帶來摺紙的樂趣。
這本書是我的《超有型紙飛機》的續集,那本書裡有一架叫「妖怪號」的紙飛機特別引發我心中的疑問──能不能以會飛的生物為基礎,創造出一整套機種?第一集的主要挑戰,是創造出一系列真的很會飛的獨特機種。而這一集以「龍」為主題,讓難度增加不少。會不會到頭來是我自討苦吃呢?答案很快就會揭曉。
幸運的是,有人陪我一起完成這件事。保羅・弗拉斯科是我的好朋友,偶爾也是工作伙伴,他答應幫忙。他是摺紙專家,設計過好幾種幻想生物的摺紙。他只考慮了一下,就同意和我一起合著這本書。
我認為摺紙是一種語言。既然是語言,就可以用來講...
目錄
前言 4
基本摺法 6
摺紙飛機的訣竅 9
關於作者 64
羽蛇神 11
褶邊龍13
中國龍16
火球號19
迷你龍 22
戰鬥龍 26
滴水獸30
進擊龍 34
飛魔號38
類蟲龍44
飛鯊號 50
噴火怪 57
前言 4
基本摺法 6
摺紙飛機的訣竅 9
關於作者 64
羽蛇神 11
褶邊龍13
中國龍16
火球號19
迷你龍 22
戰鬥龍 26
滴水獸30
進擊龍 34
飛魔號38
類蟲龍44
飛鯊號 50
噴火怪 57