購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
|
有 1 項符合
先生媽、產婆與婦產科醫師的圖書 |
$ 158 ~ 176 | 先生媽、產婆與婦產科醫師
作者:洪有錫、陳麗新 出版社:前衛出版社 出版日期:2002-02-01 語言:繁體書 共 3 筆 → 查價格、看圖書介紹 |
|
漢語中「先生」一詞的原意是對有學問、知識者的尊稱,男女皆可用,但並非所有人都可稱為先生。《論語 為政》註解顯示「先生者,父兄也」。《曲禮》中,「先生」是對老師的稱呼。現時一些漢語族語言、日語、韓語和越南語等語言仍然保留這種用法,大多用在學者、教師、醫師、律師、官員等身上。
雖然古代「先生」是不分性別的一種尊稱,由於具有社會地位和受人尊敬的獨立個體大多為男性,極少數被稱為先生的女性個人或職業都以「女先生」作為區別。近代以來,受西方文化影響,「先生」一詞誤為mister的對譯,更發展為對男性的一種稱謂,相對於女性的「小姐」及「女士」、及已婚女士「太太」,於其在傳統文化中的意義已經相去甚遠。
先生現在也變成英文用詞,教導的人之意
維基百科
狹義的人工生殖科技,雖然是到了1980年代才在台灣顯著發達起來,然而廣義的先天畸形、不孕症或代謝異常等病例,已於日治時代就有詳細的病例報告,在在顯示日治時代的生殖科技與知識已有獨特鑽研之處。本於此,作者進而對於日治時代西洋醫學全盤性導入後,台灣之『生育』科技發展情形,萌生一股關注之情。
本書以「阿祖」及「阿媽」年代(日治時代)的台灣接生者養成教育、法律規範、職能分工、婦產科研究、接生比率之區域差異以及日本對台灣的影響等六個面向,探討日治時代特殊國家/社會互動關係下台灣接生行為的變遷歷程。
論及近年來之台灣助產教育,經婦女界有識之士不斷奔走催生,已有復甦之勢,鑑於世界各國鼓吹自然生產之蓬勃趨勢,希望本書之問世,對於今後之自然接生運動,能清楚提供台灣接生行為之來龍去脈。
作者簡介:
洪有錫
1986 日本山形大學醫學士
1990 東京大學基礎醫學博士
現任 長庚大學醫管系助理教授
專攻 醫療史,科技政策
著作 《台灣醫學50年》(譯),《先生媽、產婆與婦產科醫師》、《異腦流出》(譯)
陳麗新
2001 文化大學文學碩士
現任 日商台灣Omron公司
專攻 日治時期台灣護士助產士社會醫學史
|