得獎紀錄:
榮獲Quill Book Award獎項
媒體推薦:
「摩爾不太尊敬佳節傳統,寫起幽默文學也毫不留情……。連聲爆笑,拍案叫絕。」
-- Janet Maslin,《紐約時報》
「奚落得俏皮好笑,幽默高級到極點,賤及筆及,讓人笑到顧不著形象……。若非佳節在即,我會讀這本書嗎?那還用說,照讀不誤。」
-- 《落磯山新聞報》
「風格近似卡爾.海亞森(Carl Hiaasen),摩爾刻劃奇人異事的筆法有過之而無不及。本故事令人捧腹,極具娛樂價值,是摩爾近期登峰造極之作……。評價:四杯蛋奶酒。當然是攙過好料的那種。」
-- 《佛羅里達聯合時報》
「獨樂樂不如邪樂樂……。書林中獨樹一幟的珍寶,角色反映出摩爾的獨門絕技,行文中對社會的評論別具洞見,充滿荒唐的幽默。」
-- 波特蘭《俄勒岡人報》
「摩爾運用了國罵、粗話與對人性的敏銳觀察力,將耶誕小說寫得有如西洋相聲藝人的臺詞。」
-- 《波士頓前鋒報》
「今年的耶誕,要送就送真正的歡欣之禮,將摩爾的搞笑世界介紹給自己與周遭所有人。」
-- 邁爾堡《新聞報》
「警告:本書勢將成為每年耶誕最討喜的作品,讀者來年將百讀不厭。」
-- 《先鋒時報》
「難以歸類……。厚顏無恥、變態下流、光怪陸離、笑掉大牙。而奇怪的是,本書最終卻能提振人心。」
-- 《棕櫚灘郵報》
「在食果蝠、殭屍、天降神蹟的領域中,本書無疑是最偉大的一本小說……。摩爾的筆調誇張卻毫不流於譁眾取寵,對書中各路怪人秉持關懷之心,照亮了一點也不寂靜的耶誕夜,亮度直追精神分裂女戰士揮舞的武士刀。」
-- 《娛樂週刊》,編輯特選,等級A
「不久前,外子的醫生開給他兩帖治療高血壓的藥:一帖是口服藥,另一帖是文學藥。醫生下令他閱讀摩爾的全部作品……他越讀越入迷。我相信,即使身體健康的人跳進摩爾的天地間,也照樣能得到好處。」
-- Meg Cabot,《麻雀變公主》系列與《Teen Idol》作者