原來,生命的意義不在於你擁有或缺少什麼,而在於你能承受多少失落、多少遺憾。 一個女孩衝破苦難的深情寄語
我曾祈求上天換另一個家庭給我。然而,望著母親逐漸遠去的背影,我只但願上天能再應允我另一個願望,讓我換回原有的家人……
那個傍晚,母親拍掉我手上有毒的蕈菇,告訴我:「凹凸不平、帶著傷疤的外貌,是營養與生命的象徵;看來平滑漂亮的表相其實暗藏了毀滅與死亡。同樣的,人也是如此,即使是你愛的人也往往表裡不一。莎拉,你得仔仔細細看個清楚才行。」
埋在草原下那本母親的紅皮日記深藏著數十年的祕密,鎮上群起的歇斯底里的流言把我們每個人全帶進罪惡的淵藪裡,因謊言、怨懟、牟利而彼此攻伐,殘害了無數無辜的生命。面對這樁集體罪孽,有人為了私利,不惜誣陷別人;有人為了自保,隨波逐流、浮沉不定;有人卻堅持誠實面對自我,昂然地以性命換取尊嚴,如我那從未擁抱過我、最後卻讓我明白何謂深深母愛的母親。
身居乏困的惡土,我們如何憑一己之力為家人開創美好新天地?面對全世界的誤解,你有沒有勇氣挺身而出為自己辯解?當死亡的威脅臨頭,有多少人能夠堅持自己的信念?美國新銳作家凱薩琳.肯特巧妙結合歷史事件與家族傳奇,透過一個十歲少女的雙眼,以細緻文筆描摩出一幅又一幅家庭生活的場景,讓我們看見家族間的情感羈絆如何一環一環緊密扣上,並揭示了生命的絕望與希望都存在人性的矛盾之中,只要真理不滅、只要真情仍在,即便這世界如何黑暗瘋狂,永遠有一盞燈領我們前行。
作者簡介
凱薩琳.肯特 Kathleen Kent
「地獄女王」瑪莎.凱芮爾的第十世後代。成長過程中聽聞母系先人在「女巫審判」時期的諸多遭遇,因而有了《異教徒的女兒》之寫作靈感。為了更加了解先人的生活,凱薩琳耗時五年研究塞林村女巫審判的資料。透過精準描述時空背景,令讀者宛如身歷其境;情節曲折動人,在史實與虛構之間取得美妙的平衡。她曾在訪問中表示:「《異教徒的女兒》一書不僅傳達了我對家人的愛,更是我對受難者的致敬之作——他們寧可擁抱真相而死,也不願帶著謊言苟活。」凱薩琳與兒子及丈夫現居美國達拉斯市。
譯者簡介
柯乃瑜
政治大學英語系學士,英國巴斯大學口筆譯碩士。譯作:《搞定怪喀情人》、《荒野之月》、《向生命說Yes!》(第三部)。