10月13日‧全球同步發行
繼承外祖父寫作的未竟之志,還是超越宏亮的格瓦拉之魂?
在這個國家,每個人都是一張唱片─
一千二百萬張唱片咿咿呀呀不停跳針,
每一天都是前一日的重現:蘭姆酒、寂寥的公寓、貧乏的食物、原地旋轉的舊制度。
島民在孤寂疲乏的社會主義理念下,一遍又一遍地轉動義務與責任,
從內心開始乾枯、厭煩一切的他,企圖掙脫囚禁人們的大海帷幕……
裝幀說明
* 博客來限量獨家封面──日本竹尾特殊紙
* 裝幀設計──何佳興 x 張溥輝 攜手打造
竹尾特殊紙帶有菱格條紋,因不易印刷,採黑銀雙色燙印,藉視覺與觸覺的豐富層次,連結《三十三場革命》防波堤內的無奈與叛逆。
好評推薦
悲哀的薛西弗斯象徵古巴政府,他所推動的那顆不幸巨石則壓抑了年輕世代的朝氣與創新,籠罩在頹廢、蕭條、閉鎖與孤寂之中,主人翁於是藉性愛宣洩情緒,藉蘭姆酒舒緩苦悶。文本充斥著荒謬、衝突、瘋狂、變形、病態等意象,宛如一場強烈的文字革命。──陳小雀 墨西哥國立自治大學拉丁美洲研究博、淡江大學西班牙文系、美洲研究所教授、淡江大學外語學院院長
卡內克・桑切斯・格瓦拉以非常獨特的方式撼動古巴,其不抱幻想的書寫,以抒情及催眠式的文字風格,唱頌一曲關於自由的聖歌。《三十三場革命》是一本令人驚艷的短篇小說。──Métailié出版社編輯
現在,讀者需要澈底忘記自己所瞭解的古巴,並重新認識這個新國家。就此而言,《三十三場革命》以敏銳且即時的視角,訴說關於這個國家的苦難與勝利,唯有最佳的小說才能做到。──Michael Reynolds Europa出版社編輯
《三十三場革命》是部傑出、令人成癮的小說。 這個故事具有完美的韻律、音感與強烈的詩性語言,使讀者捨不得放下這本書。整體而言,《三十三場革命》以驚鴻一瞥的方式敘述古巴的生活,並包裹了深刻的人生智慧。──Jacoba Casier Signatuur出版社編輯
《三十三場革命》是卡內克・桑切斯・格瓦拉掀起的文學革命。如果切‧格瓦拉讀了這本宛若卡夫卡(Franz Kafka)與赫爾曼.梅爾維爾(Herman Melville)撰寫的作品後,不知會作何感想?或許這將是一本今後值得一讀再讀的書。──Maria Fasce Alfaguura出版社編輯
卡內克・桑切斯・格瓦拉是一名充滿熱情與天賦的作家,可惜早夭。其過世後才出版的《三十三場革命》是本令人難忘的作品──身為切‧格瓦拉的外孫,發自肺腑地拒絕其政治遺產,同時也以此書泣求幫助。──Jon Lee Anderson 作家、戰地記者