脫胎於熱奈特在2002年國際敘述學研討會上的發言,它的出版代表著這位當代著名文藝理論家在「跨媒介敘述學」領域所作的最新探索,引起廣泛關注。轉喻是西方古典修辭學意義上一個被忽視的概念,熱奈特從修辭學中借用了這一概念,使其從最初純粹的修辭格術語演變成敘述學意義上的「轉敘」,並將之運用於敘事文本中換層敘述的研究。
熱奈特從文學、戲劇、繪畫、電影等領域進行跨界分析,使荷馬、維吉爾、普魯斯特、卡爾維諾、皮蘭德婁、馬奈、希區柯克、伍迪•艾倫等大批藝術家在他的旁征博引下此唱彼和、交織呼應,熱奈特在以探索性的姿態致力於基本理論范疇研究的同時,又令人眼花繚亂地展示著「轉敘」這一換層敘述手法所造就的幻覺奇觀。
《轉喻:從修辭格到虛構》同時收入約翰•皮耶所著《轉敘》一文,是對熱奈特《轉喻》一書及相關思想的最好解讀。
熱拉爾•熱奈特(G rard Genette,1930- )當代法國最有影響力的文學批評家之一。他既是20世紀60—80年代法國結構主義新批評的代表人物,也是歐洲經典敘述學的奠基人和重要代表。他長期致力於對文學形式與技巧的研究,以創立和闡釋理論術語而聞名,被譽為當今法國形式主義批評的典型代表。迄今為止,已經出版著作17部,主要代表作有《辭格三集》(Figures III,1972)、《新敘事話語》(Nouveaux Discours du r cit ,1983)、《虛構與行文》(Fiction et Diction,1987)、《隱跡稿本——二度文學》(Palimpsestes.La litt rature au second degr ,1992)、《轉喻》( M talepse)等。