在恐懼滿佈的紐約夜裡,魅惑使者蕾拉以性慾和混亂之舞,誘導年輕英國男子艾弗林踏進枯礫的沙漠,進入地底下的女人國度。擁有四個乳房的黑色女神,以黑曜石手術刀獻祭出艾弗林的男性象徵,
死亡的男身中於是誕生性感完美的新夏娃。
安潔拉.卡特在《新夏娃的激情》裡再次大膽把玩社會既有性別印象,以美國內戰為時代背景,構築出反烏托邦的科幻情節:煩悶地射殺老鼠的鍊金術師、在街頭流竄的黑幫、任意羞辱毆打男性的惡女團、純真卻擁有強大火力的少年殺人軍隊,還有潛藏在沙漠底下的粉紅色高科技女人國……卡特透過既男且女的新夏娃之眼,譬喻她所觀察到的美國社會及媒體之醜惡真貌,充斥強暴和暴力情節,不抱期待、無意義的殺人與被殺。這可能是卡特最殘酷絕望的一部小說,卻也是卡特在寫作生涯中投注最多白熱能量的頂點之作。
逾越又回歸,疼痛且高潮,《新夏娃的激情》是充塞感官和氣味,色彩鮮明的尖銳小說,魯西迪稱之為「跨性別華彩花腔」,以高濃度的象徵符碼,放大現實和人性中的腐敗及哀愁。
作者簡介
安潔拉.卡特(Angela Carter,1940-1992)
出生於英國伊斯特本(Eastbourne),是英國最具獨創性的作家之一,書寫風格混雜魔幻寫實、歌德式以及女性主 義。卡特著有八部小說:《魔幻玩具鋪》(獲約翰.勒維林.里斯獎)、《數種知覺》(獲桑姆塞.毛姆獎)、《英雄與惡徒》、《愛》、《霍夫曼博士的地獄欲望 機器》、《新夏娃的激情》、《馬戲團之夜》、以及《明智的孩子》。三本短篇小說集:《染血之室》、《煙火:九個世俗故事》,以及《聖人與陌生人》等等。卡 特的作品也深受媒體喜愛:短篇小說〈與狼為伴〉和《魔幻玩具鋪》曾拍成電影,《馬戲團之夜》和《明智的孩子》改編成舞台劇於倫敦上演,2006年更被喻為 是安潔拉.卡特之年,在英倫掀起一陣卡特熱潮。
譯者簡介
嚴韻
倫敦大學戲劇研究碩士,專職翻譯,並事寫作。