「布賀東,字與字之間的洇泳者,橫越過從未被發現的想像空間」—— 傅柯
「娜嘉,澄清所謂褻瀆的啟蒙」——班雅明
《娜嘉》(Nadja)一書為超現實主義先驅安德烈.布賀東(Andre Breton)所作之(反)小說,混合體呈現,是自傳也是偵探愛情小說、城市書寫,甚至,臨床病例式斷片聯想。是影響最深遠的超現實主義文學書寫,二十世紀法國經典。
本書記錄布賀東在巴黎街頭與一名奇女子娜嘉的邂逅:聆聽她的幻想、鬼火般遊走於神祕暗鬱的巴黎城郊,共譜流離傳奇。書中四十八張融入作品的影像,與書中文字共同交織出一種超現實主義式的日常生活。
本書特色
中譯本根據法國迦里瑪(Gallimard)出版社的七星版布賀東全集第一卷譯出,其中完整保留作者於不同版本所作的修訂、作品導讀,另外還附上兩百多個詳實註解,提供讀者深入瞭解布賀東的書寫線索。
作者簡介
布賀東(1896-1966)
詩人、批評家、超現實主義運動之創建人。早年曾研讀精神醫學、加入達達主義陣營。著作包括《超現實主義宣言》(Manifeste du surrelisme)、《磁場》(Les Champs Magnetiques)、《連通器》(Les Vases communicants)等。米歇爾.傅柯譽之為「現代經驗」的代表作家,「我們的歌德」。
中譯本根據法國迦里瑪(Gallimard)出版社的七星版布賀東全集第一卷譯出,其中完整保留作者於不同版本所作的修訂、作品導讀,另外還附上兩百多個詳實註解,提供讀者深入瞭解布賀東的書寫線索。
譯者簡介呂淑蓉
法國巴黎第三大學戲劇碩士。曾任遠流出版公司學術編輯、大眾讀物叢書「新浪漫小說經典」特約主編。已出版譯作 : 《大野心家》(遠流,1994)、《流動的威尼斯色彩》、《冰湖幻影》(麥田,2000)、《羅浮宮》、《奧塞美術館》、《畢卡索》、《馬蒂斯》、《印象畫派》、《原生藝術》(財團法人金鴻兒童文教基金會,2000)、《0到10的情書》 (東方,2001)、)、《羅馬露台》 (皇冠,2003)。