一、本書適用範圍
《對外漢語教學實用語法》是為漢語學習一年以上(漢語水平已達四級或四級以上)的外國學生編寫的漢語語法教材及參考書。也可作為對外漢語教師的參考用書。
二、本書特點
本書完全針對外國學生漢語語法學習中存在的實際問題選設語法點;語言力求淺顯明白,語法規則力求條理化。盡量減少講解概念和理論說明,以期達到學生自己較容易地讀懂本書的目的。
精講多練對于外國學生的漢語學習尤為重要、本書設計了大量針對性強、有助于鞏固學生對語法點掌握和運用的練習,這是學生消化理解漢語語法規則的重要學習環節。
對比教學是對外漢語教學必須遵循的重要教學原則和方法。本書在對比方面突出了兩個方面︰漢語內部相近語言現象的對比、語言用例的正反對比。
為突出針對性,本書在體例上打破以往語法教材的模式,沒有面面俱到,而是擇要而選,一般問題從略。從學生應用漢語的實際出發,不孤立地講解詞,而是詞中有句、句中有詞,從詞、句子成分入手,兼顧詞組、句子結構及語用特點。為使學生對現代漢語語法的特點及概況有整體認識,本書設有“概述”為學生參考使用。
為學生語法知識的學習、鞏固、提高和水平自測,本書設有大量形式多樣的練習、綜合練習及漢語語法水平測試試題、題型及內容都將有助于學生參加並通過HSK漢語語法水平考試。本書在語法點的選設上、體例上都有所突破,難免有缺點不足甚至錯誤,唯望廣大讀者不吝指教,以期將來進一步修改提高。