二戰期間,納粹曾有計劃地對各個國家的藝術文物進行大肆搶奪和搜刮,從法國的巴黎到蘇聯的斯大林格勒,眾多的歐洲城市皆無一倖免。這些無價的稀世珍品之中,有兩樣東西是被希特勒最為看重的:一是傳說中耶穌受難時刺透其肋部的聖槍(即命運之矛),據說獲得此矛者就能夠掌握全人類之命運;二是來自奧地利皇室收藏的神聖羅馬帝國皇冠,倘若納綷侵佔全歐洲的野心最終得逞了,那麼希特勒將加冕自己為新的神聖羅馬帝國皇帝,成立所謂「第四帝國」。
隨著戰事深入,盟軍不斷地近逼,納粹高層下命移轉這批稀世珍寶,就在這當口,五件儲藏室中的珍寶卻忽然不翼而飛,它們都是希特勒計畫當中其加冕大典所不可或缺的珍貴物件。究竟是誰將它們盜走?此舉又是基於怎樣的目的?這些謎團一直持續到戰爭結束,直到盟軍最高統帥艾森豪下令,派遣上尉沃特.霍恩去找尋失蹤文物的下落。這個有如印地安那.瓊斯的冒險奇譚,結合丹.布朗式的條頓騎士團護寶行動,也就由此展開……。
作者簡介
希尼.D.科克派翠克 Sidney D. Kirkpatrick
得獎導演和暢銷書作家。他廣受好評的非小說類書籍,包括《A Cast of Killers》(16週《紐約時報》暢銷書排行榜)、《Turning the Tide》、《Lords of Sipan》、《Edgar Cayce: An American Prophet》(愛德加.凱西,美國知名預言家,對於傳說大陸亞特蘭提斯做出預言與敘述)、《The Revenge of Thomas Eakins》。紀錄片《我的父親總統》(老羅斯福總統的故事,以其最小女兒Ethel Roosevelt Derby的視角),曾獲美國電影協會獎。科克帕特里克的作品曾經在HBO、History頻道、Discovery頻道,以及A&E電視網絡播放,並在《紐約時報》、《時代》、《紐約客》等報刊雜誌撰文。畢業於麻州漢斯爾學院和紐約大學的蒂施藝術學院,現住在帕沙第納(加州)和石溪(紐約州)。
譯者簡介
楊佳蓉
台灣大學外國語文學系畢業。現為自由譯者,背負文字橫越語言的洪流,在翻譯之海中載浮載沉。譯有《藏身處》、《黑屋》、《馬雅預言書》系列、《早安,陌生人》、《下一頁,愛情》、《壁花姊妹秘密通信》、《借物少女》系列等書。
個人部落格:miaumiaumiau2.pixnet.net/blog