這部文集分五個部分,文章排序不按時間先後。事實上,各篇文章的正式發表日期是我們掌握的時間順序。然而,由於時局動蕩,況且是在一個很短的時期內,這一時間順序無法顯示文章問世的真實時間,也無法顯示撰寫或構思的日期。根據主題給文章排序還有兩條理由:首先,這樣做符合列維-斯特勞斯本人為兩卷《結構人類學》設計的體例;其次,避免把這裡搜集的文章簡單地當成“遺產”去閱讀,因為我們的目的不是彙集一位大作家青年時期的文章,也不是表明他的作品如何誕生,而是給讀者提供一些被遺忘或不為人知的文章。這些文章絲毫沒有喪失現實性——今日世界往往重新賦予它們某一方面的現實意義。
本書末尾附有這些文章起初發表的出處。17篇文章有12篇起初是用英文發表的。至於列維-斯特勞斯當初是直接用英文撰寫——不排除有人幫忙——還是他本人用法語寫就后譯成英文,對此我們不得而知。有的文章發表時註明了法語原作的出處(首章和第十二章),有的則在英語原作後頭,附上列維-斯特勞斯本人的法語譯文(第七章)。第二章和第十一章的法語原作已經找不到,於是,我們在1942年帕特麗夏·勃朗的英譯本基礎上,將其回譯為法語。如果文章是我們自行翻譯成法語的(第二章、第四章、第九章、第十一章、第十三章、第十四章、第十五章、第十六章、第十七章),文末會予以註明。凡原文用大寫字母的和斷句之處,我們一律遵例照抄。不過,如果有些部落名稱在各篇文章里有所不同,我們就按照排印的規矩,統一拼寫法。
原文出版時所附的各類圖表,我們也盡可能採用,儘管技術上並非總是做得到。例如,第十五章、第十六章、第十七章所用的單幅插圖膠片,質量差得已經沒法用了,於是我們只保留能夠覓得高質量複製件的照片。至於第十二章的插圖,部分採用原文里的圖像(只要找得到),部分為1943年版里出現的器物的新近照片。
克洛德·列維-斯特勞斯(1908-2009),法蘭西學院榮譽退休教授,法蘭西科學院院士,著名人類學家,法國結構主義人文學術思潮的主要創始人,法國五位結構主義大師之一。列維-斯特勞斯早年就學于巴黎大學。青年時代愛好哲學,並醉心於盧梭、弗洛伊德和馬克思的思想;嗣後致力於文化人類學研究達50余年之久。20世紀30年代他曾在巴西考察當地土著社會多年;40年代旅美期間鑽研英美人類學與結構語言學,陸續發表了大量研究成果;自1959年起任法蘭西學院教授。他的學術影響波及人類學、語言學、哲學、歷史學等諸多領域。
樊尚·德巴納,日內瓦大學現代法語語言文學系教授,曾襄助出版《克洛德·列維-斯特勞斯作品集》(伽利瑪出版社“七星書庫”,2008)並撰寫序言,主持校訂本《憂鬱的熱帶》一書的刊行。