This pocket-sized paperback is one of the twenty-two titles published for 2015 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2015 is “Poetry and Conflict”. 21 international poets from 18 different places are invited to participate in recitations, symposia and sharing sessions of the Poetry Nights. A recitation focusing on 10 local Hong Kong poets, “Hong Kong Cantonese Poetry Night” is included. This collection seeks to make accessible the best of contemporary international poetry with outstanding translations.
Najwan Darwish, one of the foremost Arabic language poets of his generation, was born in Jerusalem in 1978, exactly thirty years after his family was exiled from their home in the western part of the city. Shortly after becoming a lawyer, he decided to give up law and devote himself to literature. Since the publication of his first collection in 2000, Darwish’s poetry has been acclaimed across the Arab world and has been translated into fifteen languages. In 2009, he was on the Hay Festival Beirut’s list of the "best 39 Arab authors under the age of 39."
目錄
耶路撒冷 (I) 6
Jerusalem (I)
耶路撒冷 (II) 9
Jerusalem (II)
即使在戰爭中 15
Even in War
沉睡在加沙 18
Sleeping in Gaza
丟失的,早已不再 24
Nothing More to Lose
這個世界會好的 30
The World Will Be Good
開往撒布拉和夏蒂拉的夢靨巴士 38
The Nightmare Bus to Sabra and Shatila