"讀英詩學英文"的誕生, 是出自作者二十多年英語教學經驗與心得的結晶. 也反映作者對詩. 語言與想像的理念.
本書, 收集了二十首短小精悍的英文詩, 每首詩, 都包含作者簡介. 英文詩. 英詩中譯. 釋義. 用法. 句型. 修辭與創作等八個部份.
1. 作者簡介: 予詩歌作者的生平. 詩風與文風作精簡的介紹, 或有助於詩歌的欣賞. 有幾首詩, 作者未詳.
2. 英文詩: 將詩歌的內容, 原汁原味的呈現, 有一首詩是從其他外文翻成英文的. 書中這些詩的選擇, 以簡短有趣. 文字與修辭可學為主.
3. 英詩中譯: 書中的中譯, 全是作者所為, 以忠於原詩的直譯為主, 目的在幫助理解與欣賞詩歌, 作為學習英語的基礎.
4. 釋義: 作者介紹每首英詩的全篇大意, 加以簡析. 簡評, 提供一些賞析的面向與可能. 但非唯一的.
5. 用法: 將每首英詩中的生字. 片語與表達法等, 列出研習, 並舉例, 再由學習者自我模仿練習.
6. 句型: 將每首英詩中的主要句型, 加以研習, 舉例說明, 並請學習者, 掌握到句型中的主要結構, 自己造句練習.
7. 修辭: 將每首英詩中的主要修辭, 列出說明, 並舉例, 讓學習者掌握修辭之要點, 並自己造句.
8. 創作: 根據每首詩的內容. 修辭或語言特質, 設計各種練習, 讓學習者將英詩的特質, 應用到語言學習上.
以上這些練習之設計, 無非是要學習者, 從被動吸收與欣賞到主動實作與應用. 這也是本書的一個中心思想.
本書特色:
1. 終生的友誼: "讀英詩學英文"是詩歌愛好者的一位知己, 是平素不常或不曾讀詩者的一位良師, 是追求人生至善至美者的一位益友! 更是熱愛英文者的一位終生伴侶!
2. 生命的昇華: "讀英詩學英文"是作者在大學二十多年, 應用詩歌作英語教學的心血結晶. 精挑細選二十篇短小雅緻的英文詩歌, 針對每首詩的作者做簡介, 每首詩做中文翻譯, 每首詩進行解讀賞析, 讓讀者能深入徹底欣賞每一首詩, 精神層次與境界將獲得提升!
3. 英文的精煉: "讀英詩學英文"是世上罕見應用詩歌學英文的一本教科書 , 個人在家自修與師生在課堂上教學, 兩相得宜. 書中針對每一首詩, 設計出多采多姿的教學內容. 練習題與實作題, 從字詞到用法到句型與修辭, 淬煉英文的實力!
4. 教學的旨趣: "讀英詩學英文"讓師生陶醉在詩歌的美麗意境中, 探取英文教學的最大樂趣. 本書讓每位使用者, 深深感受到語言魅力, 文字的誘惑. 啊! 學習英文, 原來是如此令人陶醉的一件事!