第三版前言 在保留前兩版致謝和序言的基礎上,這次我要特別提到兩個引導我,對我具有重要影響的學者:埃里克•埃里克森(Erik Erikson)和魯道夫•阿恩海姆(Rudolf Arnheim),而后者也是我的摯友。對這一新版本的情況我需要略以贅述且一並致謝。 這是一次個人化的陳述。是一個美國人(我個人 的視角)對1940年以后的藝術的觀察角度,而這本依據時間史寫就的書也可能會以另外的視角被寫就。在書里最重要的不是作品的具體名單(隨着我對藝術史更 深入的認識,我愈確信此想法),最重要的是我願意畢身走進這些作品,而對於它們的觀看使得我重新審視自己看待這個世界的方式。我希望透過我與這些作品的相 遇而傳達出這些嚴謹的藝術家以及他們的藝術正持續給予我們的對於現實世界真實而嶄新的觀感。 我出生在波洛克創作第一幅滴彩畫前的幾個月里,這成為 我人生早期的一個重要陳述。我很有幸與本書里的大多數藝術家(很多成為熟悉的朋友)都見過面。也就是說,除了他們的作品,我因此能更深層地體驗他們和我們 共在的這個時代。我想借此機會再一次向書里列舉的藝術家宣表我的感激之情。 我要特別提及幾個人名,雖然仍有遺漏而無法提及全部,因為他們慷慨奉獻的時間和他們的洞見使得我把這本書做得更好:勞拉•班迪(Laura Bandy),羅伊•坎貝爾(Roy Campbell),傑西卡•卡西(Jessica Cash),瑪麗•科菲(Mary Coffey),約瑟夫•赫爾芬斯坦(Josef Helfenstein),蘇珊娜•哈德森(Suzanne Hudson),米利安•金勒,冷林,喬丹娜•門德爾松(Jordana Mendelson),喬丹娜•薩基斯(Jordana Saggese),休伯特•諾伊曼(Hubert Neumann),弗雷德•托馬塞利(Fred Tomaselli),貝絲•特納(Beth Turner),王昶,張曉剛,和徐鋼。 另外,我非常感激倫敦的工作人員勞倫斯•金(Lawrence King),他以極大的克制和技巧拯救了一個非常拖拉的作者,特別要感謝編輯羅伯特•肖(Robert Shore )和卡拉哈特斯利-史密斯( Kara Hattersley-Smith),沒有他們我不可能完成這本浩繁卷帙的書。 我也要特別提及勞倫斯•金和撒拉•圖博(Prentice Hall/培生出版公司Pearson)是他們把汗牛充棟的資料化繁為簡。在伊利諾斯大學( the University of Illinois)我很幸運地與藝術與設計學院院長南高根 (Nan GogginI), 羅伯特•格雷夫斯學院(the CollegeRobert Graves)院長,以及教務長琳達•卡特伊(Linda Katehi),她讓伊利諾斯大學更加具有生氣。但是我想特別想校長理查德•赫爾曼致以敬意,他的視野和使得伊利諾斯大學在我任職內的35年得到比從任何 總統或是大臣那里所得到的更多的機會,也因為他的支持使得我可以順利完成本書、為PBS拍了一部夢幻電影、在飛利浦收藏(Phillips Collection)現代藝術研究中心建立了伊利諾斯項目 (如果沒有具備專業知識的簡蓋茨(Jay Gates),邦妮•海米曼( Bonnie Himmelman), 路得•培林(Ruth Perlin), 維奇桑特(Vicki Sant), 和喬治•維拉登伯格( George Vradenburg)這些項目無一能夠完成,我很幸運擁有他們的友誼). -, , , , and. Without the continuing love and support of , as well as , Noni, and none of this could not have happened at all. 我也要特別向五位朋友致以謝意,與他們過去十年里在關於本書的談話中我受益良多:曼努埃爾•博爾哈(Manuel Borja) - 韋萊爾(Villel) ,約翰•卡林(John Carlin),歐奎•恩威佐(Okwui Enwezor),瑪雅芬博格 (Maya Fineberg),巴茲•斯佩克特( Buzz Spector)。如果沒有來自於瑪麗安(Marianne)、瑪雅(Maya),諾尼(Noni),和亨利芬博格(Henry Fineberg)的持續的愛和支持這本書無法完成。