購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
|
有 2 項符合
鋼索上的譯者:翻譯如何引發戰火、維繫和平、促進外交或撕裂國際社會?口、筆譯者翻轉歷史、牽動國際大局的關鍵譯事的圖書 |
![]() |
$ 279 電子書 | 鋼索上的譯者:翻譯如何引發戰火、維繫和平、促進外交或撕裂國際社會?口、筆譯者翻轉歷史、牽動國際大局的關鍵譯事
作者:安娜.艾斯蘭揚 出版社:城邦出版集團 出版日期:2023-04-27 語言:中文 ![]() |
![]() |
$ 251 ~ 359 | 鋼索上的譯者:翻譯如何引發戰火、維繫和平、促進外交或撕裂國際社會?口、筆譯者翻轉歷史、牽動國際大局的關鍵譯事
作者:安娜.艾斯蘭揚(Anna Aslanyan) / 譯者:王翎 出版社:臉譜 出版日期:2023-04-27 規格:膠裝 / 單色 / 292頁 / 14.8cm×21cm ![]() |
|
通常,維持國家關係之間的和平狀態是多數人或組織的企盼,尤其是類似聯合國這類國際組織,所有的文化都注重和平,和平是普世價值之一,盡管人際衝突普遍存在於所有文化當中,是普世人性的一部分。和平可以是自發性的,政治鼓動者可以避免過於激動;和平也可以是強制性的,例如用強制手段抑止那些引起不和平之人的行為。
維基百科
|