《新經典瑞典語綜合教程2》是為高等學校瑞典語專業本科一年級下學期編寫的綜合訓練型精讀教材,其主要目的是培養學生的語言交際能力,通過全面而嚴格的訓練,為學生進一步的學習打好基礎。教材在語言情景、交際意向、題材和體裁等語用範圍層面上,把語言、語法、詞彙等語言知識的傳授和聽、說、讀、寫四項基本能力的訓練有機地結合在一起。在題材的確定、內容的安排和詞彙的選擇上,充分考慮中瑞兩國的基本國情及文化特點,有助於學生在掌握語言知識和技能的同時,培養自己的跨文化交際能力。
“新經典瑞典語綜合教程”共分兩冊,每冊二十課,其中包括課文三十九篇和總複習練習一篇。第一冊包含語音教學,其中第一至第五課通過簡單的短文和情景會話使學生掌握瑞典語的語音和基本語調,瞭解瑞典語的讀音規則,課後還有重點音素的講解以及發音練習。第六課開始出現比較系統的語法講解,並配有大量的語法練習和翻譯練習,教材由此進入語言基礎階段的教學。第二冊是基礎教學的延續,課文篇幅加長,語法難度和詞彙量也隨之加大。兩冊教材基本涵蓋了瑞典語所有的基礎語法。每課課後還針對課文中出現的場景,介紹了瑞典語的一些習慣用法和瑞典的生活習俗以及瑞典文化點滴,讓學生們從更多方面瞭解瑞典、瑞典語和瑞典文化。這是一套專門為中國高校學生編寫的教材,因而教材對中國學生在學習中的困難、習慣、特點以及相關的生活環境都給予了充分的關注。編者希望這部教材在強調調動學生學習的積極性、培養學生學習能力的同時,能夠幫助學生掌握科學的學習方法,養成主動參與語言實踐的習慣。
這套教材的編寫得到了很多幫助與支持,在這裡要特別感謝楊遲教授、瑞典專家安尼卡·永瓦爾(Annika Ljungvall)女士以及斯德哥爾摩大學北歐語言專家安娜·哈爾斯特倫(Anna Hallstrom)女士,他們參與了教材的審校工作並提出了寶貴的意見。另外,還要特別感謝編者的父親,國家一級美術師童永剛先生為教材繪製了精美的插圖。最後,再次感謝一切關心和支持我工作的朋友們。
希望廣大讀者在使用本書的過程中對發現的紕漏、缺點或錯誤提出批評和建議。