序
我的丈夫約翰,寫了兩個有關阿里的故事,阿里是一隻難搞的傑克羅素㹴,我們超級愛牠──牠的第一個故事是《阿里的車》。當約翰在想阿里的第二則故事《阿里的飛機》時,他病得很重,且深知他可能無法完成這本書。約翰問我是否可以為他完成《阿里的飛機》。而此時,阿里也已經過世了,於是我想我如果還能做點什麼,那就是好好的向我生命中最愛的兩名男士致敬。
基於許多原因,使得我在畫《阿里的飛機》時一點也不輕鬆。約翰的好友比爾・薩拉曼主動答應要把故事寫好,他盡可能的將約翰告訴他的內容記下來。比爾把約翰的故事寫成一個既美麗又動人的版本。書中有三幅約翰畫的插圖,還有,我們將他的草圖放在蝴蝶頁上。
海倫.奧森柏莉,2021
推薦序
Sylvie+Oliver_晨熹社繪本書店闆娘&闆寶
2019,約翰・伯寧罕先生離世的那年,書店為他布置了小書展,那時闆寶最喜歡的就是《阿里的車》,他好喜歡這隻任性又帥氣的小狗,月夜裡我們跟著阿里展開的汽車小旅行,不論是在海邊或是雪地,都印記了男孩與阿里愉快的記憶,闆寶讀了多遍,在故事尾聲發現遠處天空有《阿里的飛機》的小伏筆,就好期待可以看到續篇,雖然我們知道約翰爺爺在完成《阿里的飛機》前已經離世。
今年初春收到遠流即將出版《阿里的飛機》的消息,我們又驚又喜的並肩展頁,一邊讀一邊暖了心窩、紅了眼眶,是要和阿里告別的故事啊,這個約翰爺爺離世前未完成的故事,由他的妻子海倫・奧森柏莉和摯友比爾・薩拉曼合力續寫完成,阿里從任性難搞的小狗變成了不再追著球跑、散步時腳會痛的狗爺爺,儘管如此,他仍然享受他和小飛機的每趟旅程。
最後,深愛他的小男孩諾曼送他坐上飛機,看著飛機消失天際,「再見了,阿里」那句輕盈又鄭重的告別,飽含了愛和祝福,這次我們也讀了很多遍,在這本書裡溫習約翰爺爺溫暖深遠的故事意境,也感受到他的妻子和摯友續作時要給約翰和阿里的祝福和愛,我們會一直記得諾曼告別阿里的那個轉身,記得故事留下的一切美好念想。
王怡鳳_蒲公英故事閱讀推廣協會總幹事
近30年閱讀繪本的生命中,約翰.伯寧罕是我最最喜歡的作家,因為他讓我看見孩子最真實的樣子,使我得以檢視自己與孩子的關係,更使我在往後的閱讀推廣工作中時刻提醒自己勿忽略孩子的本質。因此,當出版社來函請我為《阿里的飛機》,繪本大師約翰.伯寧罕最後一個故事寫推薦文時,心中有無限的感謝與激動。
此書為約翰.伯寧罕生前最後一個創作故事,卻來不及完成的遺作。最後由他的摯友比爾.薩拉曼幫忙執筆,他的妻子海倫.奧森柏莉負責插畫一起完成。內頁保留了約翰.伯寧罕三幅圖,並將他所畫的草圖置於前、後扉頁。打開出版社寄來的檔案,隨著閱讀圖像與故事的進行,深刻感受約翰.伯寧罕在走向生命最終點前,溫柔地向讀者傳遞這將是一場好好說再見的旅程。
非常喜歡最後一頁的圖文,再見了,阿里。
再見了,約翰.伯寧罕,謝謝您留給世人美好的繪本。
宋珮_圖像藝術研究者
甘伯伯和哈帝先生都是約翰・伯寧罕的化身,他的作品就是那遊河的船、越野的車子、穿入雲霄的飛機,只要我們願意,就可以跟他去另一個時空兜風。如今,他和阿里一起乘著飛機走了,好在他教會了我們駕駛技術,把我們訓練成隨時都能出發的冒險家!
陳質采_兒童青少年精神科醫師
就像藍藍的天空、浩瀚的海洋和綠色的大地,承載了所有的生命,生命的所有。
看到他的需要,創造新的可能性,尊重選擇;允許放飛自我,相信冒險,與他同在;《阿里的飛機》告訴了我們,關於最純粹愛中最觸動的溫柔,直擊心靈深處!
黃淑貞_小兔子書坊店主
《阿里的飛機》前半段的暖心情節讓人不自覺的增添一抹微笑,而在故事轉折處,赫然發現原來粲然一笑的背後是躲藏著對於死亡的尊重與坦然。這不僅是一個關於阿里的故事,更是我們每一個人的生命課題。「到底該如何面對我們人生的最後旅程?」這是闔上《阿里的飛機》書頁後的直接叩問,面對死亡的議題總是懵懵懂懂,談與不談或是如何談又是另一個大哉問。
然而,死亡議題並不能視為洪水猛獸,是可以透過《阿里的飛機》如此輕盈動人的故事作為嫁接,細細品讀中以撫慰讀者的內心,進而體悟到愛的療癒。尤其當阿里遨遊在漸層暈染的雲彩裡,堅毅的飛向最後橫幅跨越的亮晃晃陽光時,層層疊疊中暗示著那說不透的情感,而最後一頁的回家畫面,有著一語雙關的暗示──其一是母親溫暖地張開雙臂迎接孩子回家,其二是阿里的另一趟旅程,更是為了我們悵然若失的心賦予了沉穩的定錨,彼此延展成無盡的愛與思念。
盧方方_後青春繪本館主編
約翰.伯寧罕遺作,由同是繪本作家的妻子與好友共同完成。故事構想來自約翰,對生命終點的思考,都凝練在故事之中;圖畫出自海倫純熟的水彩技法,在淡雅暈染筆觸間,流淌的是愛與想念,圖畫裡出現各種景致的天空,像是要把《阿里的飛機》遙寄給天國的愛侶。這樣一本清清靜靜的繪本,卻能勾出我的眼淚。我想到父親離世前也如故事的阿里一樣,總是一個人去走路,雖然走不遠,但他似乎要把家園、把這世界好好再看一遍,死亡這條路,最終是要自己面對,爸爸這麼說,阿里這麼做,我想,已成經典的繪本大師也這麼想。當他們瀟灑地朝天空直直飛去,飛得很遠很高,飛往光裡,我們只需要揮手向他們說再見。
譚淑娟_小大繪本館館長
《阿里的飛機》是0-99歲都值得一讀的故事,主角阿里就像一位勇於挑戰冒險的熟齡朋友,在生命最後階段仍然對廣闊的世界充滿熱情,最終以遨遊天際做為瀟灑的告別。當望著阿里越飛越遠之際,我也不禁跟著揮手,輕聲地向作者約翰.伯寧罕致上最高的敬意。
又一次輕盈美妙的飛翔
莊世瑩_兒童文學工作者
1963年,約翰.伯寧罕的圖畫書創作事業開始起飛,第一本書《寶兒》即獲得凱特.格林納威獎的殊榮,六十年來,他前進的兒童觀和創新的圖文敘事,改變了現代圖畫書的面貌。
他的妻子海倫.奧森柏莉亦為當代圖畫書大師,兩位個性迥異的藝術家,卻成為完美互補的佳偶,因為他們彼此都認為:「對方是比自己更棒的畫家。」在伯寧罕的作品中,常以動人的方式處理困難的主題,這一次,他不再留下《外公》的空沙發,他要將最後一次的飛行,交託給結縭55年的妻子。
伯寧罕曾說《外公》與其是在談「生命的消逝」,他更想表現的是「世代間的聯繫」,當奧森柏莉一筆一筆畫下這個故事時,心中懷想的不僅是傷逝和告別,而是串聯起夫妻、動物同伴和朋友的情誼,細細密密織就這本美麗又心酸的圖畫書。
不捨和伯寧罕說再見的讀者,這本書是和他的「永遠聯繫」,他從未遠離,他只是「飛得比以前高,飛得比以前遠」,當我們仰望青空,他依然和阿里、還有《雲上的小孩》,默默的守護這個世界,這是伯寧罕又一次輕盈美妙的飛翔。
愛,超越生命成就想望
蔡明灑_朗朗小書房創辦人
作為一位努力貼近孩子心靈,長期為兒童發聲的八旬創作人,約翰伯寧罕在2016年出版的《阿里的車》一書。許多眼尖的讀者在《阿里的車》故事結尾,發現了狗兒開飛機的伏筆而充滿期待。而今,我們竟然能夠在大師生命隕落之後,仍然等到了《阿里的飛機》一書的出版,這是何等珍貴不凡而令人動容的一件事。
就像伯寧罕所有的作品一樣,《阿里的飛機》帶給我們一貫不按牌理出牌的驚喜,搞怪表相之下的溫暖與體貼人心。面對年邁而喪失活力的阿里,愛他的家人非但不限制他的活動,取而代之的是竭盡心力協助牠一次又一次的遨翔天際,享受自由。
故事的末尾,我們看見小小的飛機邀遊在一片陽光和煦的遼闊天空之中,文字述說著「牠飛得比以前高,牠飛得比以前遠。」讓生命的離去散發著溫暖而柔美的光芒。不禁讓人連想起伯寧罕《外公》一書裡,在外公逝去之後,故事同樣結束在和煦陽光照耀下的一片新綠之中。彷彿在告訴讀者,即便沒有人可以停下生命消逝的脚步,然而,我們却能夠以曾有的美好與堅實的愛,讓生命的意義得以延續。
是愛,讓故事裡的阿里,和真實世界中的伯寧罕完成了內心的想望;更是愛,讓「阿里的飛機」得以在每位讀者的心中遨翔盤旋。
優雅的深情回眸
賴嘉綾_繪本評論人
阿里這隻與眾不同的狗,年輕時曾經學會開車,在凡事提不起勁的老年學開飛機正符合他的個性,藉此改變遲緩的生活現況。他試飛了好幾回,確定可以如願駕駛。駕駛飛機與開車所見的風景迥然不同,天上的雲與遼闊的景致,森林或是城市,湖泊或是海邊,雖然每次降落回家阿里都是疲憊的,他的技術越來越好:不過,阿里最後有了自己的決定。過程裡,讀者可以從諾曼幫阿里上下飛機的畫面看到細節。
一般來說動物的體能隨著自然老化,睡覺的時間會漸漸延長,阿里也是如此,作者用阿里懶得追球、腳痛、聽覺遲鈍等等行為與作息鋪陳著他的老化。雖然書裡的阿里是老狗,諾曼是小孩,其實他們都是符號,符徵是狗和小孩,符旨是老化的過程和離別的情緒,創作者運用純熟流暢的文字與圖超越符號,包裹了尊重與道別,帶著捨與不捨,是謂人生的歷練。
「他真的走了?」約翰.伯寧罕留下了這本書請摯友比爾.薩拉曼幫忙執筆、妻子海倫・奧森柏莉繪圖共同完成。從六零年代開始,伯寧罕與奧森柏莉兩位著作繁多但風格不同,何況各有各的編輯和出版社,極少合作。《阿里的飛機》有如一支接力棒,在深情的回眸裡接續人生與創作的旅程。