推薦序一
符號、禮儀與門徒訓練
當我還是一名博士班學生,我上過杰沐恩博士的「跨文化門徒訓練」(Cross Cultural Discipleship)課程,而今我已經在新加坡擔任跨文化研究的助理教授。終於看見本書的出版,真是令我雀躍!
「跨文化門徒訓練」是我喜愛的課程之一,它型塑我成為我現今的牧者樣貌。從講道到主日學教導,甚至是輔導,這個課程中的許多觀念,為整全的事工開啟了新的途徑。當我離職要到亞洲服事,在送別會上,許多教會會友給我的回饋都是那些我在事工中所使用的「象徵符號和禮儀」,更準確地說,是我在其中所賦予的教導。將近五年多之後,他們仍舊記得!由此可證,整全的門徒訓練所帶來的震撼力量。
目前,我在亞洲的處境訓練新一代的牧者和宣教士。象徵符號和儀式的使用在這裡的傳統和主要宗教中是非常普遍的。這裡的學生對於沐恩博士所提出的重要理論無不接納。至於那些從美國或歐洲來亞洲裝備的西方學生(現在有一新興趨勢,因為這些西方學生認為「如果我要來亞洲服事,為何不來亞洲讀書?」),他們現在明白當改革宗福音派「把嬰孩和洗澡水」一同倒掉的遺憾。這樣所得到的後果是靈命塑造成為「基督教教育」,而門徒訓練基本上就是透過理性、課程為中心的導向。我們似乎忘
記,聖經也是充滿了象徵符號與儀式。耶穌的教導主要是透過比喻、示範、洗腳等。甚至連保羅的書信,如果你更深一層去看,你必定會有許多相似的發現。
當年上課的時候,我們是使用贊尼瑟的《象徵符號與儀式》,現在已經絕版了。可是感謝贊尼瑟博士,允許我們使用複印版。而今,沐恩博士把過去二十幾年的研究,不論是口述模式、神的宣教、整全宣教、處境化與翻譯等,整合成現在我們手中所握住的這本書。這本書寫得很好,即使是非以英語為母語的學生也很容易理解。本書甚至包括我們在課堂上所使用的許多練習,並有許多優秀的側欄案例研究供討論。
李菲兒(Marlene D. LeFever)和韓君時(Howard G. Hendricks)(編注:此兩位皆為北美基督教教育的重要功臣)為「主日學」設立典範,同樣,沐恩博士也為跨文化門徒訓練竭力擺上,他甚至還含括了研究生水平的神學教育。
當我們要走向世界的基督徒身分之定位時,這本書是融合信仰、生活和文化的「必讀」。
盧家正博士
新加坡神學院教務部長
Asbury Theological Seminary 跨文化研究博士
推薦序二
門徒訓練需要榜樣
2011 年秋季,我在美國上了兩週的密集班,那時,我幾乎整個人被翻轉。我過去對門徒訓練的觀點被顛覆—門徒訓練絕對不只是一本書、一個課程或是一個營會。門徒訓練是和我們所培育的門徒一起學習在文化中跟隨耶穌。沐恩博士在課程中的引導,不是給我們許多與門徒有關的資料,而是透象徵符號與儀式,讓我們自己去發現。當然,上課之前,我們必須先完成所指定的閱讀範圍。因此每天的課程充滿了許多腦力激盪,彼此聆聽,在活動中的自我發現,課後的深刻省思。每天中午十二點下課之後,他也會和我們一起午餐,傍晚也邀請學生一同健身。上課與下課,言教與身教,短短的兩週,營造群體。
沐恩博士於1992 至2001 年帶著妻小到非洲迦納宣教。他的服事對象是一群布塞族人。他為他們開發飲水資源,從而建立教會。從美國樣樣不缺的國家,進入一個連電源都沒有的窮鄉僻壤。和許多跨文化宣教士一樣,他必須學習他們的語言,走進他們的生活。他發現有效傳揚福音的方式與門徒建造,不單只是大量知識的傳播,而是必須深入他們所處的文化中,才能準確地傳遞。沐恩博士透過研究當地的諺語,認識他們的世界觀以及傳遞概念的方式。有一句約魯巴諺語說,「諺語是一頭馬,可以快速地帶領你發現你所尋求的觀念。」當我們能夠掌握當地的日常諺語,使用它們來溝通,福音的傳揚就更能接地氣;神的話就能生動準確地,轉化成他們日常的語言。
結合文化人類學的理論,沐恩博士主要使用維克多.特納(Victor Turner)的經典著作《儀式過程》所提出的:一個真實群體(communitas)的建立必須經過三個階段—「分化」(separation)、閾限(liminality)、再整合(reintegration);透過這三階段的儀式以及在儀式中所使用的象徵符號,在一個彼此能互相信任的群體當中,改變門徒的世界觀。西方習以為常的個人主義把門徒訓練變成只是自己和神的個人關係(personal relationship),把個人權益擺在群體之上。這種優先順序的錯置,一再撕裂群體。可是門徒的建造不能脫離基督的群體—教會。
沐恩博士讓我印象深刻的是他對於自己家庭的開放與透明。他讓他兒子成為課程助教,參與在課程中。我聽其他同學說,曾有一次還是他的父親擔任助教。讓家人參與他的教學,挑戰他所教導的和日常生活最隱祕的部分必須一致。這是基督的群體,教會肢體關係努力的方向。當然,聖父聖子聖靈彼此間的相知相契,是我們在破碎的世界中,終末的盼望。門徒訓練不能光說不練,沐恩博士讓我看見榜樣。
文如其人,真誠推薦這本書。
許南盛牧師
中華福音神學院學務長
Asbury Theological Seminary 跨文化研究博士