繼《漢娜的女兒》一書後,瑞典女作家瑪麗安.費吉森以其細膩流暢的筆觸書寫的長篇家族史鉅著,詳盡刻畫兩大家族的友誼,期間並經歷第二次世界大戰的洗禮,作者以史詩風格書寫出對生命的深切體悟,娓娓道出人世的滄桑變換,為一頗受好評的經典佳作。
矮小、黝黑而熱情,西蒙在成長過程中發現自己有些與眾不同,這種不同導致了深夜的爭執,有時甚至引來淚水。隨著德國希特勒興起,瑞典的鄰國紛紛捲入戰火,緊張的情勢不斷升高。他結識了一名年輕的猶太人伊薩克,伊薩克很快地就躲進了西蒙母親的羽翼之下,豐富了西蒙的生命,但也使西蒙的生活更為艱難──因為伊薩克似乎比西蒙更能融入這個家庭……
隨著戰爭結束,早已不再是幼童的西蒙必須被告知,他對湖水與其四週的橡樹感到特別親近的原因;還有他之所以會夢到那個出現在波浪底下的奇怪老人的原因;他黝黑俊美的容貌,以及他奇特音樂天賦的由來……
作者簡介:
瑪麗安.費吉森
1927 年出生於瑞典的哥特堡。她育有兩名子女,在 1980 年出版第一本著作之前,就已是瑞典著名的記者。她一共出版了十本小說,其中《漢娜的女兒》一書在 1994 年為她贏得年度作家獎及年度好書獎。《漢娜的女兒》已被翻譯為三十多種語言,並獲得 1998 年國際暢銷小說第三名榮銜。
譯者簡介:
俞智敏
1971 年生,台大外文系畢,台大外文所肄業,現任報社編譯,曾譯有《女性主義觀點的社會學》及《文化》等書(與他人合譯)。